Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проданная мафии (СИ) - Эванс Найн - Страница 13
Он оглядывает Паркер с ног до головы, отмечая её полностью закрытую одежду. А до его прихода она прекрасно чувствовала себя в майке, и это отчего-то злит. Его вообще последние дни много чего злит. Он и в дом — то вошёл с чётким намерением сорваться на кого-то. И не увидев охраны перед входом, уже знал, кто станет его буфером для снятия напряжения. Потом увидел эти зелёные глазищи и на короткое мгновение забыл, чего хотел. Сейчас вспомнил.
— С парнями было куда лучше, чем в моём присутствие? — наклоняется Саттон ниже и хватает девушку за подбородок.
Он осознаёт, что поступает неправильно, что девчонку давно следовало отправить куда подальше, например, отрабатывать в один из цехов. Но он позабыл о ней, вылетело из головы. Лишь эту зелень глаз он запомнил. Неосознанно, сам себе удивляясь.
И вот он снова смотрит в эти глаза, а в них не отражается ничего, кроме паники. Он не сделал ей ничего плохого. Не тронул её.
— Вот только, — дёргает Чарли девушку вверх, вынуждая подняться на носочки. — За тебя заплатил я, а не они.
То, что он делает дальше и поцелуем назвать нельзя. Саттон сминает губы Нэнси своими, не позволяя ни ответить, ни вырываться. Он терзает, давит на подбородок пальцами, вынуждая Паркер разомкнуть губы. Язык его проникает в жар чужого рта и так же быстро вылетает оттуда.
Паркер жмурится, готовясь к удару. Укусила. Она укусила его за язык. Не могла позволить поступить так с собой. Если ему хочется, то придётся избить её, связать или убить. Она не станет. Не станет этого делать.
Близнецы настороженно глядят на происходящее, не двигаясь с места, на то, как напрягается спина Саттона под пиджаком, и как полностью скрывается Нэнси, загороженная мужчиной. Они ничего не смеют сделать. У них есть приказ, охранять девушку. Охранять от самой себя и посторонних, а не от собственного босса.
Короткая вспышка боли и Чарли стискивает зубы. Рука дрожит, но не поднимается для ответа на подобную дерзость. Мужчина следит за Паркер, ждёт, пока она откроет глаза и перестанет сжиматься в комок, как маленький, напуганный ёжик. Напуганным злым зверем, которого кто-то покусал, и он вздумал отыграться на зверьке поменьше. Низко.
— Возвращайтесь к работе, — командует Саттон и близнецы, кивнув, удаляются, в последний раз глянув на девушку.
Чарли проходит к столу и, сняв пиджак, устраивается на стуле, сплетая пальцы, опуская их на столешницу. Нэнси отмирает, не ощущая давящего присутствия. Их глаза снова встречаются.
— Я голоден, — возвещает мужчина.
Паркер без раздумий идёт к холодильнику, вытаскивает оттуда тарелку с порцией лазаньи и суёт её в микроволновку. Пока еда разогревается, девушка режет хлеб, и аккуратно складывает его в маленькую корзинку. Подготавливает столовые приборы и ставит на плиту чайник. Всё это под неусыпным взглядом хозяина дома, который сверлит её затылок.
— Приятного аппетита, — ставит Нэнси поднос перед Чарли.
Она мнётся, не знает, куда себя деть. И желание очутиться подальше от этого места читается на лице огромными буквами.
— Можешь идти, — разрешает Саттон.
Слышатся шаги по лестнице, потом хлопок двери, и мужчина усмехается. Винсент был прав, скучно точно не будет.
Глава 12
Передышка — волшебное слово.
Первое, что делает Саттон, оказавшись подальше от города, это даёт себе несколько дней на сон. Он в буквальном смысле только и делает, что спит. Просыпается, идёт в ванну, справляет нужду, пьёт из-под крана и снова возвращается в постель, где тут же вырубается без лишних размышлений. Он давно так не спал. Не высыпался по-настоящему. Кто-то говорит, что человеку необходим восьмичасовой сон для полного счастья. Чарли необходимо всё держать под контролем, вот его счастье. Но в этот раз выигрывает сон.
На третий день пребывания в доме, мужчина спускается на первый этаж ближе к полудню. Его встречает тишина и далёкие голоса на улице. Он обходит комнаты, заглядывает на кухню, но ни следа девушки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Саттон умудрился выкинуть мысли о Нэнси из головы так же, как и проблемы на эти двое суток. Хотя и припоминает, что несколько раз видел её в своих снах и то, как она встретила его на кухне. Правда в его сновидениях девушка не выглядела испуганной или недовольной появлением мужчины. Совсем даже наоборот. Её зелёные глаза сверкали, и ему остро захотелось выяснить отчего. И был ли он тому причиной. На свежую голову он ничего такого не хочет.
— Привет, босс, — здоровается Нил, поднимаясь с деревянного столика в саду.
— Здравствуйте, мистер Саттон, — приветствует мужчину Пол.
Чарли кивает и протягивает вперёд руку, куда тут же кладут сигарету с зажигалкой. Он закуривает, усаживаясь на скамью, глядя в пасмурное небо. Близнецы молчат, ожидая приказов, а Саттон ничего не говорит.
— Как дела? — наконец подаёт голос хозяин дома.
— Всё спокойно, — отчитывается Пол, чуть более серьезный, чем брат. — Никаких происшествий.
— Винсент приезжал? — наблюдает Саттон за тем, как закручивается выпущенный изо рта дым.
— Нет, но сказал, что приедет на днях. Может, даже сегодня.
Чарли снова умолкает. Он знает, что не надо переспрашивать и допытываться о чём-то этих двоих. Близнецов он помнит ещё с тех времён, когда им было по десять и они находились в приюте. Его фонд помощи детским учреждениям как раз решил устроить показательную акцию, и Саттону пришлось принять в ней участие, демонстрируя свою щедрость и доброту по отношения к сиротам. На самом деле он не испытывал, да и не испытывает, наверное, любви к детям, но помогать не отказывается. От него не убудет, а отдача оказывается не слабой.
На Чарли Саттона работает много людей, что считаются сиротами. Кое с кем он познакомился ещё мальчишкой. Кого-то приглядел спустя годы, ища соратников. Он собирал их, как собирают команду лучших из лучших. Ни в ком из них мужчина не сомневается. Они преданы тому, кто показал им другую сторону мира. И сделают всё, что он попросит. Именно поэтому Чарли не переспрашивает у близнецов, правда ли всё хорошо. Он доверяет их словам.
— А где…
— Нэнси, — подхватывает Нил за Саттона.
— Да. Я не видел её на первом этаже.
— Наверное, у себя в комнате или на чердаке, — сдаёт Нил девушку. — Она нашла швейную машинку и теперь перешивает старые вещи, что находятся в коробках. У неё хорошо выходит, — он расстегивает куртку, под которой оказывается рубашка с забавным, детским рисунком. — Её рук дело.
Чарли усмехается. Маленькая швея значит, которая вкусно готовит и умеет поддерживать порядок в доме. Может ему нанять её в качестве прислуги? Его лофту давно требуется внимание от кого-то любящего заниматься домом.
— Когда Винсент подъедет, скажите, что я буду в кабинете, — просит Саттон, поднимаясь на ноги.
— Так точно, босс.
***
Росс не приехал в тот день и на следующий тоже, а Чарли было не до звонка другу. Он лишь скинул Винсенту, что получил бумаги и занимается их разбором. И попросил не затягивать с отчётами и переговаривать с их человеком в ФБР. Дальше он занялся тем, что получается лучшего всего — анализом.
Сменив место дисклокации, Саттон не изменял своим правилам. Он работал и не покидал кабинета, где было всё, что нужно для нормального существования: диван, ванная и выход в интернет. Еду ему приносил кто-то из охранников, Чарли не разбирался, что находится в боксах, бездумно утоляя голод, не отрываясь от работы. В кабинете его и застал Росс через три дня.
— Брат, — морщится Винсент, войдя в помещение. — Ты хоть бы окно открыл, раз ванну принять не хочешь.
Саттон опускает ручку на стол и отталкивается от него, поворачивая голову к другу.
— Что-то интересное?
Росс усмехается и распахивает окна, впуская прохладный осенний воздух.
— И я тебя рад видеть, — произносит Винсент.
- Предыдущая
- 13/41
- Следующая

