Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проводник (СИ) - Лионова Мария - Страница 38
Девушка хихикнула, когда сильные, мужские руки не дав ей договорить схватили ее, поднимая.
— Читаешь значит! Маленькая, хитрая бестия! Это я читаю других как открытую книгу. Сейчас я знаю о чем ты думаешь!
— Мои ты знать не можешь, разве забыл?! — так же важно, в шутливом тоне произнесла Дарьяна. Отстранившись, она упёрла руки в бока, весело глядя на мужчину.
Вдруг только сейчас она осознала, что он стоит по пояс обнажённым. Дыхание на миг перехватило при виде атлетической фигуры мужа, совершенно забыв о чём только секунду назад хотела пошутить. Она смотрела в его потемневшие глаза и краем глаза любовалась загорелостью, силой и мужской красотой тела.
В тот самый миг, когда Рэй двинулся к ней, в дверь постучавшись вошли слуги с чаном горячей воды.
Их присутствие отрезвило обоих. Подождав когда за ними закроется дверь, Рэй снова двинулся к застывшей девушке.
— Поймали? — неожиданно услышал мужчина вопрос девушки. — Тех кого искали?
— Конечно! — ответил тут же Рэй и видя, что девушка при этом испытываще смотрит на него, нерешительно добавил — Вернее почти поймали. Одного упустили, то есть одну. Цильду. Она очень хитра и коварно. Поэтому прошу тебя быть осторожнее…
— Цильда? Это та женщина-птица? Та, которая вела меня на съедение?
При этих словах оба вспомнили сцену, когда Рэй попытался тем самым избавиться от нее. Девушка грустно улыбнулась, глядя как при этом взгляд мужчины на миг опустился в пол. Затем вновь взглянув на нее несколько сурово, впился долгим взглядом.
— Я сожалею о том дне! Знаю, я мерзко с тобой обошёлся. Но сможешь ли ты когда-нибудь меня простить и об этом забыть?
На глаза девушки навернулись непрошеные слезы. Она уже едва могла видеть проводника сквозь них. И когда они наконец проделывая мокрую дорожку скатились по ее бледным щекам, мужчина вдруг едва слышно застонав, прижал девушку к себе. Всем своим нутром ощущая ее хрупкость и беззащитность. Он вдруг вновь остро почувствовал эту тягу к заботе. Впервые в своей никчёмной жизни ему хотелось кого-то защищать и оберегать. Впервые он чувствовал вину и угрызения совести. Такую, что казалось она могла убить его, задушив однажды невидимой рукой!
— Уже давно простила Рэй! — отчего-то шепотом произнесла Дарьяна, чувствуя как сильно он прижимает ее к себе. Разве может нелюбящий человек так трепетно обнимать, так заботиться о той кого не любит?! Нет не может твердила себе девушка, словно пытаясь крепко запомнить эти объятия, на тот случай, если ее вновь будут обуревать сомнения.
— Знаешь? Для полного счастья мне не хватает сейчас моих бабушку с дедом. Их рук. Если бы можно было вновь увидеть их. Хоть бы на долю секунды! Хотя бы лишь разок обнять! — девушка осеклась, заметив вдруг вновь ставшим мрачным взгляд мужчины. Он заметил ее удивленную улыбку, которая взглядом спрашивала его о причинах его задумчивости и недовольства.
— Ты правда хотела бы их увидеть? — спросил как-то заговорчески он и получив медленно утвердительный кивок девушки произнёс то, что заставило девушку шокировано застыть.
— Это возможно, стоит только захотеть. НАМ по силам их вернуть. Навсегда! Мы. Ты и я это можем.
— Что?! — казалось девушка холодела вся внутри с каждым произнесённым им словом. В голову постепенно закрыдывались нехорошие мысли о его сумасшедствии.
Отцепив свои пальцы с его рук, она отошла. Когда неожиданность от его слов отступила, она невольно попятилась к выходу.
Видя ее реакцию Рэй рассмеялся, не удерживая ее при этом, а только проведя пятерней по своим волосам, сказал глядя при этом в окно:
— Да, я говорю сейчас как чокнутый, верно! А может так оно и есть. Но знай, я придумал это не только что из ниоткуда. Много веков назад потеряв своих близких, я поклялся себе, что верну их. Ведь как оказалось в нашем мире возможно и такое! Чего бы мне это не стоило. Я должен их вернуть, понимаешь Дияна? Их место рядом с нами. С тобой и со мной. Слишком рано их не стало. Они должны были еще жить. Должны были!
