Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Луис Альберто - Бальтазар Хосе Антонио - Страница 102
– Что вы сказали? – спросил он. – Повторите, ножалуйста, я, кажется, не очень хорошо вас понял.
– Господин Амитах попросил меня задержаться в его дворце. – Марианна шмыгнула носом.
– Так… Начинается…– рука Кумара непроизвольно потянулась за портсигаром. Он долго чиркал спичкой, прежде чем прикурил.
– Что вы имеете в виду? – робко осведомилась Марианна. – Почему вы так смотрите на меня, будто я совершила какое-то страшное преступление?
– Преступление?… – задумчиво проговорил Ауробиндо, глубоко, затягиваясь. – Да нет… Никакого преступления вы не совершали. Напротив, такое часто случается, когда мужчина и женщина слишком долго остаются наедине друг с другом… Рано или поздно это должно было…
– О чём вы? – перебила его Марианна. – Как вы можете такое говорить? За кого вы меня принимаете?
– Успокойтесь, Марианна, я ни в коем случае не хотел обидеть вас, – примирительным тоном довольно-таки сбивчиво промямлил Кумар. – Просто мне вдруг стало грустно…
– Грустно? – удивилась Марианна. – Но отчего?
– Признаться, я давно мечтал о помощнице, честной, квалифицированной медсестре, которая бы стала, как это говорится, моей правой рукой. Но работа в госпитале Святого Сингха тяжёлая, вы теперь сами это прекрасно знаете. Многие девушки, приходя на вакантное место, долго у нас не задерживаются. Оно и понятно – кому охота каждый день наблюдать за тем, как корчатся в мучениях, харкают кровью, ходят под себя несчастные, больные люди… Но тут появились вы… Чистое, доброе создание с большой, открытой душой. Появились, и у меня за спиной сразу выросли крылья! Я понял, что мечта моя, наконец, сбылась, что у меня теперь есть помощник… Незаменимый помощник и очень хороший человек… И мне сейчас грустно от того, что… Одним словом, я вдруг почувствовал, что могу потерять вас…
– Но почему? – воскликнула Марианна.
– Я не знаю… Не знаю… – голос Ауробиндо вдруг задрожал, и через мгновение по его щекам потекли слёзы.
– Милый мой, дорогой мой господин Кумар, – Марианна прижалась к доктору, который за несколько секунд превратился из самоуверенного, пышущего здоровьем мужчины в жалкого и немощного старичка. На самом деле Ауробиндо не был столь уж молод, как казался. Просто он вёл здоровый образ жизни, постоянно держал себя в отменной физической форме, и единственной его вредной привычкой было курение.
– Не переживайте, очень вас прошу, не плачьте, – пыталась успокоить доктора Марианна. – Ну, с чего вы взяли, что я уйду из госпиталя? С чего? Разве я вам говорила такие глупости? Что-то не припомню.
Ауробиндо Кумар плакал в первый раз за очень долгое время. Никто из его сослуживцев не мог и припомнить, когда он видел доктора со слезами на глазах. Напротив, все без исключения сотрудники госпиталя Святого Сингха считали Кумара весельчаком, никогда не унывающим, оптимистичным человеком.
– Давайте я поухаживаю за вами, – нежно улыбнулась Марианна, поднося носовой платок к заплаканным глазам Кумара. – Не всё же время вам быть врачом. Хочется ведь иногда побыть и в роли пациента, а?
– Вы смеётесь надо мной, – обиженно проговорил Ауробиндо. Сейчас он был похож уже не на старика, а на малого ребёнка, у которого отняли любимую игрушку. – Вы простите меня, Марианна. Умоляю, простите… Я просто очень устал… Устал от работы, от жизни, от всего… Скоро мне пора на пенсию… Поскорей бы…
– Я никуда не собираюсь уходить, – заверила доктора Марианна. – Поверьте мне, хотите я вам поклянусь? – с этими словами она перекрестилась.
– Мы с вами разной веры… – как-то неловко улыбнулся Кумар. – Вообще-то я буддист… Но всё равно вы меня убедили. Я верю…
– Ну, вот и хорошо. – Марианна нежно погладила доктора по седеющей голове, точь-в-точь как она когда-то гладила Бето. – Если вы против, если я вам сейчас необходима, то я незамедлительно сяду в машину и отправлюсь с вами в госпиталь. Я прекрасно понимаю, там нас ждут страждущие люди, они нуждаются в нашей помощи… Но ведь господин Харамчанд тоже ещё до конца не оправился от недуга… И он… Он умолял остаться с ним хотя бы на один день… Понимаете, он привык ко мне, он – очень одинокий человек…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кумар уже не плакал. Он смотрел на Марианну каким-то странным взглядом и теребил в руках золотой портсигар.
