Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Детский взрослый мир (СИ) - Ви Вивьен - Страница 50
— Вот и хорошо, — сказал Андер. — Отдохните оба, я схожу к Фернандесу, может есть новости.
Едва за Хатиманом закрылась дверь, Лин присела и посмотрела на Мэтью. Ее глаза были красными, а веки припухшими из-за плача и бессонной ночи.
— Тебе нормально? — спросила старшая.
— Ты о чем?
— Что я буду тут? Просто… я бывшая Андера и… ты поддакивал ему потому что это твое решение или он попросил?
Мэт с грустью улыбнулся, уложил Лин на подушку и накрыл ее одеялом. Конечно это было его решение, да и как они могли договориться, ведь не знали что она придет. В особняке было такое положение, что ревность и прочие чувства отошли на второй план. Она была и остается его подругой.
— Не глупи, Лин, все нормально.
Лин немного помолчала и начала засыпать, но вопросы в голове не давали отключиться окончательно.
— Я просила врачей не увозить Бабби со всеми, но они сказали, что другого выхода нет. Нет времени на похороны.
Лин всхлипнула и повернулась к Мэту, подкладывая ладони под голову. Глаза блестели от слез.
— Она нравилась мне. Такая добрая и смешная. Мы стали бы подругами, однозначно. Последнее время, после того как Фернандес нас всех объединил, мы часто разговаривали обо всем. Она была потрясающим психологом, ты знаешь? Так промыла мне мозги однажды вечером, что утром я проснулась и действительно перестала вас с Андером ненавидеть. Она объяснила, что удержать человека нельзя. Если захочет — обязательно уйдет, хоть цепями к себе приковывай. Она много чего говорила, к тому же цитатами профессоров, книги которых читала. А теперь у нас нет времени на похороны. Это гадко!
Сердце Мэтью барабанило и внутри все сжималось от боли. Он понимал что ничего не сможет сделать, потому что ситуация такая, действительно гадкая. Парень обнял Лин, поглаживая по спине. Они оба уснули.
***
В кабинете директора были трое: Вильгельм, Хатиман и Уильям. Они сидели с напряженными лицами и молчали. Фернандес понял всю суть происходящего, хоть Роберт и сбросил вызов без объяснений. Он думал как рассказать все нюансы солдату и Данбару. Сейчас он сказал, что это человек из прошлого и это сын его друга. Вильгельм понимал в чем причина, но произнеся это вслух, он будто признается в своем поступке, а он не хотел. Всю жизнь пытался забыть это, оправдать себя. Почти получилось, но как оказалось, карма сука коварная и придет за каждым.
— Это тот, чью мать я убил? Та, что стала моим первым заданием? — вдруг в полной тишине прозвучал голос Хатимана. — Тот которого украли?
Андер сыпал вопросами. Фернандес рассказывал ему грустную историю своего друга перед тем как отправить на задание. Две пары глаз уставились на Вильгельма. Директор только кивнул, подтверждая все вопросы парня. Его лицо было бледным и Андер понимал, что директор что-то скрывает, однако, не выбивать же из него правду кулаками. Если он не говорит, значит на то есть причина, но одно Хатиман знал: он доверяет директору и тот сделает все во благо армии и солдат.
— Так может все дело в этом? Он узнал и вернулся отомстить? — предположил Данбар.
— Может быть, — согласился Фернандес.
Он боялся сказать в слух: «Кажется, он узнал абсолютно все и теперь попытается уничтожить весь криминал в городе и всех моих близких». Директор подскочил со своего кресла, прокрутив мысль еще раз. Его руки затряслись и лицо побледнело еще больше. Он начал судорожно набирать номер своей дочери.
Никогда его семья не светилась в его криминальном мире. Он огородил своих женщин от информации и никто из врагов ни разу в жизни не сунулся к ним. Он постоянно был в САНУ, что бы враги не узнали о его городском жилище, приставил охрану к дому, завешал его камерами. Но если Роберт знает все, значит он может знать и о семье.
Длинные гудки сводили с ума. Он молил всех Богов, но Тина, его маленькая дочка, не отвечала. Он начал звонить бывшей жене, но опомнился что той нет в стране. Она улетела с подругой во Францию по работе, а Тина осталась готовиться к экзаменам.
