Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма (СИ) - Батистта Елена - Страница 21
— Что происхо… — Мириада не успела договорить, ее голос сорвался на визг. Она сползла на пол, прикрывая голову руками. Существо резко перевело взгляд на испуганную женщину и потянуло лапу внутрь кареты, второй продолжая разламывать крышу.
— Беги!! — голос извозчика вывел Мириаду из ступора и открыв дверь, она выпрыгнула из кареты.
Держа подол длинной юбки и путаясь в траве, гувернантка что было сил бежала в сторону города. Вайрон не отставал от неё ни на шаг… Благо существо решило полакомиться более крупной добычей и сейчас слышалось надрывное ржание раздираемых живьём коней. Со слезами на глазах Мириада стучала в ворота, умоляя скорее открыть их. Казалось время застыло. Женщина обернулась и увидела, что к ней со стороны леса приближается нечто, что можно было назвать самой тьмой. На фоне темнеющих в ночи деревьев эта существо выделялось своей чернотой, будто поглощая остатки света. От него, словно языки пламени отходили клубы черного тумана. Только оскалившаяся пасть выделялась в слабом свете луны. Мириада со стоном начала сползать вдоль каменной стены, опускаясь на сырую от росы траву и мысленно прощаясь с жизнью. И в этот момент ворота распахнулись и сильная мужская рука буквально за шкирку втащила ее внутрь. Крепкие железные ворота захлопнулись.
PS: до финала осталось не так уж и много, а я начала ВЫКЛАДЫВАТЬ новую книгу. жду вас там))
Глава 28
Сайгор ехал на своём вороном коне, попивая красное вино из фляги. Сколько вин перепробовал он за всю свою жизнь — сотню, тысячу или даже две…. Вино, женщины, деньги, власть, все это ничего не значило… Жаркие ночи, проведенные в страстных объятиях красавиц не приносили успокоения и тепла. Вкусная еда казалась пресной, а самое сладкое вино горчило. Он посмотрел на поле и сорвал колосок. Такого цвета были волосы Ридана. Копия матери: пшеничные волосы, голубые глаза как у жены и веснушки, что тоже достались первенцу от неё. А Диара, она пошла в Сайгора. У неё был хитрый прищур зелёных глаз, смуглая кожа и волосы цвета ночного неба. Он вспомнил их улыбки… Столько лет прошло, а в памяти их лица до сих пор сохранили четкость и яркость. Казалось, что вот прямо сейчас Диара подбежит сзади и закроет маленькими ладошками его глаза, а затем по всему дому будет слышаться ее звонкий смех, пока Сайгор будет перечислять имена всех домашних, делая вид, что не знает кто это сзади. Он отхлебнул ещё вина и перед глазами предстала другая картина. Весь дом разгромлен, на стенах, полу и мебели кровь, она везде. Не понимая, что произошло Сайгор ходит по комнатам и ищет жену и детей, надеясь, что они живы, хотя голос разума твердил обратное… И он мечется по комнатам, а найдя, падает на колени и кричит так, что кажется легкие разорвутся. Кто-то убил всю его семью, его жизнь… его любимую жену, его детей. Убил жестоко, кроваво… И он знал кто виноват в том, что произошло.
— Я отомщу, не сомневайтесь. Подождите немного, ещё чуть-чуть и я буду с вами, — произнёс он вслух, стряхивая пелену воспоминаний.
Впереди показался лес. Проехав ещё триста метров мужчина заметил на земле два человеческих трупа. Он спешился и подошёл поближе.
— Ну и дураки вы были. Неужели и впрямь думали, что сможете подчинить себе тьму, — он ухмыльнулся, а затем пнул то, что ещё вчера было головой Киро. Мухи, сидящие на ней недовольно загудели. — Туда вам и дорога, — Сайгор отхлебнул ещё вина.
— Тут и остановимся, — произнёс он это скорее сам себе и подойдя к лошади снял перекинутого через неё человека с мешком на голове. — Ты прости, выбора у меня нет. Если повезёт, то выживешь, — сказал он снимая мешок. Перед ним оказалась девушка, в её глазах читался ужас.
— Не надо меня бояться, точнее тебе не меня надо бояться, — и он сам засмеялся своей шутке.
