Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я не выйду за варвара (СИ) - Вишневецкая Мирослава - Страница 43
— Мое почтение Эрл Витторио, — тихо поздоровался он, поклонившись, а затем не спеша двинулся к моему столу, опираясь на посох-копье, — Да будет Ваш разум столь же холоден, как северные зимы, а рука с мечем тверда, как лед.
— Да будет так, Старейшина. Присаживайтесь, — указал я жестом на кресло, — Вы по делу какому или просто зайти решили? — поинтересовался я, раздумывая о причинах визита, и вдруг резко напрягся, заподозрив неладное, — Это касается Анны Авроры? Она что-то…?
— Нет-нет, что Вы, Ваше Высочество, — успокоил меня старейшина. — Слава Богам Великого и Бескрайнего Севера будущая императрица в добром здравии и ныне почти прилежно учится. Я к Вам по надобности, мой Эрл. Ни то Вы в последнее время весь в делах государственных, Вас и днем с огнем во дворце не сыскать. Надеюсь, я не сильно потревожил Вас. Али мне зайти в какой другой час?
— Все во имя нордорийцев, Старейшина, долг не ждет. Не переживайте, вы не отвлекаете меня. — ответил я. — Что же Вас привело к мне? Я весь во внимании.
— Поговорить хотел с Вами, Эрл Витторио. Без свидетелей. — вкрадчиво произнес он, многозначительно глянув из-под седых бровей на свиту со стражей.
«Ищейки» Джорджа замялись, озадачено переглянулись, но таки выполнили просьбу Бартэна. Все же его авторитет и доверие к нему были непоколебимы. Никто даже мысли допустить не мог, что он может пойти на какой-либо сговор против Верховного Эрла или как-то поспособствует порче его репутации.
Вот уже без году как сто лет он борется за судьбу нордорийцев и он не позволит вот так взять и устроить переворот власти или еще что-то, что может ослабить позиции северян. Подумать только. Я, наследный Эрл, имел сейчас куда меньше власти.
И все же я был таков, поэтому свита, а также стража, спиной вперед вышли из кабинета, чинно согнувшись при этом в поклоне. Когда дверь за ними наконец-то захлопнулась, я, уже будучи немного взволнован о пока неизвестном мне предмете беседы, подался вперед и спросил:
— О чем таком Вы хотели поговорить, Старейшина, что решили выпроводить всех? — с нервной усмешкой спросил я.
— О Вас. — сказал, как отрезал Бартэн.
— Обо мне? — удивился я.
— Именно, Эрл Витторио. Меня беспокоит Ваше состояния. Вы можете обмануть их всех, но не меня. Я слишком долго прожил на этом свете, чтобы не видеть таких очевидных вещей. Тем более, когда Вы, Мой Эрл, выросли на моих глазах.
— Что Вы имеете ввиду? — я почувствовал себя словно на допросе у отца, будто только учудил очередную детскую шалость и меня сейчас за это будут наказывать.
— Я имею ввиду Ваше отношение к Анне Авроре. Не поэтому ли, мой дорогой Эрл, Вы пропадаете днями и ночами, погрузившись в дела, старательно пропуская все завтраки, обеды и ужины, да и вообще сбегаете из дворца, словно не Вы его завоевывали еще с недели две назад?
Возразить было нечего. Он осуждающе глянул на меня своим тяжелым проницательным взглядом и, дождавшись моего ответа, продолжил.
— Это просто немыслимо, Ваше Высочество. Она будущая императрица, жена будущего императора и по совместительству Верховного Эрла Великого и Бескрайнего Севера. Вы не имеете права испытывать к ней нечто подобное! Баня, примерка платья! Что дальше?! Блуд?! Прелюбодеяние?! — чуть ли не кричал он, из-за чего немного закашлялся и я налил ему вина из кувшина, ополоснуть горло.
— Спасибо, Ваше Высочество. — поблагодарил он меня, принимая кубок.
Бартэн сделал несколько больших глотков, а снова, слегка прокашлявшись, принялся дальше делиться со мной своим негодованием. Я не перечил. Он сказал правду.
Я не имею права даже думать о Ней.
— Много славных воинов погибло ради этого брачного союза не для того, чтобы Вы сейчас позволили всему этому сойти на нет. Я все прекрасно знаю и про похищение, про условия…
— Как…? — перебил я его.
