Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник приходит, чтобы восстать (ЛП) - Пеньяранда Хлоя - Страница 38
Фэйт почувствовала влажные следы на своих щеках, прежде чем поняла, что плачет. Она не осталась, чтобы посмотреть, сказали ли они что-нибудь еще, а просто перенеслась обратно в свой знакомый золотисто-белый туман.
Она громко всхлипнула, чувствуя себя ужасно, что когда-либо сомневалась в них обоих. Джейкон, который был рядом с ней с тех пор, как она осиротела в девять лет, и всегда ставил ее на первое место. Даже сейчас, когда дело дошло до Марлоу, он не забывал признаться ей в любви. Не как влюбленный, но, несмотря ни на что, он всегда выберет Фэйт. Это заставило ее почувствовать себя отвратительно, он когда-либо думал, что ему придется выбирать между этими двумя. А еще была Марлоу, которая не выказывала абсолютно никаких признаков ревности или обиды из-за этого.
Фэйт чувствовала себя искалеченной чувством вины и не заслуживающей их любви и преданности. Но она не позволит себе впасть в отчаяние; она поднимется и докажет, что достойна этого.
ГЛАВА 23
Когда Фэйт проснулась на следующее утро, оба ее друга уже ушли. Она подавила разочарование, которое испытала, не успев сказать им, что ей жаль и что они не заслужили ее проявления гнева прошлой ночью. Ее слова извинения должны были остаться невысказанными, пока она не увидит их позже.
А пока она вскочила с койки и умылась, чувствуя себя свежее и легче, чем когда-либо за долгое время. Это было так, как будто груз, который она не осознавала, медленно давил на нее, был снят — эта неуверенность в том, кем она была и что она значила для людей, которые имели значение.
Она была одета и направлялась к двери, когда остановилась на пороге, чуть не споткнувшись об коробку на пороге. Она нахмурилась и легонько пнула ее, убедившись, что внутри нет ничего живого или горючего. Когда она осталась неподвижной и безмолвной, Фэйт осторожно подняла ее и отнесла в хижину. Она еще раз оглядела ее, прежде чем осторожно потянуть за веревочку, которой была завязана коробка. Внутри сверху лежала записка, что привлекло ее внимание. Она взяла ее и прочитала:
Фэйт,
Это стоило мне месячной зарплаты, но я ожидаю, что долг будет выплачен в полном объеме своевременно. Я встречу тебя на Кроус-Лейн завтра в десять часов вечера.
Не опаздывай и обязательно оставь свою сторожевую собаку дома.
Всегда твой, дорогая Фэйт.
Феррису не нужно было подписывать свое имя; был только один человек, от которого она ожидала этой конкретной доставки. Фэйт отбросила записку и заглянула в коробку. Как и было обещано, содержимое состояло из более «подходящей одежды» для ее первого боя. Она вытащила первый предмет: шарф, который закрывал бы ее голову и действовал как маска на носу и рту, оставляя на виду только ее золотистые глаза. Там же была пара простых черных перчаток.
Следующий пункт на мгновение ошеломил ее. Она полностью вытащила его и подняла для быстрого осмотра. Это был матово-черный, текстурированный кожаный костюм. Он выглядел плотно облегающим, но материал изгибался и растягивался, и она могла представить себе свободу движений, которую это позволяло. Настоящий боевой костюм.
Последними подходящими предметами оказались пара черных ботинок и длинный черный плащ.
Фэйт восхитилась ансамблем, разложенным на столе. Она только мечтала о том, чтобы иметь такой набор для использования в профессиональном бою. Она не стала зацикливаться на том, откуда у Ферриса такие вещи. Костюм определенно был не из этого города — возможно, даже не из этого королевства.
Сложив все вместе, она спрятала одежду под кроватью. Все было бы кончено, если бы Джейкон узнал об этом. Затем, чувствуя головокружение от нахлынувшего волнения, она выскочила из хижины.
После безумно скучного рабочего дня Фэйт осталась одна, чтобы закрыть лавку. Она провела большую часть своей смены, пытаясь оставаться занятой и предлагая выполнить дополнительные поручения, чтобы отвлечься от мыслей о своих друзьях — и Нике. Она пыталась и не смогла выбросить стража фейри из своих мыслей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она как раз закрывала дверь, когда позади нее раздался голос.