— Отпустите меня пожалуйста, — из глаз девушки потекли слёзы. — Прошу вас…
Сайгор посмотрел на пленницу. На вид ей было не больше восемнадцати: карие глаза, темно-русые волосы, простое льняное платье. Этой девчонке ещё жить и жить бы, но она ему нужна, очень нужна. И может все сложится хорошо и она успеет спастись. А если нет, то ничего не поделать, всегда приходится чем-то жертвовать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— На попей, — он протянул ей флягу с водой. — А хочешь могу вина дать, полегче будет. Хотя если вдруг получится так, что ты сможешь спастись, лучше быть со свежей головой. Быстрее бежать будешь, — он вновь захохотал.
Девушка сжалась в комок. А Сайгор отхлебнув ещё из фляги, достал веревки и начал привязывать ее к дереву.
*****
Рэйесонд не принимал никого. Второй день он сидел в своей библиотеке вместе с Агриэллой. Они пересматривали книги и свитки, содержащие хоть что-нибудь о том времени, когда впервые была пролита кровь ведьмы и тьма проснулась. Но до сих пор так ничего и не нашли.
— Послушай, что тебе говорила Руа, может быть что то ещё?
— Нет, только то, что ведьму убили, её кровь коснулась земли и кара настигла людей. А с первой полной луной пришло спасение.
— Полнолуние сегодня, — Рэйесонд посмотрел в окно, солнце потихоньку приближалось к горизонту. — А тот камень, про него она что говорила?
— Что если придёт время, то я все пойму. Камень сам подскажет.
— То есть возможно без камня спасения не будет?
— Я не знаю, — честно ответила она и опустила голову на руки. — Давай немного отдохнём. Я валюсь с ног от усталости. У вас есть на кухне какие-нибудь травы? Я бы сделала бодрящий чай.
— Обычно такими делами заведует Сария, она главная на кухне.
— Я думала всем заправляет Хейнриз?
— Официально все подчиняются ему. Все, кроме Сарии. С ней никто не рискует связываться. Главное чтобы она это не услышала, а то перестанет печь мои любимые пирожки, — король засмеялся.
— Ты ведь король, разве не ты главный и все тебя слушаются. Можешь ей приказать и она сделает все, что ты скажешь, — Агриэлла с улыбкой посмотрела на Рэйесонда.
— Все кроме Сарии, ей никто не указ. Помню как она меня отхлестала полотенцем, когда я уже был королем из-за того, что я съел все ватрушки, что она приготовила их к приезду какого-то вельможи. С тех пор я ее побаиваюсь, — все так же смеясь признался король. — Но на самом деле она добрая. Пойдём, я вас познакомлю.
— Мне уже немного страшно, — не сдерживая смеха призналась Агриэлла. — Надеюсь в руках у неё не будет полотенца.
— Главное без спроса ничего не бери, — беря за руку ведьму сказал Рэй и они вышли из библиотеки. И в этот момент из-за угла появилась Дориона.
— Дорогой, — глядя на держащего за руку ведьму короля, произнесла она с плохо скрываемым недовольством, — прислали подарки к нашей свадьбе, необходимо встретить послов, привезших их.
— Я сейчас занят. И думаю Вы вполне справитесь с этим сами, — и не дожидаясь ответа он пошёл вперёд, увлекая за собой Агриэллу.
— Может вы все-таки уделите внимание своей невесте, видно, что ей неприятно мое присутствие и то, что мы проводим много времени вместе.
— Послушай, это сейчас не важно. Важно то, что по моей вине в королевство пришла беда и на данный момент я должен сделать все, чтобы защитить народ.
На кухне крутилась сухонькая старушонка. Седые волосы были собраны в аккуратный пучок. Лицо было похоже на запечённое яблоко, но в глазах до сих пор сохранился живой блеск. Она ловко орудовала ножом, разделывая огромную рыбу.
— Сария, у нас есть травы?
— Какие? Кому и солома трава. Тебе для чего? Раньше ты сюда только за моими пирожками и заглядывал, — она обернулась и внимательно посмотрела на Агриэллу. — Слушай ведьма, не вздумай мне тут колдовать и продукты портить. И упаси тебя Зимние и Летние Боги мальчика моего обижать, а то узнаёшь мой гнев. Я колдовства не боюсь, сама кого хочешь заколдую.
— Сария, прекрати, — Рэйесонд попытался ее остановить, но куда там.
— Чего сразу Сария. Вон твой дед привёл ведьму во дворец, ничем хорошим дело не кончилось. Где он теперь, а? Теперь и ты привёл. Ничего хорошего. Принцесса твоя второй день злая ходит, на всех слуг срывается, в замке ведьма живет, на улицах людей задирают живьём. Что за времена, — она многозначительно закатила глаза.
- Предыдущая
- 21/27
- Следующая

