Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я не выйду за варвара (СИ) - Вишневецкая Мирослава - Страница 113
— Ваше Величество?.. — сказала она, поднявшись с пуфика.
Она стыдливо покраснела, поняв, что я застал её в полуодетом виде. Я же, в отличии от неё не видел в этом ничего дурного. Анна Аврора моя жена и нет ничего предосудительного, что я смотрю на неё в любом виде.
— Что-то случилось? — с опаской спросила она, поднявшись с реверанса.
— Случилось. — ответил я и, опередив её вопрос, добавил, — я хотел увидеть тебя.
Да, я, как ребенок, боялся, что она куда-нибудь исчезнет, не будь меня рядом. Всё никак не мог поверить своему счастью. Анна Аврора побагровела ещё сильнее. Но не нашлась, что ответить мне.
— Продолжайте, ни то мы до ночи отсюда не выйдем. — приказал я и улей снова зашумел.
Или нет, я бы сказал зашуршал. Женщины стали двигаться, стараясь не создавать лишнего шума, да и вообще делали всё молча. Хотя, ещё минуту назад, тут стоял шум и гам. Но так даже было лучше. Это не отвлекало меня от моей важной миссии. Я удобно расположился на кресле позади Анны Авроры и, пребывая в своём праве, смотрел за каждым её движение.
Меня забавляло, как она дёргается, всякий раз, когда, поднимая глаза, встречалась с моими в отражении в зеркале.
— Этот синяк на шее. — сказал я, заставив всех присутствующих замереть. — Не запудривайте его.
Теперь уже всеми оттенками красного вспыхнула не только моя Эрлин, но и все остальные дамы.
— Вам налить что-что-нибудь— поинтересовалась одна из служанок.
Не успел ответить. В комнату кто-то вошел и, судя по реакции женщин, не просто «кто-то», а некто важный. Все до единой присели в реверансе. Даже Анна Аврора. Не будуар, а проходной двор какой-то.
— Ваше Святейшество? — удивился я, увидев на пороге бабушку.
Встал в знак приветствия и подошел к ней, чтобы поцеловать руку.
— Что-то случилось? — спросил я.
— Да. Вас просто невозможно поймать во дворце. Мне нужно с Вами кое-что обсудить. Оставьте нас. — кивнула она фрейлинам и прислуге.
— Это срочно? — уточнил я.
— Да.
После моего одобрительного кивка женская гвардия вооруженная ленточками, расчёсками и прочим оружием по укрощению мужчин, покинула будуар.
— Простите, я похоже не так выразилась. — сказала бабушка. — Я хотела поговорить только с Вами. Это касается Вас. — она кинула взгляд через моё плече на Анну Аврору.
Глава 98. Не понравилось?
Витторио:
Бабушке не удалось в полной мере скрыть своё пренебрежение, как бы уважительно она не пыталась говорить. Она всё еще не была готова примириться с эльратцами. Чего не скажешь про мою Эрлин. Она была очень терпима к моей родственнице. Склонив голову, Анна Аврора покорно последовала к выходу. Но не дошла. Я схватил её за руку, едва она поравнялась со мной.
— Разве я давал тебе разрешение выйти? — выгнув бровь, спросил у неё.
— Простите, Ваше Величество. — пролепетала она глядя в пол.
— Смею Вам напомнить Ваше Святейшество, он обратился к бабушке, — что Анна Аврора моя Эрлин. И я требую уважения к ней. Любое оскорбление нанесенное ей, я буду считать обращенным ко мне. — уже прям чую, что натерплюсь я ещё от них двоих.
— Простите, мой государь. — поклонилась бабушка.
Я окинул её сердитым взглядом, давая ей понять, что она не всё договорила.
— Простите, Эрлин. — поклонилась моей жене, но уже символически, не так низко, как мне.
— Что Вы хотели?
— Я лишь хотела напомнить Вам про Эрлис. Надобно обсудить вопрос их замужества с принцами из соседних стран. — мне кажется, что она недоговаривает.
— Это всё?
— Да. — по этому «да» я понял, что она на меня обижена и говорить мне более ничего не желает.
Я мог бы приказать ей выложить всё, но был уверен — ничего сверхъестественного там нет. Иначе моя свита уже давно бы мне доложила. У меня глаза по всему дворцу, за каждым углом и чуть ли не в каждой вазе. Посему обязательно выслушаю эти пустые женские переживания после. Как нибудь, когда у меня выделится свободная минутка между заслушиванием отчётов от министров и проверки армейских корпусов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Можете быть свободны.