— Не первый день живу, догадаться не сложно. Да и к тому же, я уверен, что об этом и без того шепчутся в рядах армии. Да, я читаю, что Вы были бы лучшим Эрлом, но Богам виднее. Нам не нужны перевороты со сменой власти и еще большие распри. Мы можем не выдержать очередной встряски и Вы понимаете это не хуже моего. Особенно сейчас, когда с юга на нас движется война, а по империи вспыхивают бунты. Вы становитесь уязвимы, когда впускаете в сердце о ком-то, кроме своего народа. А если она вдруг ответит на Ваши чувства? Вы подумали, что будет с нордорийцами, если Джордж казнит Вас? Вдруг он заподозрит Вас в порочной связи с этой эльраткой и…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ее зовут Анна Аврора! — не выдержал я.
— От этого она не перестает ею быть, Эрл Витторио. Вы посмотрите на нее. Эти очи, цвета чистейшего изумруда, эти волосы, черные, как земля. Да она же вылитая Вильгельм I. Вы не были там. А я помню, как этот тиран сто лет назад ворвался на наши земли. Я был юнцом тогда. Девятнадцать лет. Я помню, как имперцы пытали и убивали, помню, как эта эльратская тварь въезжала в нашу столицу на коне, заставив всех жителей склонить головы. Публичные казни, на которых присутствовал этот кровопийца, тысячи поработившихся северян, отправленные рудники умирать с голоду и холоду, добывая золото для украшения этого дворца. Имперцы насиловали наших женщин, делали из детей прислугу. Лили, — в этот момент на его глаза навернулись слезы, а голос дрогнул, — Моя дорогая жена, Они изнасиловали ее. Лили потеряла наше дитя и… Ушла вместе с ним навсегда. В тот момент я валялся тогда среди трупов, что готовились к сожжению. Но меня спасли горцы, а она… Они незаметно вытянули меня из кучи тел ночью, поняв, что я жив. Тогда я предпочел бы умереть, но они меня выходили. Жажда мести вернула меня к жизни. Все эти сто лет я мечтал о том, чтобы Империя пала пред нашими ногами. Не забывайте, Мой Эрл, что они сделали с нашим народом и все ради наживы: залежей сапфиров, изумрудов, рубинов, золота. Они перебили бы нас всех. Если бы им не было нужды искать эти месторождения.
Я аж до хруста сжал костяшки, слушая его. Будь на месте Бартэна кто-то другой, уже бы давно лишился головы, а перед этим еще и языка.
— Я Вас услышал, старейшина. — процедил я.
— Очень хотелось бы в это верить, Мой Эрл. — уже спокойно произнес он. — Я не хочу, чтобы Вы мучали себя. Вы не заслужили таких страданий. Уверен, лучшей кандидатуры на титул Верховного Эрла и Императора нам нигде не сыскать. Увы, Ее Величество Судьба решила именно с Вас взять плату за все наши победы. Вы страдаете за нас всех. Поэтому, очень Вас прошу. Забудьте об этих чувствах до тех пор, пока не стало слишком поздно.
Уже… Стало…
Ты опоздал, Бартэн. Теперь я больше никогда не смогу сделать этого.
На этом Старейшина посчитал наш разговор оконченным. Он сильно разнервничался. Ему следовало бы отдохнуть. Он встал, скрипя своими костями, и, поклонившись мне, медленно засеменил к выходу.
— Старейшина. — окликнул я его, когда он уже коснулся ручки двери. — В-вы, — мне не хватало воздуха, — Вы ведь специально сказали мне, что Она очень похожа на это чудовище — Вильгельма… Вы ведь хотели, чтобы я возненавидел Ее так же, как и его, да… Вы опоздали, Старейшина. Я уже Ее ненавижу…
За то, что так сильно Ее люблю.
Бартэн не ответил. Лишь молча оглянулся, взглянув на меня своими потускневшими синими глазами, и сказал:
— Не пропустите сегодняшний ужин, Мой Эрл. Его Величество хочет озвучит там какую-то «важную» по его словам новость.
И вышел, оставив меня наедине с моим внутренним волком. Он выл во мне от боли, что раздирала его нутро.
Глава 31 "Важная" новость
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Анна Аврора:
Следующие пару дней после примерки свадебного платья прошли для меня спокойно. Относительно. Если не считать мое нестабильно настроение. Я то плакала, внезапно вспомнив о пережитых ужасах, то снова приходила в себя, чем не мало пугала свое окружение. И себя, кстати, тоже. Ну по крайней мере за это время при мне никому не отрубили голову, не избили розгами, да и в целом варвары, как бы парадоксально это не звучало, вели себя довольно цивилизовано.
- Предыдущая
- 43/129
- Следующая

