Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секретарь в переплёте (СИ) - Арунд Ольга - Страница 6
— Здесь немного пыльно, — раздаётся голос Ирины из-за моей спины и я поворачиваюсь к ней, даже не пытаясь скрыть сарказм.
— Пыльно?
Пыль не главная проблема этого места. Далеко не главная… Как и грязь. И сломанная вывеска. И офисные стулья, сваленные в кучу. Даже кипы документов, через которые не пробраться — не такая уж проблема. Я видела склады и похуже.
Исполнительность Ирины — вот что не идёт ни в какое сравнение с откровенно загаженным архивом, едва ли не самым важным отделом в любом банке.
Потому что в сумке уже лежит мой экземпляр трудового договора, со всеми печатями. И с подписью генерального — я специально проверила, не поверив такой оперативности. И этот же договор обязывает меня предупреждать об увольнении минимум за две недели.
Кто там приятно удивлялся отсутствию испытательного срока? Кто радовался, что в этот раз помощь соседки оказалась в тему? Тот, кто с завтрашнего дня на четырнадцать суток связан с этим грязным и захламлённым чёртовым архивом!
— Ирина, а у вас всегда так быстро оформляют новых сотрудников?
— Нет, — улыбается она, видимо, довольная похвалой, — но Влад Викторович тесно общается с вышестоящим руководством и попросил не затягивать с приёмом. В Управлении делами итак слишком долго не было подходящего сотрудника.
Влад, который с этого момента будет только Владиславом, смог мне подгадить. Качественно так, с душой. Знать бы ещё за что такая нелюбовь, но теперь у меня полно времени, чтобы это выяснить. Не разгребать же эту помойку, в самом деле!
Под молчание Ирины я делаю шаг вперёд, искренне жалея о надетых босоножках. Мой мрачный взгляд обводит большое, в половину этажа, помещение с единственной лампочкой Ильича при входе. Хоть стеллажи на месте — их очертания узнаются где-то вдали, а в ближайшем углу угадывается свалка металлоконструкций, подозрительно напоминающих полки.
Прибью!
И в первую очередь себя. Что, ну что помешало мне на том же собеседовании спросить об условиях труда?! Я раздражённо фыркаю и делаю ещё шаг вглубь своего, скорее всего временного, пристанища. Как же, ведь «Рейва-банк» — крупнейшая финансовая организация региона, а её сотрудники честны и профессиональны. Прямо как Мавроди.
Интересно, я смогу переждать эти две недели, сидя где-нибудь здесь на стульчике?
Чёрта с два. Хотя бы потому, что для этого придётся расчистить тот самый стульчик, угол, где он будет стоять и путь до него от двери. А я себя знаю — стоит мне начать и не остановишь. Это, кстати, одна из причин, по которой я так долго проработала на Дальского, помимо идиотской надежды, что стоит ещё чуть-чуть потерпеть и всё наладится.
— Ольга Александровна, как приятно снова вас видеть. Здесь. — Крамель стоит в дверях архива, прислонившись плечом к косяку двери. Руки скрещены на груди, на губах ехидная усмешка. Где-то за ним видна светлая макушка Ирины.
Здесь это в пыли, грязи и хламе? Мне уже прямо интересно с чего он ко мне прикопался-то.
— Владислав Викторович, — с елейной улыбкой отвечаю я, наблюдая как его перекашивает. — Вот, обозреваю свои владения. — Понимая, что ничего хорошего всё равно не увижу, я выхожу из архива, заставляя Крамеля посторониться.
— И как вам перспективы? — Он отходит и Ирина скрывает от нас ужас любого архивариуса, закрывая дверь толщиной с мою ногу.
— Впечатляют.
Особенно впечатляет размер подстроенной Крамелем гадости. Потому что я стою, смотрю на симпатичного, в целом, тёмноволосого мужчину, а в уме просчитываю сколько мешков под мусор мне нужно. И кого попросить помочь с вывеской высотой в мой рост.
— Всё как вы хотели, спокойная и размеренная работа.
Это здесь-то спокойная?! Сколько времени у меня уйдёт, чтобы просто выкинуть лишний хлам? Неделя, две, месяц?..
— Просто предел мечтаний, — повторяю я его ехидную улыбку.
