Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма, околдовавшая его (СИ) - Ячменева Алена - Страница 40
— Но…
— Выйди, — тише, но более страшно повторила приказ королева. Женщина, продолжая сомневаться и беспокоиться переступила порог и закрыла за собой дверь.
— Мы не только не пьем вино в стенах замка, но и не носим оружия, — сказала Ламия, откидываясь на спинку кресла, а затем указывая на своих пантер около камина, которые при появлении мужчины в комнате поднялись на ноги и сейчас настороженно следили за ним. — Вы хотели, чтобы вас предупреждали, а не демонстрировали на практике правила замка? Что ж… предупреждаю: все животные натренированы нападать на того, кто поднимает перед собой меч или лук. Особенно в мою сторону… Особенно, если это делает мужчина… Потом не жалуйтесь, если вам откусят руку или ногу за то, что вы переложили меч из руки в руку или сняли его с пояса.
Никандр удивлённо приподнял брови, не ожидая этого заявления от королевы.
— То есть они здесь не для красоты? — попробовал он неудачно пошутить.
— Попытка беззащитных женщин обезопасить себя, — пожала плечами Ламия.
— Да, об этом я слышал, — хмыкнул Никандр, выдвигая стул и садясь напротив Ламии. Пантеры, наблюдая за ним всё также пристально, медленно снова легли около камина.
— Я хотел поговорить о смерти Рита, — заявил Никандр, чем вновь удивил королеву.
— Я думала, о свадьбе, — призналась она.
— И об этом тоже. Но сначала о Рите. Ещё и суток не прошло с его смерти, он не похоронен, рано говорить о свадьбе…
— Самое время. Я хотела бы, чтобы она состоялась уже завтра.
Король отклонился в кресле и нахмурился. Слова королевы вызвали у неё неоднозначную реакцию. Безусловно, он удивился, а ещё напрягся, не понимая, почему Ламия так резко изменила своё же условие, а ещё он испытал иррациональную радость, которую вообще не должен был испытывать после смерти друга.
— Завтра — очень рано, — пытаясь совладать с неуместными чувствами и желаниями, замети Никандр. — Рита сначала следует хотя бы похоронить.
— Где вы хотите его хоронить? Увезете в Шеран?
— Конечно, мне бы этого хотелось, но вряд ли получится.
— Вы можете воспользоваться кладбищем в столице или на территории замка, — гостеприимно предложила Ламия.
— Гхм, да, спасибо, — согласился Никандр.
— Сделаете это завтра утром, а в обед уже можно будет жениться? — по-деловому уточнила Ламия.
— Вы пугаете своей настойчивостью… — признался Никандр хмурясь.
— Я хочу как можно скорее выставить вас за порог. Помнится, вы тоже этого недавно хотели.
— Да, мне действительно надо возвращаться в Шеран, — подтвердил Никандр. — Но перед тем, как хоронить Рита, я хочу узнать причину его смерти… Недавно вы рассказывали про труп, который нашли около стен замка. С пятнами на легких.
Ламия кивнула.
— Вы говорили о том, что нужен ещё один труп для проверки теории…
— Да я же шутила, когда говорила про старика, — возмутилась королева. — Не буду я его вскрывать, не переживайте. Его нет в моей лаборатории.
— Да нет. Я не об этом. Наоборот. Если бы вы его вскрыли, что бы это дало? Если бы вы нашли пятна, это доказало бы, что его отравили?
Ламия задумалась.
— Вообще, я предполагала, что он умрёт от какой-то конкретной причины. Например, от простуды, сильного удара, удушья. Может быть нелепо, но от определенной причины. И что у его смерти будут свидетели. Если бы узор проявился, можно было бы предположить, что это действительно след проклятья. А если бы его не было, значит того мужчину в лесах отравили и проклятье тут ни при чём… У меня проблема в том, что я не могу отделять смерти от проклятья от других смертей: от обычных заболеваний, старости, случайности или убийства. Все мои следователи в последнее время обходятся отписками «виновато проклятье королевы». Дошло до того, что такой «диагноз» ставят в дальних деревнях и городах. Растет не только смертность, но и преступность с безнаказанностью. Сколько моей реальной вины в смертях я не знаю. Если бы у проклятья был след, можно было бы отделить умерших от него и умерших по другим причинам. И дальше расследовать смерти отдельно друг от друга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Никандр ожидал другого ответа. Он надеялся, что она скажет однозначно: есть след — значит яд. А выходило, что она рассуждала от обратного: нет следа — значит убийство.
— Я думаю, Рит скончался от последствий простуды и сердечного приступа.
— Простуда не вызывает сердечного приступа, — произнесла королева задумчиво. — Но при помощи проклятья это, конечно, возможно. Если это сердечный приступ, можно провести вскрытие и установить причину смерти.
— И заодно посмотреть на легкие?
— Если вы согласитесь, это явно не будет лишним, — подняла руки Ламия. — Но я ни на чем не настаиваю. Это ваш человек, вам решать, как поступить. К тому же результатов может не быть вовсе.
Никандр снова нахмурился. Принять такое решение ему было не просто, он чувствовал, что этим совершает кощунство и надругательство над телом Рита, но и сидеть сложа руки он тоже не мог, когда неподалеку ходит убийца, которого уже много лет не могут поймать.
— Вы же его потом зашьете? — уточнил король нерешительно.
— Даже следа не оставлю, — заверила Ламия.
И Никандр всё-таки согласился, утешая себя тем, что смерть Рита может помочь живым.
— А насчет свадьбы: я хочу, чтобы мы поженились сразу после похорон, — окликнула короля Ламия, когда он задумчивый и ещё более мрачный выходил из кабинета. — Максимум через три дня. Вы согласны?
Мужчина заторможено кивнул.
— Да, мне надо возвращаться в Шеран, — повторил он словно через силу, понимая, что его ответ правильный, но не чувствуя в себе сил покинуть загадочную королеву Салии.
ГЛАВА 31. Последние приготовления
Следующие дни в замке прошли также в траурном молчании. Проходя по общим коридорам, Никандр не слышал ни женского смеха, ни веселых разговоров. Женщины передвигались по замку молча, быстро и в нарядах придерживались ещё более темных оттенков, чем обычно. Даже несмотря на то, что готовили королевскую свадьбу.
Торжество намечалось знатное. Уже на следующее утро после разговора Ламии и Никандра в замок начали завозить продукты, цветы, ткани, ювелирные изделия. Через день стали съезжаться перепуганные гости — в основном жены, дочери и другие родственницы чиновников Салии, которые должны были засвидетельствовать брак королевы. Из мужчин, даже военачальников и министров, никто не рискнул перешагнуть порог замка, что не просто удивило, а поразило Никандра. Он не мог понять в чём дело: неужели все высокопоставленные мужчины Салии трусы?
Вновь прибывающих женщин встречала Рамилия, распределяла их по комнатам, следила за их удобством. Ламия же не выходила из своих подземелий даже ради приветствия. Узнавая о недавней смерти мужчины, женщины бледнели, а кто-то собирал вещи и в спешке покидал стены замка. На Никандра они смотрели с неодобрением и опасением, как на самоубийцу. От этих взглядов ему было ещё больше не по себе, чем от внимания слуг замка, когда он только прибыл.
Фавий в своём расследовании источника осколков в мороженом зашёл в тупик. Он и осмотрел кухню, и допросил с угрозами и криками каждую женщину, но никто ничего не вспомнил, все утверждали одно: ничего не видели, ничего не знаем. Даже сквозь слезы, трясущиеся от страха, допрашиваемые повторяли одно и то же. На кухне также было все чисто — Фавий её вверх дном перевернул, не побрезговал даже порыться в мусоре, но найти разбитую посуду, от которой в мороженое попали осколки не смог. А с учетом того, что самих осколков у него не было, как и любых других доказательств кроме слов друга, он не знал, что и думать о произошедшем. Поэтому жены и дочери чиновников стали для него новым источником информации.
— Ты говорил, что убийца, может быть, хорошо разбирается в ядах? — переспросил он Никандра на второй день после смерти Рита. Тот кивнул. — Я расспросил их о том, кто может хоть что-то в этом понимать. В основном все твердят: никто. Но были несколько женщин, которые предположили, что в зельях и ядах может неплохо разбираться Олин, раз она лекарша.
- Предыдущая
- 40/104
- Следующая

