Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запах грозы (ЛП) - Пантелли Дж. Дж. - Страница 36
— Крошка, ты совсем на себя не похожа. — С доброй улыбкой, Эмма Эплби распутывает прядь моих волос, что на ветру скрутились в плотный жгут и откидывается на спинку сидения папиного внедорожника.
— Так заметно? — с грустью, что не скроет и тонна косметики, спрашиваю я.
— Что произошло? Всему виной тот парень, о котором ты мне рассказывала? Честно, Ариэль замучила меня расспросами, будто я знаю о ваших отношениях больше, чем она.
— Ариэль болтушка, и поверь, с этим придется смириться.
— Я уже поняла. — Улыбается мама, а я проклинаю де Лука, за то, что распускает язык там, где стоит промолчать. Да, я держу родителей в курсе своей личной жизни, но я не уверена, что Ари понимает, что такое границы. Если мама начнет интересовать пикантными деталями, я расквитаюсь с подругой самым жестоким способом.
— Может быть, ты решила посетить свадьбу Майка? Крошка, стоит ли так унижаться?
— Я не унижаюсь, мама. Наш любовный период с Майком давно позади.
— Поставь ты меня в известность раньше, еще до того, как этот…не профессиональный репетитор, решил залезть к тебе под юбку, с тобой бы ничего не случилось.
— Мам, всё в прошлом, давай не будем его ворошить.
Папа поглядывает в зеркало и кривит губы в полуулыбке. Он никогда не любил наши беседы на заднем сидении.
— Твоя карьера в спорте, чуть не рухнула из-за расчетливого мерзавца. И не смотри так на нас Джерри!
Теперь меня распирает от хохота и на повороте в частный коттеджный поселок, мы с ним принимаемся смеяться. Серьезный вид мамы, распаляет искры нашего веселья.
— Перестаньте. — Сурово выпрямляется женщина в брючном костюме, благородного вишневого оттенка.
— Ладно. Пап, знаешь, о чем я думала, пока летела?
— О моих бесподобных стейках барбекю?
— Угадал!
— Тогда с радостью заявляю, мисс Дикси фон Трейн уже накрывает стол на террасе!
Дикси прилетела чуть раньше меня, так как, ей не нужно было заезжать в университет и разбираться с упертыми преподавателями. Когда я выбежала из квартиры Грэма, именно она погналась по моим горячим следам и утешала в ночном игровом клубе, помогая мочить зомби в крутой игре по мотивам «Эш против зловещих мертвецов». А Ариэль и Моника, как я предполагаю, забрались в тачку де Луки и проспали до утра, даже не вспомнив обо мне. Ненавижу их. Ненавижу их напускную любовь и внимание. Шай, в целом, кажется мне очень странной со своими извинениями. Я знаю, что она до чертиков влюблена в Грэма и носит невидимый нож за поясом, чтобы прикончить меня, улучив удобную минутку.
***
Ужин в уютном кругу, подходит к завершению, и я веду Дикси в свою спальню. На стенах с обоями в мелкие цветочки, нас торжественно встречают мои награды и фотографии. Сколько же девчонок я уложила на ринге: Пенни Макферс, Мариссу Омис, Руну Фалконе. Их именами пестрит моя полка достижений. Естественно, в боксе больший вес имеет золотой пояс, но как говорил великий Мохаммед Али: «Чемпионами становятся не в тренажерных залах. Чемпиона рождает то, что у человека внутри — желания, мечты, цели». И я добьюсь таких высот, о которых не могла и подумать ни одна женщина боксер.
— Обалдеть, Мэй. Моя мама бы задохнулась от зависти. — Дикси с иронией комментирует увиденное великолепие в моей комнате.
— Ты ничем не увлекалась?
— Так? Нет. Были танцы, гимнастика немного, потом я всё забросила и просто развлекалась с подружками.
Я падаю на кровать и зову Дикс полежать рядом с собой. Блондинка укладывается по правую руку, а левую кладет на плоский живот.
— В лагере мы не ладили. Совсем. Но сейчас, я хочу тебе кое-что сказать.
— Прониклась ко мне любовью? — улыбается девушка, повернув голову в мою сторону.
— И это тоже. В общем, перед вылетом, я сказала Стью, что ты вернулась в Чикаго.
— Ах, ты об этом. Мы уже виделись. Он поджидал меня в аэропорту.
— И?! — я ошеломленно таращусь на нее, насильно держа рот закрытым.
