Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эффект Магистра (СИ) - Воронов Артаслав Александрович - Страница 84
— Да уж, мисс Гото, вы правы. Не бывает плохих времён, есть плохие люди. И один из них вызывает наш общий интерес. Не буду скрывать, что интерес исключительно хищный.
— Вы так и не представились.
Она вставила паузу, предоставляя гостю возможность назвать своё имя. Тот слегка засмеялся.
— Меня вы едва ли сможете забыть при всём желании. Лорд Явик. К вашим услугам, прекрасная и неуловимая мисс Гото.
— И как же вы можете мне помочь?
— Мой Повелитель весьма расстроен потерей ценного агента. Он всегда ценит верных и талантливых подчинённых. И не прощает никому подобного.
Касуми не скрываясь повернулась к собеседнику, желая заглянуть тому в глаза. Но под тяжёлым взглядом была вынуждена стушеваться.
— Донаван Хок лишь непосредственный убийца. Если вы, мисс Гото, хотите нам помочь найти тех, кто стоит за смертью Кейдзи Окуда, то сейчас отступитесь от этого дела. Мы можем взять этого Хока прямо сейчас, но тогда смерть вашего друга будет напрасной.
Кулаки воровки сжались с ощутимым хрустом, сам воздух уплотнился вокруг неё. На это лорд Явик не повёл и бровью. Только через минуту девушка смогла выдохнуть спокойно.
— Что требуется от меня?
Странный собеседник снова усмехнулся собственным мыслям.
— Мне нравится ваше спокойствие и хладнокровие. Значит с вами можно работать. От лица своего Повелителя, я предлагаю вам место вашего друга в нашей… пусть будет организации. Вы будете вольны в своих делах, а мы будем давать вам весьма не тривиальную работёнку. За это мы дадим знать, когда вы сможете свершить свою месть. Вы получите не только голову Хока, но и того, кто стоит за убийством вашего друга.
— Если всё так, как вы рассказываете, то я готова поклясться вашему Повелителю в верности. Только дайте убить Донавана Хока — этого демона в людском облике.
Вместо слов лорд Явик перекинул ей данные о новой работе и исчез в вечерних сумерках, словно растворившись в воздухе. Только с его уходом Касуми позволила себе достать правую руку из-под своей маскировочной накидки, которой сжимала некий продолговатый предмет, весящий у неё на поясе.
Шепард проснулся от голоса Джокера, что трубил ему подъём методом проигрывания тяжёлой музыки.
— Джокер, на будущее, под блэк-метал, детх-метал и амбиент я засыпаю. Хочешь разбудить меня — врубай пауэр-метал. Что там там такого случилось, раздери их мантикоры, что я срочно понадобился?
— Совет Цитадели на срочной связи, Шкипер.
— Вот же подхвостье тролля! Что там такого случилось?
Выпутавшись из объятий сестёр Т'сони и поднявшись со своего скромного командирского траходрома, Джон Шепард направился в душ, чтобы смыть с себя следы недавней дикой необузданной ебли. Уже спустя десять минут, он был готов ко всему, одев положенное уставом для отдыха и увольнительных.
Советники встретили его свежими новостями. Группе саларианской ГОР удалось найти тайную базу Сарена на планете Вермайр. Трудная планетка, которую азари не могут колонизировать вот уже добрую тысячу лет из-за её близости к системам Терминуса.
Джон со спокойным лицом выслушал Советников. После чего начал задавать уточняющие вопросы. Саларианцев требовалось вытаскивать, так как группа была замечена и попала в осадное положение. Сообщение было с помехами, фрагментировано и неясно. Майор воспользовался этим, чтобы смачно поиметь в мозг Советников, которые не хотели дать ему дополнительных сил, но требовали срочности.
Помощи от официального начальства Шепард не дождался. Участие в этом деле салариан лишало его возможного манёвра. Заготовленные козыри было рано выводить на руки. Официально таких конструкторских схем даже нет. Значит следовало искать чего-то более простого.
Вся эта ситуация не нравилась Шепарду весьма основательно. Спрашивается чем занят Дэвид и Найлус, раз базу Сарена вдруг обнаруживают саларики?! Ох не к добру такие расклады. Кранта стоит привлекать к этому делу в первую очередь. С Рексом конечно могут быть проблемы, но искать сейчас помощи в другом месте некогда. Между делом решительные шаги требовалось предпринять немедленно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Джокер, ты всё слышал?
