Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между кадрами (ЛП) - Джинджелл Вэнди - Страница 11
— Вот блин, — раздосадовано воскликнула я. Дёрнулась, когда он сказал про человека — ничего не смогла с собой поделать.
— Ashipda, — буркнул Джин Ён и Между перевело его слова: — Недостаточно. Умная. Petteu.
Я показала ему язык, отчего он повёл бровью.
— Pal oddae? — поинтересовался он. Намёк понятен.
— Рука в порядке, — ответила я, — думаешь меня напугать?
— Tangyeonhaji, — с издёвкой ответил он.
— Фу, как грубо.
— Ну, — нельзя упустить такую возможность, — так что там с убитым в клубе в Саламанке?
— Понятия не имею, о чём ты, — сказал Атилас. — Зеро был необычайно прав, когда запретил обсуждать расследование с тобой.
— Да, но…
— И я не обсуждал дело с тобой, — добавил он.
— Твоя правда. Так почему бы вам и дальше не обсуждать его друг с другом?
— Hae bolkka? — с блеском в глазах спросил Джин Ён и глянул сначала на меня, потом на Атиласа.
— Определённо нет, — обоим нам ответил Атилас, — Джин Ён, прекрати подбадривать питомца!
— Ну офигеть! — возмутилась я. — Обычно как раз ты и рассказываешь мне всякие штуки!
— Как я и говорил! — победно воскликнул Джин Ён. — Хорошая Пэт. Я буду кофе. Я заслужил печенье.
— На твоём месте я бы не очень-то радовалась, — попробовала охладить его пыл, — ты мне ничего не рассказываешь, поэтому никакого печенья.
— Печенье! — воскликнул Джин Ён и метнулся на кухню.
Я бы побежала за ним, ведь он уже вовсю рылся в ящиках, но стоило мне встать, как вернулся Зеро. Я плюхнулась на подлокотник ближайшего кресла и ухмыльнулась ему.
— Опять был на месте преступления? Мог бы туда и детектива Туату послать. Вы, вроде, в последнее время вместе работаете, не?
И тут я испугалась, что переборщила и выдала себя, но Атилас тихонько рассмеялся, а взгляд Зеро чуть смягчился.
— Я не был на месте преступления.
— Да ну? Разнообразие — это хорошо. А где был?
Неожиданно он ответил:
— Ходил в бывшую человеческую штаб-квартиру Вышестоящих. Стало интересно, на месте ли она.
— И как? — спросила я. Хотя если уж Зеро говорит об этом при мне, это точно никакого отношения к расследованию не имеет. Для Зеро разговор — всего лишь разговор.
— Ну, можно сказать на месте. В здании полицейского участка всё так же есть седьмой этаж, но он больше никем не занят. Полагаю, люди снова начнут его замечать, когда чары с лестницы и лифта спадут.
— Интересно, но не неожиданно, — заметил Атилас, — в конце концов, это было всего лишь отделение. С их стороны было бы глупо возвращаться туда после моего спасения. После нас остался беспорядок.
— А как тебя вообще поймали? — давно уже размышляла об этом. Атиласа не назовёшь беспечным и уж тем более глупым. — В смысле, они же просто люди.
— Тоже хотел бы услышать ответ на этот вопрос, — сказал Зеро. Но по его интонации ясно было: он уже знает, и ответ ему не понравился.
— Можно сказать, я слегка подтолкнул их, — чуть улыбнулся Атилас.
— Так и думал, — мрачно буркнул Зеро.
— Сдался сам? — удивилась я.
— Иногда приходится жертвовать пешкой, чтобы взять коня.
— Да, но ты не пешка!
— Спасибо огромное, Пэт! И подумать не мог, что ты столь высокого мнения о моей персоне! Я польщён.
— Да? А как по мне, ты опять издеваешься, ну да ладно. Так неужели тогда ты не шутил, когда сказал, что находишься там, где и хотел?
— Близко к правде, — согласился Атилас. — Хотя знай я, насколько они подготовлены к столкновению с фейри, вероятно, подумал бы ещё раз.
— Ещё бы! — воскликнула я и вздрогнула, когда вспомнила, в каком состоянии нашла его там. — Никогда не задумывался, что, быть может, ты слишком умён?
— Пожалуй, с тем же успехом я бы мог задать этот же вопрос тебе, — подметил Атилас. И хоть в голосе его не было угрозы, я почувствовала, что лучше бы мне заткнуться.
Но улыбку сдержать я так и не смогла:
— Хочешь чаю?
