Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка ректора-архивампира в Академии драконов (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 73
Брючный костюм подчёркивает её гибкую фигуру.
Санаду усмехается и качает головой:
– Я думал, она тебя бережёт, – Санаду чуть крепче обнимает меня за талию. – Клеопатра, позволь представить: герцогиня Сонли. Герцогиня, это студентка Академии Клеопатра.
– Я сенешаль Фрейнского кантона, – пристально глядя на меня, Сонли касается маленькой шляпки. – И, в отличие от нашего дорогого друга, панибратства не терплю.
– А панисёстринства? – с самым невинным видом уточняю я.
Глаза Сонли темнеют:
– Санаду, осторожнее с рыжими студентками. Ты же знаешь, я не люблю покидать кантоны, не хотелось бы ещё и за этой потом по полям гоняться.
Пропустить такое не получается:
– Что ж, тогда в случае, если гоняться придётся, предлагаю поменяться местами: я не прочь вас погонять, – улыбаюсь и краем глаза замечаю улыбку Санаду.
А вот ноздри Сонли едва уловимо дёргаются. Она прищуривается на меня, кивает Санаду и направляется к массивному зданию банка.
– Клео, а я бы посмотрел, как она от тебя убегает, – произносит Санаду достаточно громко.
– Сдаётся мне, если бы об этом услышали ваши пошло настроенные студенты, – я тоже не сбавляю тон, – они бы представили наш забег в неглиже.
– Да, пожалуй, вы правы! Как хорошо, что пошлых студентов рядом нет: боюсь, моя тонкая душевная организация не выдержала бы такого зрелища.
Сонли не оглядывается, но шаг прибавляет. А я тихо произношу:
– Значит, у вас, как у менталиста, всё же тонкая душевная организация?
– Ну что поделать, – пожимает плечами Санаду, – хотя многие с этим не согласятся.
– Мир полон жестоких созданий, – киваю я с театральным сочувствием.
Мы переглядываемся и улыбаемся друг другу. Рука Санаду так и лежит на моей талии. Кинув взгляд на закрывающуюся за Сонли дверь банка, Санаду хмыкает:
– Может, сначала кофе выпьем, Марка Антония орешками накормим, а потом уже в банк?
– Ну, если вы угощаете…
– Куда же я денусь? – Санаду тянет меня в противоположную от банка с торону, но я тоже успеваю оглянуться на здание.
Судя по высказанным намёкам, Сонли явилась за Марой. Надо ли сообщать об этом Танарэсу? И надо ли расспрашивать Санаду о подоплёке разговора? Не покажется ли отсутствие вопросов подозрительным?
Ох, и тяжела работа частного детектива под прикрытием! Особенно когда совсем нет опыта.
***
Санаду не экономит: приглашает меня в заведение здесь же, прямо напротив банка, и, судя по убранству, заведение дорогое. Устраиваемся мы в светлой мансарде, отделанной роскошными резными панелями, возле фигурного окна, открывающего вид на всю площадь вместе с тёмным пятном телепортационной площадки.
И кофе здесь изумительный!
Орешки, судя по тому, с каким энтузиазмом Марк Аврелий запихивает мне добычу в декольте, тоже вкусные.
Созерцающий запасание орехов Санаду (непривычно задумчивый и то и дело косящийся в сторону банка) водит кромкой фарфоровой чашки по нижней губе.
– Вас что-то беспокоит? – решаюсь поинтересоваться я и морщусь, когда скорлупка ореха слишком больно впивается в кожу, шлёпаю Марка Аврелия чайной ложечкой по макушке, но он только фыркает и отбегает к тарелочке с горкой орехов.
Санаду заглядывает мне в глаза, и я снова поражаюсь притягательности черноты его радужек. Прямо завораживают!
– Почему вы ни о чём не спрашиваете? – он смотрит на меня очень пристально.
– А о чём я должна спрашивать? – я в его манере задираю бровь, и уголки губ Санаду дёргаются в намёке на улыбку.
– О словах Сонли: эти замечания о рыжих студентках, завуалированные фразы, – Санаду склоняет голову набок. – Обычно подобные недомолвки вызывают у девушек море вопросов.
– Ну, я необычная девушка, – хмыкаю я, и он улыбается, хотя эта улыбка не отражается в тёмных глазах. – И ответ на ваш вопрос очевиден. Разве нет?
