Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Луис Альберто - Бальтазар Хосе Антонио - Страница 93
– Теперь мы можем быть свободны? – спросил Бето.
– Да, конечно, – охранник открыл дверь. – Я больше вас не задерживаю. Но помните о своём обещании. Никуда не уезжайте эту неделю, иначе у вас будут неприятности.
Бето молча кивнул головой, и они с Марисабель вышли из комнаты. Охранник проводил их взглядом и закрыл за ними дверь.
Выйдя на улицу, Бето оглянулся, посмотрел на здание консульства и тихо сказал:
– А всё-таки здорово я ему вмазал.
Сплюнув на ступеньки здания, он поспешил за Марисабель, которая ловила такси.
Поймав машину, супруги направились в госпиталь, в котором, по словам секретаря посольства в Дели, лежала их мама. За всю дорогу Марисабель не сказала мужу ни слова. Она сидела с обиженным видом и смотрела в окно.
Бето придвинулся к жене и спросил:
– Что случилось, дорогая?
Марисабель не ответила. Бето тронул её за плечо.
– Ты мне можешь сказать, что случилось? – спросил он опять.
Марисабель повернулась к мужу и сердито спросила:
– Скажи мне, Бето, ты вообще умеешь держать себя в руках или нет? Из-за тебя мы вляпались в скверную историю.
– Ничего страшного не произошло, – попытался оправдаться Бето. – Я просто заплачу штраф, вот и всё.
– Дело совсем не в штрафе, – перебила его Марисабель. – Ты избил человека, а это очень плохо.
– Он этого заслуживал, – хмуро проворчал Бето.
– Даже если он этого и заслуживал, это не даёт тебе права распускать руки. А если в больнице тебе скажут, что они не стали помогать маме, ты тоже устроишь драку?
– Пока не знаю… – Бето пожал плечами. – Да, я считаю, что поступил неправильно, но, по крайней мере, это научит его уму-разуму.
Марисабель тяжело вздохнула:
– Не знаю, чему это научит его, но тебя это совсем ничему не научило.
Машина остановилась у ворот госпиталя. Водитель обернулся к пассажирам и сказал:
– Приехали.
– Спасибо. – Бето протянул водителю деньги. – Сдачи не надо, можете оставить себе.
Найдя регистратуру, Бето подошёл к дежурной медсестре, молоденькой девушке, и спросил:
– Где мы можем найти главного врача?
– Что у вас болит? – спросила медсестра, не отрываясь от иллюстрированного журнала.
Бето повернулся к Марисабель и тихо прошептал:
– Наверное, Индия – самая читающая страна в мире. Этот Мануэль тоже читал книгу и не желал со мной разговаривать.
Марисабель молча, развела руками. Она отстранила мужа от стойки и спросила сама:
– Вы не могли бы ненадолго отложить свой журнал и поговорить с нами?
– Что у вас болит? – повторила свой вопрос медсестра, как ни в чём не бывало.
Вдруг Бето расхохотался.
– Это не человек!… Это… это заводная игрушка! – восклицал он сквозь смех.
Видно, смех не входил в набор привычных звуков в этой больнице, поэтому медсестра отложила журнал и подняла глаза.
– Что вам угодно? – спросила она, с интересом оглядывая необычных посетителей.
– Нам нужно получить одну справку, – сказала Марисабель, пытаясь не рассмеяться сама.
– Какого рода справку вам необходимо получить?
– Мы разыскиваем одного человека, который лечился в вашей больнице, – ответил Бето, оправившись от смеха.
– Такого рода справок мы не даём, – категорично сказала девушка и уже хотела опять взяться за журнал, но Бето, не дал ей этого сделать.
– Разве родственники не могут узнать ничего о пациентах этого госпиталя?
– А вы родственники? – поинтересовалась медсестра.
– Да, – ответила Марисабель. – А почему это так вас удивляет?
Медсестра ничего не ответила на вопрос девушки. Она достала какой-то бланк и стала его заполнять.
– Кто из ваших родственников лежит в нашем госпитале? – спросила она.
– Мать.
– В каком отделении она лежит?
Бето и Марисабель переглянулись.
– А в каком отделении лежат те, у кого кома? – спросил Бето.
– Поня-я-ятно, – вместо ответа пробормотала медсестра и продолжала писать.
– Как её полное имя?