— Не сейчас, пожалуй, — ответил он и старательно «не посмотрел» на Зеро.
— Чай и кофе, Пэт, — скомандовал Зеро.
— Извини, — сказала я Атиласу, — кажется тут ты сам за себя.
На этот раз встряла не я. Когда вошла на кухню, Джин Ён победоносно уносил последнюю упаковку печенья. Оставалось лишь ойкнуть в его удаляющуюся спину.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда я вышла в гостиную, в воздухе ещё ощущался лёд, но Зеро снова ушёл по делам, а Атилас, как обычно, медитативно улыбался потолку.
— Вот ты где, Пэт, — проговорил он, — а я всё думал, когда же ты придёшь.
— Извини, — сказала я и взяла кофе Зеро. Было ваше — стало наше. — Не думала, что тебе так достанется.
— Неприятности — лишь неизбежность бытия, — невозмутимо ответил Атилас. — Так о чём мы говорили до того, как к нам присоединился мой господин?
— Ты про эрлингов рассказывал.
Атилас слегка звякнул ложечкой о блюдце.
— Очень в этом сомневаюсь.
— Может и нет. Но так как ты не рассказываешь о расследовании, то тогда я хочу знать, кто такие эрлинги, почему меч называется мечом Эрлинга, и почему Джин Ёну запрещено к нему прикасаться.
— Фей не столько раздражает то, что Джин Ён прикасается к мечу, сколько сам факт его существования.
Я только собиралась брякнуть, что и сама не в восторге от Джин Ёна и даже рот раскрыла, но вдруг поняла, что золотого оскорблял не Джин Ён, а существование его вида в целом.
— Капец, да вы ксенофобы.
— Я бы предпочёл, Пэт, чтобы ты не смешивала меня с фейри, которые посещали нас накануне, — сказал Атилас. Хоть говорил он спокойно, расслабленно, но в его словах чувствовалось раздражение. — Джин Ён неприятен мне чертами его характера и тем, сколько неудобств он приносит. Происхождение тут ни при чём.
— Оу, — сказала я (и не поспоришь, ведь сама так думаю). — Погоди, а вот на людей ты прям сверху-вниз смотришь!
— Люди, — с едва различимой нежностью проговорил он, от чего я так офигела, что аж осела, — такие нежные создания. Так часто умирают. Полны слабостей и будто бы просят, чтобы их использовали. Уступают нам практически во всём.
— Практически, а? — ошалело спросила я. — Офигеть, конечно, взгляды у тебя!
Надо было в его чай слабительного добавить.
— Пэт, — сказал Атилас, и возле его глаз опять появились задорные морщинки, — воистину, не рекомендую совершать манипуляции с моим чаем.
— Так вот эрлинги, — я постаралась не кашлянуть, — ты говорил, что они особый сорт людей.
Атилас хлебнул чаю, и хоть он не улыбался, глаза его светились весельем:
— Не обязательно.
— Ну, что они люди хотя бы частично.
На этот раз он кивнул:
— Воистину. Правила гласят, что у эрлинга должна быть и человеческая кровь.
Я не сдержалась и гоготнула.
— Да, знал, что тебя это развеселит. Уверяю, иронию я понимаю.
— Погоди, — сказала я, — Зеро говорил, что эрлинги — это феи или смесь фей и представителей других рас, но с долей крови правильных фей. Разве это не значит, что существо без примеси человеческой крови может быть эрлингом?
— Феи не любят признавать кровосмешение, — ответил Атилас, — но уверяю: даже в жилах самого чистокровного фейри есть капелька человеческой крови.
Я ухмыльнулась:
— Ох, блин, поди так мучительно это сознавать!
— Немного. О, Пэт, хоть наша беседа крайне увлекательна, спешу заметить: у меня есть для тебя задание.
— Да ну? Какое?
— Вот, — сказал он и достал из кармана крошечную флешку.
Я опасливо взяла её:
— Это что?
— Записи с камер наблюдения. Просмотри файлы.
— Серьёзно? Из участка принёс? А я думала, мне ничего нельзя знать о вашем деле.
— Одни вопросы обсуждать мы не будем. А к другим возможен более гибкий подход.
— Конечно, — значит ничего важного. Я помахала перед ним флешкой. — Только на чём её смотреть? Не через телефон же.
— Вероятно ты заметила, что вчера Джин Ён приводил друзей.
— Двоих людей, которых он похитил? Ну да. И что?
— Мой господин решил, что раз мы останемся в этом доме надолго, то определённые технические средства не будут лишними.
- Предыдущая
- 11/45
- Следующая