— Ну что же, Ольга Александровна, — подходит к нам Ирина, — жду вас завтра в девять утра для передачи ключей и печати от архива. Постоянный пропуск, скорее всего, будет готов к понедельнику, так что эти два дня вам придётся пользоваться временным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не страшно.
— Тогда до завтра, — не став тратить время на долгие прощания, Ирина проходит мимо. Сразу видно специалиста, строящего вид крайне занятого.
— Всего доброго, Владислав Викторович.
— Ольга Александровна, — окликает он через несколько шагов неожиданно серьёзным голосом. И добавляет, стоит мне обернуться: — Вы уверены, что справитесь?
Неужели это действительно его заботит?
— Я — да, а вот насчёт вас не уверена, — мило улыбнувшись, я поворачиваюсь и иду в сторону лифтов.
— Оля! Ольга! — повторный крик заставляет меня остановиться.
Развернувшись и прислонив руку к глазам, я смотрю как ко мне лёгким бегом приближается Зара. Какие ноги! Интересно, что и кому надо продать за такие же? Или это короткий светлый сарафан создаёт такой эффект? Надо бы и мне пройтись по магазинам.
— Привет.
— Еле догнала, — с улыбкой выдыхает она. — Ты со второго собеседования?
— Если бы, — лицо кривится против воли. — А как ты?
— А меня приняли, — сияет Зара. — Как и хотела, к девочкам на ресепшн.
— И это с бизнес-информатикой? — хмыкаю я, вспомнив наш прошлый разговор.
— Это такая история… — хмыкнув, она качает головой. — Не для парковки.
Оглянувшись, я замечаю, что мы и правда стоим практически посередине служебной стоянки.
— Кофе? — с улыбкой предлагаю я.
— Только если с мороженным, — весело прищуривается Зара.
— Вот это… дрянь! — отзывается она после того, как я рассказываю о своём, практически мгновенном, трудоустройстве. — И с чего он к тебе привязался?
— Выясню, если раньше не подсыплю ему мышьяк в чай, — пожимаю я плечами и с удовольствием откидываюсь на спинку плетёного кресла.
— А раньше вы не встречались? — закономерный вопрос, но не то, что, задавая его, Зара опускает глаза, слишком внимательно размешивая сахар в чашке.
— Нет, — я на мгновение задумываюсь. — А вы?
— Так заметно? — хмыкает она и в её глазах появляется странное веселье. — Влад Крамель мой жених, не впечатлённый своей будущей женой. — Заре удаётся меня заинтересовать уже тем, что я не представляю мужчину, который бы не впечатлился. — Всё как в сериале. Договорной брак, знакомство на обручении и его «фу какая невеста» в чисто мужском разговоре.
— А разговор-то ты как смогла услышать? — Не удивлюсь, если для этого она, как в шпионских боевиках, кралась, притворялась и победила парочку плохишей.
— Случайно мимо проходила, — обходится без подробностей Зара, только уверяя меня в правдивости этой версии.
— И тебе так принципиально доказать насколько он не прав? — иронично качаю я головой. — Не проще отказаться от свадьбы?
— От традиционной армянской свадьбы сложно отказаться, особенно, когда сошлись две «хорошие партии», — признаётся Зара, скривившись. — Да и видеть бессильное бешенство в его глазах гораздо интереснее, чем скуку. Вот и пусть бесится.
— Настолько понравился? — Она вскидывается в ответ на вопрос.
— Ничего подобного, просто я… — С каждым словом мой взгляд становится всё более насмешливым и Зара обрывает сама себя, раздражённо тряхнув волосами. — Хорошо! Да, понравился и я имею на это полное право!
— Само собой, — веселюсь я, — как и на месть зажравшемуся женишку. — Я не даю ей перебить. — Серьёзно, Зар, у него вообще глаз нет?
— То есть ты мне поможешь?
— Поддержу точно, — я поднимаю ладони, вспомнив Крамельское: «Всё, как вы хотели». — Особенно, если ты объяснишь зачем тебе я?
— Собиралась попросить собрать на него компромат, — тяжёло вздыхает она, — но передумала.
— И правильно, — я делаю ещё глоток. — Потому что на этом наше общение и закончилось бы. Да и сомневаюсь, что это поможет, твой Крамель не тот человек, который допускает промахи такого уровня.
— Предлагаешь обойтись чисто женскими методами? — веселеет Зара.
- Предыдущая
- 6/41
- Следующая