– Госпожа Марианна Сальватьерра. Саль-ва-тьер-ра, – повторила по слогам Марисабель.
Закончив писать, медсестра включила компьютер и стала искать нужный файл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– В нашем госпитале такой нет, – сказала она через несколько минут. – А вы уверены, что она не выписалась?
– Мы как раз уверены в том, что она выписалась, – объяснил Бето. – Поэтому мы и хотим поговорить с главным врачом. Ведь мы специально приехали в Индию из Мексики, чтобы разыскать маму. И мы знаем, что она лежала в этом госпитале.
– Откуда вы приехали? – переспросила медсестра.
– Из Мексики, – повторил Бето. – Есть такая страна.
– Я знаю. А по поводу вашей матери вам лучше поговорить не с главным, а с её лечащим врачом.
– А как нам это сделать? – спросила Марисабель.
– Для этого мне нужно узнать, когда госпожа… – медсестра заглянула в формуляр, – госпожа Сальватьерра лежала здесь.
– Около пяти месяцев назад, – сразу ответил Бето – Может, чуть позже, но ненамного.
– Одну минуточку. – Медсестра встала и прошла в другую комнату. Она принесла оттуда коробку с дискетами, вставила одну из них в процессор и набрала нужный код.
– Ага, вот, – сказала она, наконец. – Марианна Сальватьерра лечилась у доктора Вишну Санду.
– А где нам его найти? – с нетерпением спросил Бето.
– К сожалению, сегодня он выходной. – Медсестра выключила компьютер. – Но вы можете найти его завтра. Он заступает на дежурство с восьми часов.
– А сегодня мы никак не можем с ним поговорить? – умоляющим тоном спросила Марисабель.
– Нет, никак не можете, – медсестра развела руками. – Нам категорически запрещено давать людям адреса лечащего персонала во избежание мести со стороны родственников пациентов. Поэтому вам лучше подождать до завтра.
Бето тяжело вздохнул.
– Ничего не поделаешь, – сказала Марисабель. – Придётся нам вернуться в гостиницу и ждать до завтрашнего утра.
Бето кивнул головой в знак согласия и поплёлся к выходу.
– Большое вам спасибо за помощь, – поблагодарила медсестру Марисабель и поспешила за мужем.
…На следующее утро ровно в половине девятого Бето с Марисабель подъехали к госпиталю. В регистратуре их встретила другая медсестра, которая читала тот же журнал, что и вчерашняя. Она неохотно объяснила супругам, где они могут найти доктора Вишну Санду, и они сразу направились в его кабинет.
В кабинете доктора не оказалось. Он был на обходе как сказал какой-то проходящий мимо медбрат. Пришлось опять ждать.
– Терпеть не могу двух вещей, – сказал Бето, садясь на кушетку. – Это – ждать и догонять.
– Я тоже… – Марисабель села рядом.
Наконец доктор Вишну закончил обход. Он сам подошёл к супругам и спросил:
– Это вы искали меня в регистратуре?
– Да, мы, – ответил Бето, вставая.
– Прошу в мой кабинет. Не люблю разговаривать в коридоре, – сказал врач, открывая дверь и пропуская Бето и Марисабель перед собой.
Молодые люди вошли и скромно остановились на пороге.
– Чем могу быть полезен? – спросил доктор, сев за письменный стол и указав посетителям на кресла напротив.
– Мы пришли к вам по одному важному делу, – сказал Бето, садясь.
– Молодой человек, – перебил его доктор, – по пустякам сюда не ходят, так что давайте без предисловий.
– Хорошо. – Бето даже обрадовался, что, наконец, среди всех этих бюрократов попался хоть один деловой человек. – Мы разыскиваем свою мать, которая около пяти месяцев назад, лежала в этом госпитале и, как нам сказала дежурная медсестра, лечилась у вас. Мы хотели бы узнать у вас кое-какие подробности.
– С каким диагнозом она лежала? – сухо спросил доктор.
– Кома, – так же деловито ответил Бето.
– У меня не было пациентов с таким диагнозом вот уже около пяти лет.
От неожиданности Бето открыл рот. Но доктор не дал ему опомниться. Он посмотрел на Марисабель, которая готова была вот-вот заплакать, и спросил:
– Ну, хорошо, возможно, вы ошиблись в диагнозе. Как звали эту женщину?
- Предыдущая
- 93/130
- Следующая