Я тоже склоняю голову набок и копирую его лёгкую прохладную улыбку. Но впихивающий мне между грудями орех Марк Аврелий нарушает серьёзность момента. И я, не выдержав щекотки его лапок, фыркаю и отвожу взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Санаду улыбается теплее и, глядя куда-то поверх моей головы, отпивает кофе.
– Спасибо, что не выспрашиваете подробности, – Санаду вновь косится на окно. – Не всем хватает на это такта.
Сонли как раз выходит на крыльцо. Оглядывается по сторонам. И к ней с разных сторон площади подтягиваются крепкие мертвенно-бледные мужчины. Я насчитываю полтора десятка вампиров в лёгкой броне. Похоже, на Мару открывают серьёзную охоту.
– Я и такт вещи почти несовместимые, – накрываю ладонью забитую орехами ложбинку, и Марк Аврелий горестно стрекочет. – Если вы захотите рассказать подробности – вы сами это сделаете, а если не рассказываете – значит, не хотите. Смысл допытываться?
– С этой логикой не поспоришь, – Санаду поводит пальцами, и орешки взлетают с тарелки, в воздухе выстраиваются в очередь и плывут к его оттопыренному карману.
От такого зрелища Марк Аврелий взвизгивает, подскакивает, ударяя меня по руке пышным хвостом, и напрыгивает на орехи. Они проседают лишь чуть, выдавая чёткость контроля Санаду над параметрами его телекинеза, и Марк Аврелий верхом на орешках стекает ему в карман. Усмехаясь, Санаду подхватывает его и пытается почесать. Но Марк Аврелий вырывается и, зацепившись за тёмно-серую полу сюртука, суёт рыжую голову в карман. Хвост при этом гордо торчит вверх.
Санаду прихватывает кончик хвоста пальцами, а взгляд нет-нет, да смещается на банк. Я смотрю туда открыто: к группе возле входа подходят ещё вампиры, Сонли отдаёт распоряжения, взмахивая рукой то в одну, то в другую сторону.
А вот за реакцией Санаду наблюдаю исподволь: он едва заметно поджимает губы, напрягаются желваки, и под приопущенными ресницами клубится тьма. Не нравится ему, что за бывшей невестой отправляется такая боевая команда. Значит, не упёртый идеалист, забывающий о близком или полностью от него отказывающийся, если тот оступился. Что радует, потому что с сильно принципиальными людьми тяжело: любой косяк может перечеркнуть отношения. Теперь есть надежда, что Санаду, помня о нашем дружеском общении, не открутит мне голову за работу на Танарэса.
Сонли, отдав распоряжения, бросает взгляд в нашу сторону – чётко на наше окно – и отправляется по одной из улиц. Остальные вампиры тоже расходятся. И Санаду выдыхает. Вытаскивает Марка Аврелия с орехом в лапках из своего кармана и заглядывает в мордочку.
– Донесу я до норы твои орехи, чудище рыжее. – Санаду поглаживает его между ушек с кисточками. Улыбается грустно. – И ещё больше орехов принесу, если будешь хорошо себя вести.
Санаду усаживает Марка Аврелия на плечо, но тот ловко спускается к карману со стратегическим запасом, и Санаду качает головой, снова берётся за кофе.
***
В банке всё проходит быстро и в целом непримечательно, если не считать того, что тут биометрические параметры (образец ДНК то есть) для опознания пользователей принимают в форме плевка или капельки крови.
– Плюйте больше, это к деньгам, – советует Санаду, почёсывая Марка Аврелия по макушке: тот висит у него на кармане, распушив хвост и не намереваясь выпускать запас орехов из цепких лапок.
– И какова отдача? – интересуюсь я, прежде чем плюнуть на предоставленную унылым работником пластинку. – Мне просто интересно, сколько слюны надо сцедить, чтобы так легко пять сотен золотых проигрывать.
Театрально вздохнув, Санаду обращается к работнику:
– Ведёрко идентификационное девушке выдайте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– У нас нет ведёрок, – осторожно сообщает сотрудник банк.
– Что ж, Клеопатра, – разворачивается Санаду ко мне и кладёт руку на плечо. – Боюсь, вам придётся обойтись без чудодейственного воздействия примет. Но, судя по вашему темпу, у вас всё получится и так.
– Эх, надо было просить ставкой с вашей стороны волшебное ведёрко, – тоже вздыхаю я.
- Предыдущая
- 73/123
- Следующая