Остаток дня так же прошел без происшествий. Тишь да гладь, вернее шум и веселья. Я видел, что Анне Авроре намного лучше. Ее движения не выдавали былых болей. Это позволило мне немного расслабиться. Я даже отвлёкся и заметил случайно, как Бриян в перерывах от бдения безопасности, сверлит взглядом Мари — любимую фрейлину моей Эрлин.
— Бриян. — подозвал я его, поманив пальцем.
Тот наклонился, чтобы только он мог слышать меня.
— На следующий танце пригласи Мари.
— Но я должен смотреть за…
— Это приказ. — перебил я его.
— Так точно, Ваше Величество. — не смел ослушаться он.
А я на следующий танец уже выбрал себе даму. Вон ту пожилую леди, которая обижалась на меня, как будто она Отталия. Кстати, про Эрлис. Именно её моя бабушка и третировала в этот момент, сгоняя всю злость на то, чтобы зачитать лекцию о «неподобающем» поведении маленькой представительницы династии Хангвул. Я, конечно, не слышал, но по выражению лица Отталии выслушивала она нечто подобное. Глядя на меня при этом в поиске своего спасения. Но я до этого времени безучастно сидел, занятый своей женой. Моя позиция в этих вопросах была категорична — я не буду вмешиваться в женские разборки. Ещё чего не хватало. Я не просто мужчина, я Верховный Эрл, император в конце-концов. У меня есть дела поважнее. Да и к тому же маленькой разбойнице будет полезно послушать нотации по прилежному поведению.
И пусть в мои планы не входило спасение сестры от нашей разъяренной родственницы, я все же невольно стал её героем. Мне нужно было поговорить с бабушкой по поводу её не побоюсь этого слова «выбрика». Напомнив ей, кто такая Анна Аврора и как её нужно уважать. Для профилактики.
Завидев моё приближение, Оталлия расцвела от радости.
— Вы позволите пригласить Вас, Ваше Святейшество? — зачем-то поинтересовался я, зная, что мне никто не посмеет отказать.
— Конечно, Ваше Величество. — поклонилась она.
Её пыл с моим появлением заметно поубавился. А вот маленькая Эрлин, не теряя ни минуты, рванула в другую сторону зала к другим королевским отпрыскам, заставляя нянек и стражу из моей свиты мчаться за ней, чуть ли не расталкивая гостей. Я теперь знаю, как наказать провинившихся — буду отправлять нянчиться с ней. На их лицах так и читалось: «Я лучше напишу с десяток отчётов и буду ночевать в засаде, чем ещё раз переживу это снова».
Музыка началась и мы закружились в танце. Пока моя бабушка обиженно молчала, делая вид, что всё хорошо, я успел краем глаза окинуть Брияна и его партнёршу. Бедняжка-Мари чуть ли не трусилась в его руках, пока сам воин смотрел на неё так, что я терялся в догадках, что он хочет с ней сделать. Убить или сожрать? В любом случае Мари не оценит ни первое, ни второе. Ей было бы комфортней сидеть подле своей госпожи, но она, по всей видимости, вынудила фрейлину танцевать с таким же категоричным приказом, как и я Брияна. А сама госпожа уже вовсю о чем-то хихикала с королём Лесного Союза. Так и до нового поединка недалеко.
— Ревнуете? — оторвала меня от размышлений бабушка, напомнив, чего ради я всё это затеял.
— А Вы проницательны. — ответил я.
— Ещё бы. В мои до годы.
— Ну что Вы, какие там годы? Вы как хорошее вино, с каждым годом всё хорошеете.
— Думаете так загладить свою вину? Бросьте. Вы пригласили меня, чтобы сказать об этом?
— И об этом тоже. Но всё же основной причиной было другое. Сегодня в будуаре Вы ведь зашли вовсе не про Эрлис поговорить?
— А Вы проницательны. — передразнила она меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну так что?
— Я хотела поговорить не с Вами.
— А с кем же позвольте узнать? Фрейлин и служанок выставили, Анну Аврору тоже пытались. Теперь оказывается, ещё и меня хотели. Уж не со стенами Вы там говорить собрались?
— Ваше Величество, мне может и много лет, однако я пока ещё не выжила из ума.
- Предыдущая
- 113/129
- Следующая

