Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бал для принцессы (СИ) - Шмель Ольга - Страница 36
Противный магик! Так и порадуешься, что тебя отправляют в далекий пансион, куда ему хода не будет. И никаких обсуждений, и вопросов.
— Что прикажите делать? — взволнованно спросила Хлоя.
— Давай не станем привлекать внимание к случившемуся. В замке и так много забот в последнее время. Ни к чему отмечать эту выходку поклонника, — позволила себе небольшую ложь, чтобы не объясняться с переживающей горничной.
Ответ подходящий, да и Хлоя покраснела, посвященная в романтическую «тайну». Пусть думает так.
— И… поставь их где-нибудь не в моих комнатах! — невольно махнула рукой.
Чувствуя острое нежелание натыкаться на этот букет. Пусть спрячет подальше. Но и выкинуть станет неверным решением. Следует проявить полную безучастность, словно случившееся меня не волнует.
Выброшенное попадает в мусор. А ему тоже уделяют внимание. Челядь, соглядатаи, да мало ли кто! Королевские семьи всегда под прицелом множества глаз. Почитателей, недоброжелателей, завистников.
Горничная понятливо кивнула, скрываясь за дверью. Оставляя меня наедине с раздражением и недовольством. Лучше продемонстрировать, что плевал на правила и не отстанет, магик не мог. Но и я с ним откровенничать не собираюсь. Мои ответы не изменятся.
Отправлять юной, не обрученной принцессе подобные цветы возмутительно. Хорошо, язык цветов понимают далеко не все. Охрана в нем ничего не смыслит, а на глаза матушке букет не попадется.
Но сочетание таких разновидностей цветов невольно бесит. Страсть, интерес, восхищение. Он бы еще желание туда засунул, прибавив эргилисы! Противный магик!
И ведь сам он в этих тонкостях точно не разбирается, засунув в букет первое попавшееся. Не удосуживаясь разобраться, что каждый цветок значит. Возмутительно!
Спасает, что Хлоя у меня толковая. И болтать не станет, и букет запрячет от глаз любопытных. Пусть даже его состав заставил ее смущенно краснеть от догадки. В отличии от недалеких магиков, горничная у меня девушка обученная и в тонкостях составления букетов понимает.
Про отношения Шарлотты и Семериса пока непонятно. Никакой определенности. Скоро Семеру предстоит отбыть в переданное ему графство на юге нашего королевства, и вступить там во владение.
Судя по карте, это самый юг. Расположение неплохое. Выход к морю, виноградники и прочие прелести. Да и климат весьма приятный. Не зря там предпочитает отдыхать утомленная от бурной городской жизни знать.
К сожалению, мне в этой местности бывать не доводилось, но очень хочется. И не меньше хочется верить, что меня туда все же отпустят. Когда-нибудь в обозримом будущем.
И если кузина решит отправиться вместе с Семерисом (а других намерений у них не имелось), это будет настоящий скандал. Приличных, разумных причин зачем и почему она туда едет у Шарлотты нет.
Фактически, это станет бесповоротным шагом публичного признания и демонстрации их чувств. Шагом, который потребуется урегулировать с семьей Шарлотты. И желательно до их отъезда, предвосхищая грядущий скандал.
Алмазы в данном случае весомая помощь. По словам кузины, отец искал ей именно богатого мужа. Надеюсь, не придется рушить его надежд, и столь нужные влюбленным драгоценные камни будут найдены. Обеспечивая Семерису, как жениху, финансовой значимости.
Дверь кабинета с шумом распахнулась, впуская запыхавшихся и взволнованных Семериса и Шарлотту. По их раскрасневшимся и довольным лицам сделалось понятно, искомое найдено. Радость на лицах и надежда в глазах не оставляют сомнений.
Предусмотрительно заперев входную дверь, ограждая нас от внезапных неприятных визитов, Семерис широким шагом прошел к моему рабочему столу, извлекая откуда-то приличного размера мешочек.
— Вот! — сказал он, опуская мешок прямо передо мной, громко брякнув им по столу. — Еще не пересматривали, что там… Я открыл, убедился, что камни и все…
Выдал на одном дыхании. Присаживаясь на диван в уголке отдыха, сразу потянувшись за закуской, предусмотрительно выставленной к чаю. Шарлотта изящно вспорхнула, устраиваясь с ним рядом. И прихватив пустую тарелку, тоже стала нагребать себе съестного.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Какой приличный мешочек! — невольно удивилась я, глядя на пухлый мешок размером с приличный грейпфрут. В этом месте полагается красиво присвистнуть для эффекта, но я не умею. — А ты потрясающе запасливый! — похвалила дальновидность принца из прошлого.