— Моя дочь, — только и смог сказать он на немой вопрос сидящих в кабинете.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он начал обзванивать всех по очереди. Охранника, другого, никто не отвечал, словно сквозь землю провалились или, что вероятно, были мертвы. Вильгельм снова набрал дочь и услышал наконец ответ. Мужской голос. Уже знакомый.
— Здравствуй, дядя Вильгельм, — услышал мужчина в трубке. — Как раз собирался набрать.
Вены на лбу Вильгельма вздулись от ярости и страха. Он сжимал телефон до хруста и смотрел в одну точку. Андер понимал, что ничего утешительного они не услышат.
— Что с моей дочерью?!
— Не кричи так, — спокойно сказал Роберт. — Все с ней хорошо, пока что. Ты знаешь, мы собираемся к тебе в гости. Нас ждет долгий разговор и я хотел бы, чтобы все кто тебе поклоняются, услышали правду.
— Я не верю тебе. Где доказательство того, что она жива? — голос директора стал грубым, но выражение лица выдавало животный страх.
В трубке послышался шорох, Тина прорычала что-то, будто отбиваясь он Роберта, но в скоре послышался ее голос.
— Забери меня, пожалуйста, пап! — всхлипнула девушка. Снова заговорил Роберт. — Ну, что? Пустишь нас на огонек? Будем через пару часов, сам понимаешь, пробки.
Вильгельм с остервенением бросил телефон на стол. Задыхаясь он расстегнул первую пуговицу рубашки и закатал рукава. Впервые в жизни у него не было совсем никакого плана и не факт, что его маленькие эльфы-солдаты смогут ему помочь. Фернандес понимал — Роберт придет не один и главной задачей теперь стало спасти его дочь. Он с надеждой посмотрел на Хатимана.
— Собери своих ребят, — сказал директор. — Всех, кого считаешь самыми способными. Он приедет сюда с моей дочерью, она в заложниках. Единственная задача — спасти ее, а дальше будем разбираться с проблемами по мере их поступления. Когда они будут подъезжать, все солдаты должны быть на территории. Он хочет чтобы все слышали наш разговор и я думаю, выхода нет. Я давно жалею о своей прошлой жизни и, наверное, пора начать новую. Если этот парень считает себя моим личным Христом, то пусть будет так.
Хатиман кивнул и вышел из кабинета. На нем в очередной раз самая важная задача и он уверен, что справится с ней, потому что какие бы события не происходили, как бы он не раскис из-за своей любви и переживаний, внутри он все тот же Андер Хатиман — самый строгий и злой старший в чертовой Секретной Армии Наемных Убийц.
Глава 34
Глава 34. «Финал»
Два часа тянулись для Вильгельма вечность. Он изнывал от неизвестности. Что будет? Как его дочь? На сколько безумен Роберт и безумен ли он? Он хочет мести, но справедливой. Такой же как и Фернандес хотел за свою дочь. Сейчас она снова в опасности, ему страшно и время от времени темнеет в глазах из-за поднявшегося давления.
— Все будет хорошо, — успокаивающе сказал Данбар. — Мы и не такое пережили. Все будет хорошо.
Уильям пытался приободрить, но голос его звучал как предсмертное послание — глухо и неправдоподобно. Данбар как никто другой понимал теперь, что это такое — потерять ребенка, поэтому пересилив себя, пытался утешить, пусть и не хотелось говорить ничего. Он предпочел бы лежать пластом на кровати и смотреть в потолок, а лучше вовсе застрелиться и отправиться к сыну, потому что все что он имел в жизни было разрушено. Осталась только жена, убитая горем, несколько людей из сотни и никакого желания строить все заново.
— Я только надеюсь на Хатимана. Надеюсь что он правильно распорядится солдатами, — сказал Вильгельм и залпом осушил стакан наполненный чистым виски.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он пил, но не пьянел. Кровь кипела в венах от волнения и боролось с алкоголем на раз. Телефон зазвонил, разрезая нависшее в воздухе напряжение. Дрожащими пальцами директор ответил на вызов. Это был охранник у ворот. Он предупредил о приближении пяти машин.
— Откройте ворота и пропустите всех, кто приехал. Не открывать огонь, не кидаться. Встретьте их максимально спокойно.
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая

