Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма (СИ) - Батистта Елена - Страница 13
*****
Наступил вечер. Солнце едва освещало шпили дворцовых башень, садясь за горизонт. В замке было время ужина. Рэйесонд заметил, что Дориона чем-то взволнованна.
— Что- то случилось? — спросил он.
— Да нет, пустое, — опустив глаза в тарелку чуть слышно ответила принцесса.
— И все-таки я настаиваю. Что могло расстроить мою невесту?
— Ваше величество, в приличном обществе девушке унизительно говорить о таком. Позвольте я уйду, — сказала Дориона, встав из-за стола, и Рэйесонд заметил ее глаза полные слез. Было видно, что она держится из последних сил, чтобы не расплакаться.
— Да в чем дело? — спросил король у Хенриза после того как Дориона покинула зал.
— Смею предположить, что ваша невеста переживает, что дата свадьбы ещё не назначена.
— Хенриз, ну ты ведь знаешь, что главное сейчас это поимка ведьмы. Я не могу думать о чем-то другом. Да и народ не одобрит праздничные гуляния в это время. Ведь недавно ведьма украла ребёнка у бедной женщины! Погиб Ферон. А после последнего похода погибли другие люди. Дориона я уверен все понимает.
— Конечно понимает… как будущая королева. Но как юная сосватанная девушка, приехавшая к своему будущему мужу — нет. И винить ее в этом сложно. Я думаю Вам ваше величество необходимо с ней поговорить.
— Что-ж ты как всегда прав, — Рэйесонд устало потёр переносицу.
Отставив в сторону тарелку с ещё горячим ужином, король ловко подхватил стоящий рядом поднос с чайником и направился в покои принцессы.
На его стук вышла служанка и сказала, что принцесса плохо себя чувствует и просила никого не пускать к ней. Рэйесонд отстранил прислугу и вошёл в комнату. Дориона лежала на постели, уткнувшись в подушку.
— Принцесса я принёс вам чай, — тихо позвал он и поставил поднос на столик. — Дориона… — но она никак не реагировала на его слова. Тогда король подошёл и сел рядом:
— Принцесса, я понимаю ваши переживания и вы правы в них. Простите, что мы не можем сейчас сыграть свадьбу. Но ведь вы же сами понимаете, что в народе ходит волнение, тем более сейчас, когда погибли люди. Простые крестьяне не поймут если мы устроим пир. Подождите ещё чуть-чуть. Миурис обещал, что через две недели мы уничтожим ведьму и тогда ничего не будет мешать устроить нам праздник.
— А вы понимаете, что я здесь уже месяц, а дата свадьбы все ещё не назначена, — вытирая слёзы сказала Дориона. — Вы хоть понимаете как выгляжу я в глазах общества?
— Понимаю и вы правы. Хорошо, давайте назначим дату. Только праздник по этому случаю устраивать не будем.
— Хорошо, — всхлипывая ответила принцесса.
Как только Рэйесонд покинул ее покои она встала, вытерла слёзы и подошла к подносу с чаем. Взяла кружку, но сделав глоток со злостью швырнула ее на пол:
— Чертова ведьма!! Поскорее бы ты сгинула!! — в сердцах произнесла она.
На звук бьющейся посуды пришла горничная.
— Убери немедленно и вели пусть принесут новую чашку.
А на замок тем временем медленно опустилась ночь. Небо потихоньку затягивали облака. И вот на землю полетела первая снежинка, за ней ещё одна и ещё. К утру весь замок и город были укрыты первым белым и пушистым снегом.
Глава 18
В лес тоже пришла зима. Первые снежинки таяли едва касаясь земли. Но вот трава покрылась тонким белым одеялом, а к утру снегом были запорошены все деревья. Агриэлла вышла на крыльцо, вдохнула морозный воздух и отправилась к реке. По пути встретила лесавок. Они водили хоровод, радуясь возвращению фей и зверей. Было что-то завораживающее в том, как по снегу кружат маленькие лесные духи. В их зелёные волосы были вплетены цветы кровохлёбки и фиалки, а платья украшали листья ивы и лещины. Глядя на них Агриэлла невольно улыбнулась.
Пройдя через молодой ельник и выйдя на поляну остановилась, присела на поваленное дерево и загляделась на свиристель, что обрывала ягоды с куста рябины. Снег, лежащий на ветках от этого осыпался и падая блестел и переливался на солнце словно россыпь драгоценных камней. В Ронаре зима наступала в первый день равноденствия. Как правило в этот же день выпадал первый снег. И если он не таял, то зима обещала быть снежной, но тёплой. А вот если от снега не оставалось и следа, то с большой уверенностью можно было ожидать лютых морозов и сильных ветров. В такие зимы не то что звери в лесу гибли, не каждый человек до весны доживал. Ибо холодная зима в Ронаре была страшна. Ветра были такой силы, что запросто могли повалить забор. И дули они по несколько дней подряд, выдувая тепло из жилищ. А мороз промораживал стены насквозь. Подчас людям приходилось топить печи не прекращая, но теплее от этого не становилось. Поэтому лежащий снег был добрым знаком. Зима, судя по всему, будет в этом году тёплой и лесному зверью будет легко пережить её. И Агриэлла улыбнулась во второй раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ведьма спустилась к реке. Водяной её уже ждал на берегу.
— Здравствуй, старый друг. Как быть? Люди смогли пройти в лес и магия не помогла. В этот раз благодаря тебе мы спаслись, но что будет в следующий раз, — Агриэлла замолчала, вглядываясь вдаль. Затем перевела взгляд карих глаз на лешего и добавила:
— А я точно знаю, следующий раз будет.
— Ох не знаю как быть, — водяной задумчиво почесал голову. — Может поставить магический рубеж, чтобы никто из людей не мог перейти его.
— На это уйдёт много силы. Не уверена, что поступить так будет разумно. Потому как если кто вдруг сможет пройти его, то противостоять я уже не смогу, сил не хватит.
— Но другого выхода нет.
— Согласна, — с печалью глядя на воду сказала ведьма. — Мне понадобятся камни со дна реки, штук восемь.
— Хорошо, попрошу болотняников принести их тебе.
— Спасибо, — девушка тепло поблагодарила верного друга, который спас ей жизнь. Если бы не водяной, ни сидела бы она сейчас с ним рядом и не разговаривала бы.
Глава 18
В столице между тем люди обсуждали новость о том, что король наконец назначил дату свадьбы. Она должна была состояться в первый день весны. Зима в Ронаре длилась ровно два месяца, а за ней наступала тёплая и солнечная весна.
— Хороший день выбрали, — многозначительно сказала молочница, продающая сметану.
— Да чего хорошего, после зимы все запасы подъедены, а они торжество удумали, — недовольно заметила стоящая рядом старушка.
— Какие запасы, это же король! У него этих запасов, — вмешался в разговор булочник, что торговал напротив.
— И что что король. Он пировать будет, а мы последний хрен с маслом доедать! — вступился в спор проходящий мимо старик.
— У них гуляния, глядишь и нам чего достанется, — не унимался булочник.
— Как же, достанется. Вон люди погибли, у моего соседа сын в том лесу проклятом остался, а они о свадьбе объявляют! — и старик смачно плюнул.
— И то верно, — согласилась молочница. — Говорят ведьма у одного из рыцарей сердце вырвала и язык, пока он ещё живой был.
— Как сердце? — старушка даже корзинку, что держала выронила.
— А вот прямо руками и вырвала, а потом и глаза еще, — с многозначительным видом добавила молочница.
— Сохрани нас всех Зимние боги, — запричитали старушка.
— Да хватит ерунду говорить. Она просто взяла, да и сожгла там всех в огне, что из рук выпустила, вот так, — и старик растопырил пальцы, согнул колени, сгорбился и стал крутиться на одном месте, демонстрируя как по его представлению выглядела ведьма, испускающая огонь.
Детвора, что стояла рядом и слышала весь разговор так и прыснула со смеха. На что старик моментально отреагировал и направился в сторону детей со словами:
— Вот я вас сейчас научу как над старшими смеяться.
Но тут подошла стража:
— Что тут происходит?
— Да вот хулиганят, — и старик указал на детей. — Хотел им урок преподать.
— Нечего тут толпиться- сказал один из стражников и все собравшиеся стали расходиться по своим делам.
Только старик обернулся и погрозил стоявшим поодаль ребятам кулаком. На что один из мальчишек показал язык и не дожидаясь ответа убежал за угол дома.
- Предыдущая
- 13/27
- Следующая

