Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моё сердце знает (СИ) - Лунная Юлианна - Страница 44
— Его величество Разард на днях ожидает какую-то делегацию: состоится бал. Я буду представлять ко двору жену Аргуса, Асмодею и ее мужа. Кстати, познакомься: Кайл и друг моих детей — Найрис, — указал отец на парней. — Так вот: мы можем взять тебя с собой, все же ты тоже носишь имя нашего рода.
— Спасибо дядя, но разве это поможет? — грустно улыбнулась Лекси.
— Я могу познакомить тебя со своей подругой, хочешь? — хитро прищурилась я. — Ее зовут Эриаль и она просто обожает всех сватать.
— Принцесса — твоя подруга?! — округлились глаза кузины.
— Да. Она даже помолвочные браслеты мне подарила, — подогревала я девушку.
— Конечно, хочу!
— Вот и замечательно. Утром я как раз собиралась ее навестить. А у тебя будет возможность блеснуть новым платьем.
— Вот и решили, — подытожил отец. — Так, дети, развлекайтесь, а нам с Аргусом надо немного поработать. Если что: мы будем в моем кабинете.
Отец с братом поднялись из-за стола. Кармал обогнул нас и направился к выходу, а синеглазка, проходя мимо кузины, взъерошил ей волосы:
— Мелочь, — ласково сказал он.
— Старпер, — не осталась в долгу она, и по-детски показала язык.
— Брик! — рыкнула я, и снова на фоне шепота родственников это прозвучало слишком громко.
Брат с отцом остановились возле арки и развернулись, смотря в мою сторону.
— Я вас слушаю, — появился дворецкий сбоку от меня.
— Подготовить леди Алексе комнату. Принести на террасу фрукты, вино и сок, — распорядилась я.
— Будет исполнено, — слегка кивнул мужчина и скрылся с глаз.
Я поднялась из-за стола и встретилась с ухмыляющимся отцом:
— Переодень это платье, меня аж самого передернуло: насколько вы похожи, даже не представляю реакцию бедного Брика.
— Я иду любоваться закатом и скоро лягу спать. Если кого-то не устраивает мое платье — я могу только совсем снять его, но переодеваться ради пятнадцати минут я не собираюсь.
— Отец, давай в кабинет повесим другой портрет бабули, а то мне самому не по себе.
Кивнув друг другу, мужчины все же скрылись в арке прохода.
— Кто со мной?
— Я, — подскочила с места Лекси.
Взяв девушку за руку, мы с ней направились в холл к лестницам. Не дойдя даже до второго этажа, я скинула туфли и продолжила путь босиком.
— Асмодея, ты что?! Ты же леди! — округлила глаза кузина.
— О, только не называй меня этим страшным словом. В пределах моего дома я разрешаю нам быть «не леди».
Под переливчатый смех девушки мы поднялись на третий этаж. Пройдя по коридору, мы вышли на одну из террас. Через несколько минут пришли слуги: поставили два плетенных кресла и установили маленький столик с ажурной скатертью. Поставив на стол огромную тарелку нарезки из всевозможных фруктов и разлив заказанные мной напитки, прислуга удалилась.
— Здесь прекрасно, — села в кресло Алекса, смотря на закат.
— Согласна, — присоединилась к девушке я, попивая цитрусовый сок.
— Асмодея, а принцесса и вправду подарила тебе помолвочные браслеты? Или ты решила подбодрить меня?
— Правда. Разве обязательно врать: чтобы поддержать? — вздернула бровь я, переведя взгляд на девушку. — А моему другу оборотню Эриаль подарила парные перстни с лунными камнями тоже для помолвки.
— Ого! А я слышала: что у ее высочества нет подруг, и она даже фрейлин себе не берет.
— Одну взяла — мою подругу Сирин. Завтра познакомлю тебя с обеими.
— У тебя такие связи и при этом о тебе никто не знал — как такое возможно?
— Просто я проживала в Сарцессе, — пожала плечами я. — Сейчас внимательно посмотри на солнце. Видишь: как оно касается горизонта и становится словно двойным?
— Да! Восхитительно! Почему я раньше не замечала?
— Просто не обращала внимание. Я бы рассказала тебе о данном феномене, но, если честно, я так и не поняла ничего: когда мне самой рассказывали. Так что можешь спросить нашего умника лично.
— Кого?
— Я говорю про Найриса. Он алхимик и маг земли, в общем: очень умный парень, знает кучу всего разного и интересного.
— Думаю: я и сама способна рассказать твоему другу кучу познавательного. Когда ты — изгой общества, то часто проводишь дни в одиночестве над книгами. Спасибо: что позволила остаться, — грустно вздохнула девушка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Обращайся. И не хандри, Лекси. Твоя семья пополнилась мной, моим мужем, женой Аргуса — мы все будем рядом и не позволим тебе быть изгоем. Лично мне трижды плевать на общество — лишь бы моя семья была за меня, — допила я сок и поднялась с кресла. — Пойдем со мной.
Мы покинули террасу и спустились на второй этаж. Я толкнула первую дверь слева от лестницы и остолбенела: вся гостиная утопала в цветах. Десятки ваз стояли на всевозможных поверхностях с самыми разнообразными букетами.
— Ого! Асмодея, ты так любишь цветы?
— Не особо… — отозвалась я. — Но, видимо: мой муж считает иначе…
Продолжая озираться, я взяла кузину за руку и увлекла в спальню, в которой обстановка ничуть не отличалась от гостиной и даже постель утопала в лепестках цветов. Поразившись такой расточительности, я свернула в гардеробную.
— Выбирай. Все: что ты видишь перед собой — новое, я еще не носила.
— Вот оно! — воскликнула эльфийка и потянулась к вешалке.
В ее руках было действительно красивое платье белого цвета с красным корсетом и отходящим от него красным шлейфом. Сверху наряд был без бретелей, но столь открытый вид для дневного платья компенсировался белоснежным кружевным укороченным жакетом по грудь.
— Хороший выбор для дневного знакомства с ее высочеством, — улыбнулась я. — А теперь подбери себе белье и ночную сорочку из верхнего ящика комода — туда я тоже еще не заглядывала и там все новое.
Я вышла из гардеробной, чтобы не смущать девушку и мое внимание привлек свет из-под двери ванной. «Таааак…» — кажется, я нашла любителя клумб.
— Асмодея, спасибо, — сияла Лекси.
— Обращайся, — улыбнулась я ей. — Найдешь слуг сама?
— Конечно, не волнуйся: меня проведут в выделенную комнату. До завтра.
Кузина закрыла за собой дверь, а я подошла к туалетному столику и принялась разбирать свою прическу. Распустив волосы, я стянула с себя платье и снова отправилась в гардеробную. Развесив свой наряд на вешалке, развернулась и впечаталась в грудь Кайла. От неожиданности поскользнулась и едва не рухнула: если бы не руки мужа, обхватившие меня за талию и притиснувшие к мужскому телу. По телу моментально пронеслась дрожь: на Кайле было лишь полотенце на бедрах и прикосновение к его оголенной коже не прошло для меня бесследно. Впрочем, и для мужчины тоже: зрачки эльфа расширились, и он рвано выдохнул в мои губы.
— Спасибо за цветы, — на грани слышимости прошептала я.
— Прости меня, душа моя… — ответил муж и накрыл мои губы в поцелуе.
Немногим позже я нежилась в горячих и надежный объятиях, лежа прямо на лепестках цветов, вдыхая их приятный аромат и уносясь в сладкие сны.
Глава 28
— Кайл!! — позвала я супруга из гардеробной.
— Да? — вошел он.
— Помоги мне выбрать, — надула губу я, махнув в сторону нескольких десятков платьев, которые приобрел Кармал.
Эльфу потребовалось лишь пара секунд для принятия решения, и вынул вешалку с весьма нежным нарядом.
— Так Эриаль быстрее узнает тебя, — лукаво прищурился супруг и улыбнулся.
Он держал перед собой белоснежное пышное от бедер платье, отделанное поверх основной ткани полупрозрачной сеткой с цветочной вышивкой лилового цвета. Эта сеточка не заканчивалась на лифе вместе с белой тканью, а полностью покрывала оголенное декольте, плечи и переходила в рукава. Кивнула, одобряя выбор Кайла, и он принялся мне помогать одеваться.
— С этим придется повозиться, — указал муж на строй мелких пуговичек, на которые застегивалась сеточка на спине.
Аккуратно всунув руки в столь хрупкие рукава, я застегнула на себе помолвочный браслет и с нетерпением ждала: пока муж расправится со сложной задачкой.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая

