Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь в сияющем костюме (ЛП) - Кэй Джерили - Страница 78
Я была одна, ожидая, что кто-нибудь из друзей или родственников Райдера составит мне компанию.
Я кивнула.
— Мистер Ван Вудсен хочет увидеть вас, — улыбнулась она.
Я почувствовала проблеск надежды, что, возможно, он, наконец, вспомнил меня. Я встала со своего места и последовала за медсестрой в его палату. Райдер сидел на кровати. Он выглядел лучше, чем когда я видела его в последний раз. Его швы выглядели лучше, уже начали заживать.
Я стояла в ногах его кровати. Медсестра ушла. Райдер долго смотрел на меня. Он изучал меня. Мое сердце бешено колотилось в груди, и я поняла, что не могу нормально дышать.
Когда я посмотрела ему в глаза, то не смогла увидеть эмоций, которые он обычно испытывал, когда смотрел на меня. Выражение его лица было лишено любви и нежности. Я прикусила губу, отчаянно надеясь, что он что-нибудь скажет.
Затем, наконец, Райдер глубоко вздохнул и сказал.
— Ну, по крайней мере, ты красивая, — он не сказал этого нежно. Я не могла точно распознать эмоции в его голосе. Судя по голосу, он был зол, но в то же время испытывал некоторое облегчение. — Ты говоришь, что ты моя девушка?
— Д-да, — сказала я слабо.
Он поднял бровь.
— Тебе не хватает убежденности, когда ты так говоришь. Мне все труднее в это поверить.
Я снова глубоко вздохнула и повторила свой ответ.
— Да, Райдер. Я твоя девушка.
— Сколько мы уже вместе?
Я не знала, как это объяснить. Неофициально мы вместе уже около десяти месяцев. Но официально намного меньше. Да, два дня до того, как он забыл обо мне.
— Мы были вместе меньше недели до несчастного случая… официально.
— Официально?
Я кивнула.
— Мы притворяемся помолвленными уже около десяти месяцев.
Райдер прищурился.
— Притворяемся?
Я кивнула.
— Это долгая история.
— Ну конечно! Как видишь, я не могу вспомнить все глупости, которые совершил в этом году. Так что, пожалуйста… не стесняйтесь просветить меня!
— Глупости? — повторила я.
Это было похоже на пощечину. Неужели он думает, что иметь меня в качестве девушки глупо?
— Да, — ответил он. — Зачем мне притворяться чьим-то женихом? Неужели я выгляжу так, будто не могу заставить женщину выйти за меня замуж по-настоящему?
Я покачала головой.
— Нет.
— Тогда почему, мисс Джекобсон, я должен притворяться вашим женихом?
Я вздохнула.
— Потому что я попросила тебя об этом. Мой бывший жених изменил мне с моей кузиной, и я присутствовала на их свадьбе с тобой. Ты помог мне, чтобы я могла сохранить свою гордость и достоинство перед семьей.
— Зачем мне это делать? — спросил он.
Я пожала плечами.
— Потому что… потому что ты сказал, что я тебе нравлюсь. И это был твой способ узнать меня по лучше.
Райдер поднял бровь.
— Ты хочешь сказать, что я согласился подыграть твоей шараде, чтобы затащить тебя в постель? — нагло спросил он.
Мои глаза расширились.
— Нет, Райдер, — ответила я. — Ты никогда этого не делал. Это никогда не было связано с сексом для тебя. Все было… по-настоящему. Ты действительно заботился обо мне.
— Я не мог начать заботиться о вас так быстро, мисс. Интересно, что ты делала до этого?
— Ты сказал… ты сказал, что я проникла тебе под кожу, как только ты меня увидел.
Райдер уставился на меня. А потом он засмеялся так громко, что это начало оскорблять меня. Он покачал головой.
— Очевидно, мисс, вы ошибаетесь. Это совсем на меня не похоже, — он свесил ноги с кровати и встал.
Мое сердце колотилось в груди, когда Райдер приблизился ко мне. Когда он подошел достаточно близко, то посмотрел вниз и изучил мое лицо. Он посмотрел мне в глаза. Затем я увидел проблеск эмоций, что-то вроде узнавания. Но это было так коротко, что я подумала, что мне показалось.
— У тебя глаза фиолетовые? — спросил он.
Я молча кивнула. Я не могла дышать. Он стоял слишком близко. И это убивало меня, зная, что это был тот же самый человек, которого я любила, мой Райдер… и все же он был таким другим, и из-за этого я не могла пройти через него вообще.
— Ты уверена, что не ведьма? — спросил он. — Потому что ты, должно быть, заколдовала меня или дала любовное зелье. Это было бы единственным объяснением всех моих необдуманных поступков. Человек, о котором ты мне сейчас рассказываешь, совсем на меня не похож.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я недоверчиво закрыла глаза. Затем глубоко вздохнула и напомнила себе, что это не его вина, что в его мозгу было глупое облако, которое скрывало его воспоминания обо мне.
— Райдер, я знаю, что сейчас это слишком сложно, — я решила, что Джейк был прав, держа меня подальше от него в течение последнего месяца. — Давай… не торопиться, — сказала я ему.
— Ну, ты должна была сказать мне это еще десять месяцев назад! — сказал он. — Видимо, в этом году я все делал в сверхбыстром режиме! Если вы действительно знаете меня, мисс Джекобсон, вы знаете, что я не влюбляюсь в женщину так быстро. Я не тороплюсь. И что еще важнее, я не доверчив.
Я кивнула.
— Я знаю это, Райдер.
— Так ты можешь просто сказать мне, чего ты хочешь от меня, и мы можем покончить с этой шарадой прямо сейчас? Моя жизнь и так уже сложна.
— Райдер… — начала я.
О чем он говорит? Неужели он бросает меня? Без того, чтобы он узнал обо мне и обо всем, что случилось с нами за последний год? Так несправедливо!
— Чего вы на самом деле хотели, мисс Джекобсон? Это из-за денег? И сколько же?
— Что? — спросила я в ответ, совершенно потрясенная.
— Давайте, мисс. Здесь только мы вдвоем. И я заметил, что ты покорила мою мать, мою сестру и моих лучших друзей. Я хочу, чтобы ты держалась от них подальше. Может быть, мы уже прекратим притворяться и пойдем каждый своей дорогой и притворимся, что ничего не случилось? Я готов вознаградить тебя за хлопоты.
Мои глаза расширились. Клянусь, если бы у Райдера не было черепно-мозговой травмы, я бы ему ее нанесла. Я кипела от гнева. Как он посмел? Что он обо мне думает?
— Я в это не верю! — я взмахнула руками.
— Странно, верно? И я тоже! — он саркастически закатил глаза.
Я уставилась на него, и слезы навернулись мне на глаза.
Райдер уставился на меня в ответ. Он прищурился, и я увидела в его глазах проблеск эмоций. Затем его лицо снова стало холодным.
— Пожалуйста, не плачьте, мисс Джекобсон, — сказал он. — На меня это не подействует.
Я сморгнула слезы. Как этот Райдер мог быть таким подлым?
— Давай не будем ходить вокруг да около. Ты, вероятно, происходишь из семьи среднего класса. Ты пришла сюда не в модной одежде, без дорогих украшений. Мне сказали, что ты занимаешься организацией свадеб. Я думаю, что ты честолюбива; тебе нужен был кто-то, кто привел бы тебя в мир богатых. Ну, может быть, это и хорошо, что я потерял год своей памяти, потому, что у меня есть время исправить то, что ты собираешься сделать со мной.
— Райдер, не говори так, — тихо попросила я его, слезы катились по моим щекам, несмотря на то, что он просил меня не плакать.
Он стоял и смотрел на меня. Я знала, что он всего лишь пытается подло оттолкнуть меня. Я видела проблеск эмоций в его глазах, но он боролся с этим.
— Когда я в последний раз ложился с тобой в постель? — спросил он.
Я уставилась на него, сбитая с толку его вопросом.
— Что…
— Отвечай на вопрос. Когда я в последний раз занимался с тобой сексом? — прямо спросил он.
— За день до несчастного случая, — слабо ответила я.
— Это было более месяца назад, — сказал он. — Я хочу, чтобы ты сделала тест на беременность. Я просто хочу убедиться, что ты не беременна.
«Каждая королева нуждается в принце или принцессе»
И вдруг, вспомнив, с какой нежностью он сказал мне эти слова, я заплакала еще сильнее. Я вытерла слезы со щек и кивнула.
— Что бы ты сделал, если бы я была беременна? — спросила я.
Райдер поднял бровь, глядя на меня.
— Разве ты не принимаешь таблетки?
- Предыдущая
- 78/115
- Следующая