– Я побуду во дворце всего один день, а завтра приеду к вам и приступлю к основной работе, – продолжала уговаривать доктора Марианна. – Я хочу, чтобы господин Амитах смирился с тем, что нам придётся расстаться. Ведь за те несколько недель, что я провела у его кровати, мы успели подружиться…
– У вас с ним… – после небольшой паузы начал говорить Кумар. – У вас с раджой… Что-то было?…
– Нет, не было, – как-то по-детски ответила Марианна. Она совершенно не ожидала от доктора такого откровенного вопроса.
Ауробиндо и сам, казалось, застеснялся и смутился от сказанной им фразы.
– Простите меня, я не должен был… – Кумар стыдливо опустил глаза. – Простите…
– Вы ревнуете? – Марианна от удивления широко раскрыла глаза и опять улыбнулась. – Неужели вы меня ревнуете?…
– Не смейтесь надо мной, Марианна. – Кумар действительно оказался в довольно-таки неловком положении. – Я имел в виду совсем другое… Боже, что я говорю? Мысли в голове путаются… Да, быть может, я вас ревную, но… Но не как мужчина женщину, а как… Я не знаю, поймёте ли вы меня…
– Пойму! Конечно же, пойму! – заверила доктора Марианна.
– Я… У меня кроме работы больше ничего нет в жизни. Я отдаюсь медицине, лечению больных полностью, без остатка… Вы прекрасной души человек и в скором времени можете стать непревзойдённым специалистом. Помните, мы же уговорились, что я буду учить вас? Что вы без экзаменов поступите в институт, получите диплом?
– Помню.
– Но если вы уйдёте…
– Опять вы за своё… вздохнула Марианна. – Ну как вам ещё доказать? Не уйду я, не уйду!
– Это правда?
– Неужели вы думаете, что я стала бы вас обманывать? Обманывать человека, который сделал мне столько добра, дал мне любимую работу, спас от голодной смерти? Я вообще не понимаю, почему вам вдруг пришла в голову такая чушь?
– Сам не знаю, – признался Ауробиндо. – Просто подумалось, что, быть может, между вами и раджой возникло какое-то светлое чувство… Это, конечно же, не моё дело, но… Такое, действительно, часто случается…
– Господин Кумар, – твёрдо сказала Марианна. – Вы же прекрасно знаете, что произошло со мной за последний год. Я потеряла мужа… Я потеряла человека, которого любила больше своей жизни, и которого буду любить всегда, до конца своих дней! Я всё ещё нахожусь в таком состоянии, что… Одним словом, я не намерена заводить какие-либо отношения… Ни с кем… А сейчас я хочу услышать от вас ответ. Могу ли я остаться во дворце или же мне необходимо немедленно ехать в госпиталь?
– Я обидел вас, – Кумар схватился за голову и хотел, уже было опуститься на колени, но Марианна остановила его. – Я оскорбил ваши чувства, память о погибшем Луисе Альберто… Нет мне прощения… Я поступил как злой, подлый и непорядочный человек. Усомниться в вашей честности, да ещё набраться наглости обвинять вас! Как стыдно! Клянусь вам, я больше никогда, никогда не буду…
– Тихо-тихо, а не то вам нужно будет самому оказывать медицинскую помощь. – Марианна боялась, что у Ауробиндо вот-вот начнётся самая настоящая истерика.
– Конечно же, вы можете остаться во дворце… Оставайтесь и не думайте ни о чём. Я действительно устал… Очень устал… Завтра я пришлю за вами машину…
– Не нужно, – голос Марианны стал таким же тёплым и нежным, каким был раньше. – Я доберусь до больницы общественным транспортом…
– Ну, как хотите, – доктор сел в машину. – Будьте так добры, не могли бы вы одолжить мне свой носовой платок. Я куплю вам новый.
Марианна протянула Кумару платок.
– Благодарю, – сказал Ауробиндо, захлопнул дверцу и обратился к водителю: – Поехали, да по быстрее.
Зарычал мотор, автомобиль скрипнул подвесками и понёсся по асфальтовой дорожке.
Марианна посмотрела вслед удалявшейся машине, но возвращаться во дворец не спешила. Двойственные чувства охватили её. С одной стороны, женщина была рада, что доктор разрешил ей побыть ещё денёк с захандрившим Амитахом, но с другой… Её очень встревожило странное, не поддающееся объяснению поведение Ауробиндо Кумара.
- Предыдущая
- 102/130
- Следующая