— Шкипер, нам проложить курс к Вермайру?
— Нет. Скопление Эта Хокинга, система Центурия, планета Клендагон, луна Пресроп. Через сколько доберёмся?
— Вас понял. Будем там через десять часов.
Между тем Джон активировал режим секретной связи в рубке и воспользовался одним из своих квакер-передатчиков для особых случаев. С той стороны ему ответил кварианец. Да не кто-нибудь, а сам Хан'Геррель — один из самых одиозных адмиралов Технократии Квари.
— Майор Шепард, поздравляю вас с повышением.
— И вам не болеть, адмирал. Интересует возможность пострелять по гетам?
Образ кварианца показал, что тот аж подскочил, так готов пострелять по гетам.
— Ну тогда, Хан, вот тебе новости на добивание. У гетов произошёл раскол.
— Джон, да это прямо как лицом об стенку! Ты шутишь?
— Какие тут шутки. Всё по-настоящему.
Кварианец сел в кресло, анализируя краткую информацию, предоставленную майором. Он уже успел поучаствовать в войнушке против гетов в Скоплении Армстронга. Но душа требовала ещё.
— Что от меня требуется?
— Где Вермайр знаешь?
— Ну это рядом с ретранслятором Омеги Дозора. Кет'ош в трёх реле оттуда.
Шепард улыбнулся своей фирменной и лучезарной.
— Собери небольшую эскадру отчаянных ребят. Приготовьтесь выскочить там из реле по первому требованию через два дня.
— Буду ждать твоего вызова. У нас как раз по расписанию патрулирование для нового дредноута. Вот и испытаем в деле. С меня причитается, друг.
— Отбой.
— Отбой.
Поразмыслив над этим раскладом, Шепард вызвал в рубку связи Рекса. Совет старого крогана лишним не будет. Тем более что они оба не доверяют саларианцам ни на йоту.
35
Этой ночью оставалось трое суток до полнолуния. Двое мальчишек сидели на окне спальни старшего из них, взирая на луну и обсуждая последние события. Тема разговора была максимально серьёзной. Оба натерпелись страху, когда начались необычайные происшествия десять дней назад.
— Зачем им было устраивать весь этот цирк, Гарри?
— Не знаю, Дадли, но мне было неприятно. Эти чокнутые маги приветствовали меня как евреи Иисуса при его прибытии в Иерусалим.
— И вспомни, чем это всё завершилось, брат.
Тощий очкарик недобро засмеялся. И этот смех мог любого постороннего напугать до икоты. Дадли же относился к этому вполне спокойно.
— Нет. Я не собираюсь топать на заклание, словно послушный агнец!
— Но что ты сможешь противопоставить всему этому?
— Дадли, мой самый первый и верный вассал. Ты же читал все эти учебники и книги. Каждый из вас получил информацию для размышления. Через три ночи мы встретимся и выработаем план. Нет. Не так. Мы выработаем Великий План.
Здоровенный мальчишка уставился на своего щуплого кузена понимающим взглядом.
— Желаешь занять вакантное место Тёмного Властелина?
— Тёмного Лорда, Дадли. Однако суть ты угадал. Но это место не вакантно.
Дадли совершенно искренне опешил.
— Как так? Мы же с тобой вместе читали о том, что ты его самолично того… собственной головой одолел!
Гарри Поттер как-то особенно грустно улыбнулся.
— Этого одолел. Но вот что ты скажешь на это?
Очкарик положил перед кузеном книгу по истории магии, раскрыв на статье о Тёмном Лорде Гиллерте Гриндевальде. Включив фонарик, Дадли принялся за изучение информации. Дочитав до момента с поединком между двумя архимагами, младший Дурсль поднял на Поттера взгляд, в котором выражалась его крайнее удивление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Гарри, какого хрена я только что прочитал? Этот же Дамблдор — директор твоей школы! И стал он им после этого поединка… из которого вышел победителем. Вот дерьмо!
- Предыдущая
- 84/183
- Следующая