— Я подумала, что ты, возможно, захочешь это получить обратно.
Фэйт резко обернулась, и при виде Марлоу у нее вырвался тихий звук. Она протягивала карманные часы матери, как будто их вообще никто не трогал. Фэйт слабо улыбнулась ей и взяла их в свои руки.
Последовало небольшое молчание, прежде чем она выпалила:
— Мне так жаль, Марлоу. Ты не заслужила моего гнева прошлой ночью, и Джейкон тоже. Я…
Марлоу прервала ее, схватив в крепкие объятия. Вся печаль и беспокойство Фэйт мгновенно рассеялись. Она не знала, сколько времени прошло, пока они обнимали друг друга, и не понимала, как сильно она нуждалась в этом от своей подруги. Ей показалось, что с ее плеч свалился небольшой груз.
Марлоу отстранилась и не убрала руки от Фэйт, когда посмотрела ей в глаза и сказала: — Ты же знаешь, что можешь рассказать мне все, верно?
Фэйт сглотнула от интенсивности ее голубых, как океан, радужек и слегка кивнула. Марлоу подождал еще секунду, словно надеясь, что она скажет что-нибудь, чтобы объяснить свое настроение и отсутствие. Боги, она хотела этого. Но она не могла. Для их обеих было бы лучше, если бы Марлоу оставалась в неведении.
Наконец, сделав шаг назад, Марлоу слегка улыбнулся, но она не смогла скрыть легкого разочарования на своем лице из-за молчания Фэйт. Несмотря на это, она взяла ее под руку, чтобы начать их прогулку к хижине.
— На самом деле, мне нужно попросить тебя об одолжении.
Марлоу остановилась и расцепила их руки, чтобы они могли смотреть друг на друга, уделяя Фэйт все свое внимание, пока она ждала продолжения.
Фэйт прочистила горло.
— Я… э — э… мне нужно, чтобы ты снова заняла Джейкона завтра вечером. — Она не имела права просить ее снова, особенно после вчерашней вспышки гнева.
Марлоу скрестила руки на груди.
— Если я собираюсь это сделать, ты расскажешь мне, что именно ты планируешь делать.
Это была честная сделка, и Фэй знала, что может доверить Марлоу этот секрет. Это были совершенно нормальные человеческие дела, хотя опасные и безрассудные.
— Я собираюсь сражаться…в Пещере. Я увиделась с Феррисом, и он все устроил. — Она ждала крика ужаса; чтобы Марлоу накричала на нее за то, что она совершенно сошла с ума, и побежала прямо к Джейкону, чтобы отговорить ее от этого. Ничего из этого не последовало. Она не могла прочесть выражение лица своей подруги, когда та на мгновение уставилась на нее, размышляя.
— Ты уверена, что сможешь победить?
Фэйт удивленно моргнула.
— Не особо, но Феррис, кажется, вполне убежден, что у меня хороший удар. — Она поморщилась. Его суждение о ее навыках не было твердой основой для продолжения, и даже она чувствовала себя глупо, доверяя ему.
Марлоу фыркнула, но легкая улыбка тронула ее губы.
— Я надеюсь, он в курсе, что если хоть немного ошибается и ты выйдешь даже с маленькой царапиной, ему не убежать от гнева Джейкона.
Фэйт вздохнула с облегчением и широко улыбнулась. Она не заслуживала такого верного друга. Марлоу просто взяла Фэйт под руку, ничего больше не сказав, и они продолжили свою прогулку. Ее сердце переполнилось. Хотя это был еще один секрет, который она скрывала от Джейкона, было облегчением иметь хотя бы одного из своих друзей, с которым можно было поговорить об этом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Вернувшись в хижину, Джейкон вошел не более чем через десять минут после них. Его губы приоткрылись, чтобы заговорить, но Фэйт бросилась на него, прежде чем он успел произнести хоть слово. Крепкие руки Джейкона обхватили ее за талию, слегка приподняв, когда она обхватила его за шею. Они оставались так в течение долгого времени. Фэйт была переполнена эмоциями, но прошлой ночью она выплакала все свои слезы.
- Предыдущая
- 38/84
- Следующая

