Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасенная инопланетным воином (ЛП) - Харт Хоуп - Страница 23
Теперь я все понимаю. Почему он не хотел брать меня с собой, почему он так разозлился, когда появился Джавир, и почему он постоянно так ворчит. Он не хочет отвечать за нашу безопасность.
А потом я побежала за ним, когда он попытался уйти — так же, как сделала Хана в тот ужасный день.
Я откидываю голову на грудь Зарикса, и он проводит рукой по моим волосам, поглаживая их.
— Такие мягкие, — бормочет он, и я улыбаюсь.
Каким-то образом мне удалось уловить чувства к этому вспыльчивому, чрезмерно заботливому мужчине. Чувства, на которые, я чертовски уверена, он никогда не ответит взаимностью.
Жаль, что я не могу поговорить со своей мамой. Она сказала бы мне именно то, что мне нужно услышать в этой ситуации. Мгновение, и я так скучаю по родителям, что готова свернуться калачиком и заплакать. После того как несколько лет назад их сбил пьяный водитель, все изменилось.
Зарикс вздыхает.
— Я должен идти.
Я поднимаю голову и, прищурившись, смотрю на него.
— Мы должны идти. Даже не думай, паршивец, оставить меня. Обещаю, что не буду мешать… больше, чем необходимо, — заканчиваю я, когда он смотрит на меня.
Он тяжело вздыхает, но садится, и я изучаю, как напрягается и перекатывается его пресс, стараясь не обращать внимания на повязку на боку.
— Отлично, женщина, — рычит он, и я ухмыляюсь. — Я совершенно беспомощен перед твоими… чарами.
Я смеюсь, до смешного довольная его поддразниванием. Грубый, угрюмый воин чертовски сексуален, но открытый, расслабленный мужчина — тот, кто интригует меня больше всего.
Я натягиваю одежду, и Зарикс хмурится, когда я тянусь за своими брюками, наклоняясь, чтобы он мог надеть их на меня сам.
— Как твоя нога? — спрашивает он мягким голосом.
— Уже лучше, — говорю я. — Я рада, что у меня есть костыли.
Он кивает, протягивает их мне, и мы выходим из кради. Солнце уже взошло, и я следую за Зариксом обратно к его мишуа.
Джавир ждет нас, мой арбалет болтается в одной руке, его нож зажат в другой.
Зарикс ругается по-браксийски, мой переводчик не совсем распознает слова. Я только знаю, что это плохое слово, потому что глаза Джавира расширяются, прежде чем на его лице появляется ухмылка.
Я бросаю взгляд на Зарикса.
— Наверное, нам стоит постараться не ругаться при ребенке, — бормочу я, и Джавир закатывает глаза, глядя на нас так, словно мы самые тупые люди, которых он знает.
— Ты собирался уехать без меня, — говорит он, и его синее лицо морщится от негодования.
Зарикс изучает его, и я практически вижу, как он мысленно называет парня занозой в заднице.
Я толкаю его локтем в бок, и он встречается со мной взглядом.
— Мы будем где-нибудь поблизости от дома его матери? — спрашиваю я. — Она, должно быть, ужасно волнуется.
Выражение лица Зарикса такое, будто он проглотил какую-то гадость, но в конце концов он кивает, указывая на мишуа.
Джавир вскарабкивается на нее, а я изучаю других мишуа в загоне, которых сейчас кормит один из воинов.
— Бэт.
Я поворачиваюсь на голос Алексис и поднимаю бровь. В этом лагере воинов она как белая ворона. Ее белокурые волосы ниспадают на спину, как шелковая завеса, и она одета в длинное прозрачное голубое платье, которое подходит к ее глазам.
— О, привет, — говорю я.
Алексис пробегает глазами по моим волосам и улыбается мне. Судя по выражению ее лица, у меня сексуальные волосы. Я краснею, а она смеется, в то время как Зарикс поворачивается, ловко выхватывая нож из руки Джавира.
Отрешившись от них, когда они начинают препираться, я подхожу ближе к Алексис, которая протягивает мне большую холщовую сумку.
— Я подумала, что тебе не помешает еще немного одежды, — говорит она. — А еще я положила туда немного еды.
— Это так предусмотрительно. Спасибо.
Она просто прикусывает губу, ее лицо внезапно становится серьезным.
— Жаль, что я не могу чем-то помочь.
Я смотрю за ее спину, туда, где стоит Дексар, у него пустое выражение лица, когда он наблюдает за нами.
— У тебя здесь есть, чем заняться, — поддразниваю я, и она бросает взгляд на Дексара, а затем на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Благополучного путешествия, — говорит она, обнимая меня и крепко сжимая.
— Так и будет. Спасибо. — Я обнимаю ее в ответ и поворачиваюсь к Зариксу, который берет мои костыли и передает их Джавиру. Затем он поднимает меня на мишуа, садится позади меня, и мы неспешно удаляемся прочь от лагеря.
Глава 11
ЗАРИКС
День тянется долго, но я провожу время, наслаждаясь сладким запахом волос Бэт. Она смеется над чем-то, что говорит Джавир, и я чувствую, как мой рот дергается в подобие улыбки от этого музыкального звука.
Мы разбиваем лагерь на окраине Сейнексского леса, и я готовлю удазина, которого поймал по дороге. Я протягиваю Бэт одну из самых отборных частей, и она откусывает кусочек.
— М-м-м, — говорит она. — На вкус как курица.
Я не знаю, что такое курица, но это, очевидно, вкусно, учитывая, что Бэт наслаждается вкусом мясом.
Джавир улыбается мне через костер. Скоро нам нужно будет потушить пламя. Иначе мы рискуем привлечь хищников.
Мысль о том, что Бэт в опасности, заставляет мое сердце бешено колотиться, и я бросаю взгляд на мальчика. Он молод, у него вся жизнь впереди. Его мать никогда не простит мне, если я позволю ему умереть.
— О чем ты думаешь? — спрашивает Бэт.
Я протягиваю ей еще один кусок мяса, и она жует с явным удовольствием.
— Думаю, что тебе нужно больше есть, — говорю я, и она смотрит на меня.
— Это не то, о чем ты думал, — бормочет она, но отводит взгляд, эффектно заканчивая наш разговор.
Я вскакиваю на ноги, вытаскиваю меч, Бэт бледнеет, мясо выпадает из ее руки.
— Кто-то идет, — бормочу я, глядя на Джавира. Он вытаскивает нож, и я, прищурившись, смотрю на него. У мальчишки есть навыки. И снова я не почувствовал, как он забрал его у меня.
Джавир встает перед Бэт, и она раздраженно вздыхает. Я игнорирую их и отодвигаюсь от огня, глаза сфокусированы, тело наготове.
— Расслабься, Зарикс, — говорит глубокий голос, и я ругаюсь, когда из-за дерева выходит Тазо.
— Что ты здесь делаешь? — рычу я.
Взгляд Тазо скользит мне за спину, и я оборачиваюсь, наблюдая, как Бэт вздыхает с облегчением, садясь обратно на опрокинутое дерево и возобновляя свою трапезу.
— Дексар отправил меня с тобой. Вы отбыли раньше, чем я ожидал.
— Мне не нужна твоя помощь, — рычу я.
Он смеется, хотя взгляд его суров.
— Как бы то ни было, она у тебя есть, — он жестом подзывает Декира и Перика присоединиться к нему.
Я чертыхаюсь и снова поворачиваюсь к огню. Бэт бросает на меня сочувственный взгляд, в то время как Джавир идет к воинам, сразу же заводя болтовню о путешествии.
Я не обращаю на них внимания, когда они присоединяются к нам, готовя своего пойманного зверя. Тазо предлагает Бэт кусок мяса, и я подавляю свою ревность, когда она берет его, одаривая Тазо одной из своих милых улыбок в ответ.
Лучше всего я работаю в одиночку. Но как только я осознаю тот факт, что Дексар решил не говорить мне, что посылает этих воинов со мной, я, скорее чувствую благодарность за их присутствие. Чем больше с нами воинов, тем больше мечей между любым вуальди и женщиной, и ребенком.
Перик тушит огонь, и я перехожу к своим мехам. Бэт поднимает свои меха, притягивая их поближе к моим, и я избегаю взгляда Тазо, когда ложусь, притягивая ее поближе к себе.
Я должен сказать Бэт, чтобы она убрала свои меха подальше, но я не могу контролировать свой инстинкт, чтобы она находилась рядом со мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Она издает довольный полустон, и я стискиваю зубы, мгновенно затвердевая. Краем глаза я вижу, как другие воины разбивают лагерь в разных местах вокруг небольшой поляны, ближе к деревьям.
Бэт мгновенно засыпает, положив голову мне на плечо, и я глажу ее волосы, глядя на звезды. Странно даже представить, насколько по-другому должно выглядеть ночное небо на ее планете.
- Предыдущая
- 23/42
- Следующая