— Мы помирились. Он признался, что любит меня и что хочет прожить со мной до конца своих дней. Вот. — Дикси подносит левую ладонь к моему лицу, и я вскрикиваю при виде кольца с миниатюрным, но очень милым камешком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы обручились!!!!!! Поздравляю! И как я не заметила такой блеск!!!
Фон Трейн касается пальцами моей щеки и шепчет, не смотря на то, что мы, итак, совершенно одни.
— Спасибо тебе. Ты приняла меня и не выставила вон, когда я заявила, что нахожусь в Балтиморе. А еще…я хочу, чтоб ты поговорила с Грэмом. Дай ему шанс.
— Пока, от него не поступало никаких намеков на разговор. Посмотрим.
— А давай, проведаем его родителей в «Фотин Оакс»?
— Что?
— Я беременная и ты во всем должна со мной соглашаться.
— Послушай, беременная подружка моего брата, я все еще, иногда, называю тебя конченой стервой.
Дикси плюется смехом, и я тоже задыхаюсь в порыве истерики. В конце концов, я валюсь на пол, получая легкий ушиб затылка.
***
Лана Моррисон угощает нас травяным чаем, а потом мы идем в оранжерею и любуемся редкими сортами тропических цветов. Она держится бодро, но изнутри ее ауру окружает черная завеса. Грэм рассказывал о проблемах в их семье. В частности об измене отца с некой Натали Андервуд, и понятно, почему над красивой, скульптурно сложенной женщиной висит разрушающий молот. Он вот-вот не оставит от нее мокрого места. Дикси, позволяет себе спросить, где мистер Клиффорд Моррисон и мама Грэма с раздражением потирает след от обручального кольца на безымянном пальце. А ее молчание, кричит, как озверевший ангел. Всё понятно. Что самое удивительное, как только она открыла перед нами дверь, то сразу, раскусила кто я такая. Такое чувство, будто она видит меня насквозь. А Диски моментально посоветовала заварить мяту во время токсикоза. Невероятная женщина! Уходя, мы попросили ее не сообщать о нашем визите сыну, но я не сомневаюсь, что она незаметно уже отправила ему смс.
На обратном пути, мы с фон Трейн разделяемся. Ей необходимо повидаться со своими родителями, которых практически невозможно застать в штатах и поставить в известность, что она выходит замуж и скоро станет мамой. Думаю, мать Дикс, сбросится с обрыва. Ведь она считает себя молодой и еще пользующейся популярностью дамочкой. Статус бабушки, не убавит ей драгоценных годов. Я желаю, будущей родственнице удачи и говорю, что она всегда может приехать ко мне.
Сама же я, отправляюсь в ближайший бутик вечерних платьев, выбираю самый сногсшибательный наряд, безусловно, белый, чтоб выделяться среди черных готических тонов.
***
«Мейдан Сити Холл» находится в живописном районе Чикаго. Заведение расположено у небольшого искусственного пруда, вдоль которого, вполне можно пройтись с бокалом шампанского. Я одна и этот факт, невыносимо рвет сердце. Но приглашение в сумочке, на лице идеальный макияж, а на ногах дико неудобные туфли известной марки. Я как хищница в поисках жертвы. Чтобы смахнуть это ощущение, беру с подноса официанта, что обслуживает фуршет на улице, устрицу, приправленную лимонным соком, и быстро проглатываю склизкую закуску. Становится тошно, но глоток сухого вина спасает положение. Какого черта, я пришла сюда? Вдалеке различаю Джулианну в черном корсажном платье и ярко алым букетом цветов. Не традиционная свадьба. Я избавила себя от удовольствия посетить церковь, поэтому не могу судить, как она смотрелась у алтаря. Но здесь, в окружении свечей в кованых канделябрах, изобилия мистической атрибутики, она выглядит потрясающе красивой. Правда, я не понимаю, к чему весь этот спектакль с тематическим торжеством. Кортес наполовину мексиканка, и я мысленно прикидываю, что ее близкие и друзья, наверняка в шоке от таких интерьеров. В микрофон доносится голос ведущего, и я сворачиваю в шатер. Цветовая гамма всё та же. Черные банты на стульях, конечно, перебор, но выбора нет. Я сажусь за стол, на котором стоит карточка с моей фамилией, и облегченно выдыхаю. Спустя час, ничего не меняется. Песни из семидесятых и восьмидесятых годов, окончательно разочаровывают меня. Я много пью и совсем мало ем. Вдруг, кто-то пихает мне в руки микрофон, и я встаю. За спиной слышится: «Это же Мэй «Гроза» Эплби. Что она тут делает?». Совсем забываю о своем тосте. А в принципе, плевать, я все равно его не готовила.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 36/51
- Следующая