С умилением наблюдая, как парочка с аппетитом поглощает вкусности. Точно парочка оголодавших волков! Уверена, наш повар Торис всенепременно бы пустил скупую мужскую слезу, увидев, с какой страстью уплетаются его блюда.
— Мы постарались убрать следы нашей… деятельности, — сумел вымолвить Семерис в перерывах между пережевыванием. С нетерпением взмахнув вилкой. — Ну, давай, не томи, открывай!
Шарлотта согласно кивнула, не отрываясь от тарелки. Посмотрите на них, будто сто лет не ели! Кладоискатели!
Отложив в сторону бумаги, освобождая достаточно места в середине стола, я аккуратно высыпала содержимое переданного мне мешочка. Тут точно не помешало бы присвистнуть!
— Ты же сказал, что это алмазы! — выдохнула, глядя на прекрасные разноцветные камни самых разнообразных размеров.
Шарлотта с любопытством вытянула голову, стараясь рассмотреть внимательнее. Блеск россыпи драгоценностей притягивал взгляд, чаруя и заманивая. А великолепная огранка и глубина цвета указывала на ценность камней.
— Это я для упрощения… — отмахнулся жующий Семерис.
Особого любопытства к драгоценностям не проявляющий. Должно быть, отлично помнит, что именно засовывал в свою магическую кубышку. Для него прошло не так много времени.
Не дожидаясь подсказок, уже раскладывала по кучкам зеленые, красные и белые камни — изумруды, рубины и алмазы. Намереваясь оценить их состав и ценность.
— Так даже лучше, разные камни легче сбыть, — высказалась, одобряя запасливость Семериса. — Можно продавать частично по мере необходимости и не привлекать лишнего внимания. Что ты планируешь с ними делать? — спросила я.
Тем временем, на столе образовалось три примерно одинаковых кучки разного цвета. Камни в каждой из них были разных размеров. Крупные и поменьше. Но неизменно красивые, чистые, светящиеся обработанными гранями. Подходящее состояние!
Отдельно выделялись пять крупных шарообразных граненых алмазов размером с грецкий орех. Цены им я даже не могла представить, не знала.
Мы втроем уставились на цветную россыпь, изучая взглядами будущее финансового благополучие парочки. Теперь можно смело надеяться, что у них действительно все получится.
Надо еще захотеть отвадить столь обеспеченного жениха. Отцу Шарлотты придется согласиться. Лучшей кандидатуры в мужья кузине он не найдет. Слишком сложная у нее репутация.
— А ты, что посоветуешь? — спросил у меня Семерис.
Шарлотта пока предпочитала помалкивать, мечтательно глядя на сверкающие в бликах света камни.
— Продать часть некрупных камней и открыть счета в двух банках. Будет два счета на хорошую сумму, не привлекающих внимание. А вместе на очень большую, — выдала свой замысел, пока меня снисходительно слушали. И разошлась, продолжая. — Продать можно в том же банке, если по цене договоришься, или у ювелиров. Лучше уточниться по стоимости в разных местах.
— В подтверждение намерений, отправить в дар родителям Шарлотты несколько дорогих камней, — задумалась я дальше, выстраивая в голове цепочку событий. — Тогда отказать вам будет сложнее…
Только закончив речь, задумавшись над примирением кузины с родней, заметила, с каким вытянувшимися от удивления лицами слушает меня парочка. Они даже жевать перестали, глядя на меня с потрясением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Невольно замолчала, собираясь спросить то, что менять действительно интересует.
— Эти огромные круглые алмазы, что это? — уточнила с сомнение. Не понимая, зачем так гранить камень в полную окружность сферы.
— О… это очень редкие камни. Очень ценные для магов. Продавать их следует в самом крайнем случае, — хитро улыбаясь, ответил Семерис, продолжая. — О них как раз собирался тебя попросить. Можешь взять три из пяти себе на хранение? В твоей сумке они будут в безопасности. А мы уверены, что у нас есть задел. На всякий случай…
- Предыдущая
- 36/37
- Следующая