— А хотят ли они возвращаться? Ты об этом не думал? Ведь, насколько я знаю туда, куда попадают после смерти— нет пути назад. И у меня даже мысли никогда не возникало вернуть. Да увидеть, но не вернуть. Это пугает меня. Это правда похоже на бред, хотя в этом мире я уже ничему не удивляюсь. И как бы мы могли это сделать? В голове не укладывается просто…
— Мы действительно сообща могли бы это сделать. Мой один знакомый знает как провести подобный ритуал. Но вопрос лишь в том, хочешь ли ты вернуть своих близких?
Он смотрел на нее выжидающе, казалось целую вечность. Но наконец, всё время пока она думала, не прерывая зрительного с ним контакта, она уверенно ответила:
— Нет! Потому что это против природы! Это против моего понимания. Даже если я очень сильно их любила! Даже если я страдаю без них. У меня это не укладывается в голове понимаешь?!
Видя как поникли при этом его плечи, хотя он и не показывал виду, кивая ей понимающе, девушка однако понимала, он расстроен ее ответом. А потому глубоко вздохнув произнесла:
— Но я готова помочь тебе вернуть твоих! — тихо произнесла, а ему показалось что слова ее громом отозвались в голове. Так долго он этого ждал! Ждал нисколько ее утвердительных слов, сколько самого факта возвращения родных.
Он задумчиво прищурился, при этом не переставая улыбаться и смотреть на девушку. Мысленно посылая крылатого гонца к Паериссу, он надеялся, что это не его больной сон. Что всё реально!
Дарьяна же улыбнувшись в ответ, смотрела в его блестевшие надеждой глаза и понимала, что увидела в нём еще одну особенность: ради близких он готов идти до конца!
Глава 28
Дарьяна следила за нервно ходящим из угла в угол Рэем и нерешалась вновь нарушить его тревогу. Хотя она уже не раз ободряюще ему говорила, чтобы он проявил терпение и успокоился, тем не менее уже почти час она наблюдала данную картину.
Они ждали некого Паериса, о котором ей рассказал Рэй. Не откладывая, они намеревались осуществить давно им задуманное. Поэтому она понимала его волнение. Столько жить с надеждой о встрече с родными. Знать, что есть возможность их вернуть!
— Где этот старый дурак. И почему именно сегодня он заставляет себя так долго ждать?! Если он передумал я лично отвенчу ему его седую голову!
Услыша, как при этих словах Дарьяна едва слышно хихикнула, он стрельнул на нее удивлённым взглядом. На миг глаза его вдруг потеплели, уголок рта приподнялся в подобие улыбки.
— Я говорил тебе, что сегодня ты особенно хороша? — в ответ девушка не сдерживаясь, рассмеялась.
Он широко улыбнулся в ответ. Любуясь ее сверкающими на солнце волосами, свет которого падал из окна, он невольно сравнил их с цветом своего любимого напитка.
Кудрявый локон свисал вдоль скулы девушки, обрамляя ее нежное лицо. Глаза весело сверкали янтарём, когда она смеясь, смотрела на него. А воздушно- пурпурное платье, открывало лишь тонкие кисти рук девушки и кончики светлых туфель.
На какой-то миг ему вообще захотелось подхватить ее на руки и унести отсюда. Туда где будут только он и она. Туда где никто их не побеспокоит. Где никого не придется ждать…
Но едва он об этом подумал, как двери тут же, после быстрого стука распахнулись настежь и на пороге предстал мужчина среднего вида.
Укутанный в серую мантию, он тут же скинул с себя капюшон. Такого же цвета глаза внимательно оглядывали помещение. Не молодой, но по- прежнему привлекательной внешностью мужчина наконец остановился взглядом на Дарьяне и тут же выгнул удивлённо бровь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})От неожиданности Дарьяна даже вздрогнула, внутри нее все отчего-то волнительно затрепетало. И она понимала, что это не от вида вошедшего, но от какого-то внезапно появившегося с его приходом, нехорошего предчувствия.
Гость в свою очередь, коротко кивнув Рэю, стал вновь разглядывать девушку. Она напоминала ему сейчас единственно распустившийся цветок среди зарослей бурьяна. Так отличался ее образ, внешность от всей обстановки вокруг и от самого Рэя, который с мрачным видом смотрел на опоздавшего.
- Предыдущая
- 38/44
- Следующая

