Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полночная роза (ЛП) - Хамм Эмма - Страница 29
— Ты поймешь, что это значит, Рэя. Для всех нас. Если магия Лорда отличается от других Жутей, мне нужно знать. Ты должна получить его магию, чтобы мы поняли. Кровавый камень. За неделю.
— Я не знаю, как сделать из магии кровавый камень.
— Холли тебя научит, — Высшая жрица указала на девушку на земле. — Она лучше всех их делала. Чем больше у тебя таланта, тем лучше. Не спорь.
Рэя не хотела спорить. Она хотела убежать и зарыться головой под подушку.
Почему она ощущала себя так, словно мама была разочарована в ней? Высшая жрица ничего для нее не сделала, даже когда она была маленькой, и все тянули ее за волосы. Она всегда давала Рэе одни оправдания. Боль укрепляла жрицу. Слабость уничтожала.
Она стала любить свои слабости.
Она села рядом с Холли. Рэя заставила себя скрыть эмоции, чтобы никто не знал, о чем она думала. Она не могла успокоить только дрожь ладоней.
Никто не заметил, что она дрожала от страха. Никому не было дела, что она боялась предать Высшую жрицу, но и боялась предать Жутей.
Рэя знала, что было нелогично переживать, что алхимики прибудут в поместье в их красных мантиях, с которых стекала кровь. Она знала, что кошмарные видения из ее головы, когда они тащат ее за волосы, а она брыкается, не сбудутся.
Но мысли были там. Она не могла прогнать их, как бы она ни пыталась.
Осторожно, чтобы никто не заметил, Холли сжала ладонь Рэи на ее коленях.
Впервые с прибытия Рэя ощущала, что была не одна.
ГЛАВА 22
Она ждала еще два дня, и Уриэль вызвал ее. Жуть постучал в дверь крыла жриц, как делал, когда Жуть вызывал жрицу.
Другие жрицы уже шептались, что она испортила мнение Лорда о нем. Он не был доволен ученицей, и этот слух точно начала Лорел, которую Жуть видел лишь дважды.
Рэя вышла, высоко подняв голову. Она знала, что он вызовет ее.
Она надеялась, что он это сделает, учитывая то, что они делали в прошлый раз.
Она все еще не доверяла ему. Рэя напоминала себе это, пока шла к его кабинету. Он не был каким-то магическим существом, которое появилось из тумана, чтобы забрать ее от жестокой семьи. И она все еще не знала, могла ли доверять жрицам. Они были теми, кто вырастил ее после того, как ее оставили на ступеньках ребенком. Они могли бросить ее там умирать.
Высшая жрица не была обязана кормить ее. Одевать ее. Учить ее быть не просто человеком. Она была в долгу перед ними.
Разум Рэи был бурей, когда она постучала в его дверь.
Уриэль открыл ее раньше, чем ее кулак ударил по двери во второй раз. Его волосы были растрепаны, и она поняла, что еще не видела его не в идеальном состоянии. Его рубашка была расстегнута у шеи, и он был без камзола. Он выглядел так, словно только катался на лошади. Или плавал на корабле по опасному морю ниже поместья.
— Заходи, — сказал он. — Времени мало.
— Мало? — повторила она. Рэя все равно прошла в комнату чуть быстрее, чем раньше. Она отошла в сторону, когда он прошел мимо нее к столу. — Почему ты так спешишь сегодня?
— Потому что я на грани чего-то важного, и я хочу убедиться, что я прав, — он не смотрел на нее. Он склонился над столом, где на металлической подставке с лупой на ней, посмотрел на что-то на столе.
Она не должна была хотеть знать, но любопытство пересилило ее. Рэя подошла к другой стороне стола, посмотрела на кусочек ткани на столе.
Это был просто кем-то оброненный платок. Но она видела то, что многие не заметили бы. Неприметная вышивка по краю искрилась магией.
— Откуда у тебя платок алхимика? — спросила она.
Уриэль оторвал взгляд от лупы и хмуро посмотрел на нее.
— Ты не видишь глубже практичного применения предмета?
Ответом было да, она не могла глубоко видеть. Это был просто платок. Может, использованный, если он подобрал его с земли. А только так он мог его получить.
Если только…
— Ты же не это просил у тех людей?
Он посмотрел на нее без восторга.
— Мешок был тяжелым для такого кусочка ткани, не думаешь?
Она не трогала мешок, так что не знала. Он не выглядел легким. И когда мужчина бросил его на стол, стук сотряс даже ножки стола.
— Ладно, — буркнула она. — Ты объяснишь, почему смотришь на платок так, словно в нем ответы на все вопросы?
— Так может быть. Ты хорошо знаешь, что я почти все время ищу правду об алхимиках и жрицах в Соборе, — он потянулся, не глядя, в сторону и взял щипцы. — Теперь я думаю, что стал на шаг ближе.
Она смотрела, как он металлическим инструментом вытащил нить из ткани. Нет. Не нить. Рэя склонилась ближе и увидела извивающуюся магию между кусочками металла.
— Что это? — спросила она.
— Кусочек магии алхимика, — он выпрямился и поднял ее к свету. — Теперь я могу его отследить.
Зачем ему следить за алхимиком? Их было не сложно найти, особенно возле Собора. Ему нужно было только попросить увидеть одного, и они встретились бы с Лордом Жути.
Рэя хотела задать тысячу вопросов, но она решила признаться в своей вине перед этим.
— Я говорила с Высшей жрицей два дня назад.
Он даже не посмотрел на нее. Просто издал неясное хмыканье и отвернулся.
— Она хотела узнать о тебе и твоих подданных, — Рэя поспешила за ним. — Мне нужно было что-нибудь ей сказать. Она проверяла мою верность. И я сказала ей, что твоя магия другого цвета. Прости, если я не должна была это ей говорить.
Уриэль замер. Он нахмурился, развернулся и склонил голову.
Она ненавидела, когда он так ее разглядывал. Он словно видел ее душу.
— Почему тебя волнует, считаю ли я это предательством? — спросил он.
Он был прав. Она не должна была бояться этого. Она была верна Высшей жрицей. Раньше.
Рэя пожала плечами.
— Это твоя тайна, а не моя. Прости, что использовала это, когда нужно было придумать что-нибудь еще.
— Потому я учусь доверять тебе, Рэя. Ты не такая, как другие, — он указал щипцами. — Теперь я готов показать тебе, что я тут делаю. Это проявление доверия. Не стоило бы, но я не могу раскрывать эти тайны один. Ты мне нужна.
Нужна? Она не понимала. Если только она могла помочь ему понять их тайны, то Высшая жрица не послала бы ее к нему. Она держала бы Рэю при себе.
Или убила бы ее. Но Высшая жрица так это не оставила бы.
Уриэль повернулся к полке с книгами. Рядом был факел, но не горел, ведь было утро. Но он схватил за ручку факела и опустил.
Стеллаж с грохотом подвинулся, скрежеща по каменному полу, будто его кто-то двигал. Но никого не было. Механизм в стене скрывал тайный проход, ведущий во тьму.
— Идем со мной, — сказал Уриэль. А потом прошел в тени и пропал.
— Я тебя не вижу, — произнесла она в сторону теней.
— Тебе так сильно нужен свет, жрица? Я думала, тебя учили лучше.
Она закатила глаза.
— Высшая жрица всегда зажигала огонь. Мы не призываем стихии, по крайней мере, меня не учили. Меня учили иллюзиям, помнишь?
Он появился из теней, как демон из сумерек. Он все еще сжимал щипцы и хмурился.
— Я говорил не об обучении Высшей жрицы, Рэя. Я уже говорил тебе, что магия не подчиняет все своей воле. Попроси стихии направить тебя. Если будешь милой, они помогут.
Раскрыв рот, Рэя смотрела, как он снова пропал в тенях. Он был прав. Лорд, похоже, всегда был прав.
Она закрыла рот, впала в транс. Она коснулась белого света его магии, кусочек оставался на ее большом пальце.
— Ты поможешь мне?
Магия в ней была рада помочь. Она соскочила с ее ладоней и стала шаром света перед ее глазами.
Слово силы не требовалось. Как и боли со шрамами, чтобы магия слушалась. Она попросила о помощи, и магия ответила.
Алхимики говорили ей, что это невозможно, но это было. Перед ней.
Беспокойные мысли плясали в ее голове. Рэя следовала за огоньком по каменным ступеням. Она все еще не видела дальше, чем на пару шагов, свет был тусклым, но было лучше, чем раньше. Она сосчитала пятьдесят ступеней, пока не добралась до конца лестницы.
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая

