Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небесная танцовщица и капитан (СИ) - Корсарова Варвара - Страница 36
Она прикусила язык, не решаясь продолжать. Когда капитан вот так прижал ее к стене и ведет допрос, того и гляди, выложишь все как на духу.
– Другую версию еще не сочинили?
– Времени не было сочинять. Работы, знаете ли, много, – выдавила Элли, чувствуя, что ходит по грани.
– Ясно. Правды я от вас не услышу.
– Если скажу правду, вы обещаете, что доставите меня до Федератов?
– Не смейте ставить мне условия, госпожа Селеста. По инструкции я должен передать вас полиции.
Она содрогнулась от его неумолимого тона.
– Хорошо. Поняла вас. Инструкция так инструкция. Пустите меня. Пойду на камбуз. Мне еще кастрюли драить. Больше не буду досаждать вам с глупыми просьбами.
Капитан не шелохнулся.
– Знаете, госпожа Селеста, а ведь вы мне поначалу понравились, – вдруг заявил он негромко. – Вы нравитесь мне и сейчас. Вы мошенница. Но мне показалось, в вас есть стержень, огонь… благородство. Искренность. Но нет. Ваша искренность была игрой. Вы решили меня охмурить ради своих целей. Выставить идиотом. Вы чертова артистка!
Он стиснул челюсти так, что выступили желваки. На виске у него пульсировала жилка.
Элли смотрела на него с недоумением. Он говорил обидные слова, но его короткая речь прозвучала почти страстно. Что поразило ее до глубины души.
Эвклид Ларсен, такой хладнокровный, сейчас едва сдерживал гнев. И, возможно, какие-то другие сильные чувства. Элли даже на миг ощутила странное удовольствие от того, что она стала их причиной и заставила этого человека изо льда вскипеть.
Впрочем, возможно, его горечь и его страсть были направлены на другую девушку из его воспоминаний. Артистку, которая когда-то обманула его своей искренностью и разбила ему сердце.
– Эвклид, пожалуйста... не злитесь на меня, – тихо сказала она. – Я не замышляла дурного. Вы вовсе не идиот. Вы умный и рассудительный человек. И хороший капитан. Жаль, что мы не познакомились с вами в других обстоятельствах. А впрочем… нет. – Она вздохнула. – У вас не может быть ничего общего с такой, как я. Вряд ли бы мы с вами подружились.
Она крепко стиснула губы. Хватит болтать – и так уже много лишнего наговорила.
Скрипнула кожа куртки. Ларсен убрал руку, выпрямился и отступил на шаг.
Элли перевела дух. Она попробовала представить, о чем он сейчас думает – и не смогла.
Нет, ей никогда не понять людей! Особенно мужчин. Легче найти общий язык с големами или автоматонами, чем с капитаном Ларсеном.
Можно, конечно, придумать еще какую-нибудь душещипательную историю – объяснить, почему ей грозит опасность, почему ей жизненно необходимо оказаться за океаном! Но он не поверит ни одному ее слову. Элли жгло желание рассказать ему правду прямо сейчас. И что тогда? Он и вовсе перестанет считать ее человеком.
– Эвклид, послушайте, – начала она неуверенно. – Дело в том, что я…
– Что? – обронил он сухо и взял тубус под мышку.
– Нет… ничего. Слушайте, у вас пуговицы неправильно застегнуты. Вот…
Она легко коснулась пальцем его груди. Капитан, чертыхнувшись, схватился за китель, а Элли прикусила губу и нагнулась за чаном.
Ларсен молча смотрел, как она пристраивает тяжелую посудину под мышкой и сдувает со лба прилипшую прядь.
Потом пошел за ней до лесенки в конце коридора.
Они вместе поднялись на следующий уровень; он молча шел рядом с Элли, плечо к плечу. Элли было горько и неловко, и в то же время ей не хотелось расставаться с Ларсеном. Они еще недоговорили. Ее мучили эта недосказанность и его неудовольствие.
Капитан остановился; остановилась и Элли. Тусклая лампочка освещала его сзади, оставляя лицо в тени.
– Я еще не принял окончательное решение насчет вас. Мне нужно подумать.
Элли чуть не ахнула.
– Что мне сделать, чтобы ваше решение было благоприятным?
Он пожал плечами.
– На судне действительно не хватает рук. А вас хвалят. Если вы готовы отработать вашу поездку… посмотрим.
– Как бы то ни было... спасибо.
Он молча кивнул и удобнее перехватил кожаный тубус под мышкой.
– Что это у вас?
– Телескоп. Сегодня хорошая ночь, чтобы наблюдать планеты. Небо ясное. Пироэйс в противостоянии. Можно даже увидеть его спутники.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Это нужно для навигационных расчетов? – спросила Элли, подавшись вперед от любопытства.
– И да, и нет, – капитан мотнул головой и вдруг признался: – Астрономия мое хобби. Я купил телескоп перед рейсом. Давно о нем мечтал. Лучшая модель оптической мастерской «Штирмен и сыновья».
Он усмехнулся и добавил:
– На что еще тратить жалованье капитана, как не на пустые прихоти.
– Вы изучаете тайны неба! – благоговейно прошептала Элли. – Какая же это пустая прихоть? Карты, скачки – вот пустые прихоти. А вы... только представьте: а вдруг скоро инженеры построят дирижабль, который сможет летать между звезд? И вы его поведете! Прямо по потоку Гаэлид!
Ларсен глянул на нее с подозрением – возможно, заподозрив насмешку. Но Элли и не думала насмехаться. Она и правда была потрясена и потому смотрела на капитана с новым, возросшим уважением.
На лбу Ларсена появилась морщинка, как будто он мысленно спорил сам с собой. Он кашлянул и спросил:
– А вам… хотелось бы посмотреть в телескоп на звезды?
– Очень! – вскричала Элли.
Ларсен собирается пригласить ее на прогулку! Несмотря ни на что, он все еще хочет показать ей чудеса неба!
Но капитан не спешил озвучить приглашение.
Он посмотрел на чан, который она все еще держала в руках, и Элли тут же устыдилась своего энтузиазма.
Теперь у нее обязанности. Она не может гулять полночи по галерее, как любая другая пассажирка-бездельница.
– Да… это было бы интересно, – пробормотала она. – Но... наверное, мне нужно скорее вернуться на камбуз? Вечером там много работы. Тильда, должно быть, меня потеряла.
– Да… вам пора, – сказал капитан деревянным голосом. – Да и я, пожалуй, пойду на мостик. Проверю навигационные расчеты. Впереди шторм. Нужно его обойти. Еще будет время для астрономических наблюдений. Спокойной ночи, госпожа Селеста.
– Спокойной ночи, капитан, – вздохнула Элли ему вслед и побрела наверх.
Она явилась на камбуз в мрачном настроении. Молча выполнила последние поручения Тильды: протерла полы, вынесла мусор.
Наконец, шеф-кок ее отпустила.
– Явишься завтра в пять утра, – велела она ей на прощание.
– С удовольствием, – ответила Элли, ни капли не покривив душой и отправилась в каптерку. Но теперь ее никто не сопровождал, и дверь за ней не заперли. Выходит, ей удалось добиться кое-какого доверия.
Но у нее не было сил радоваться этому достижению. Она так устала, что сразу рухнула на койку, подгребла под голову подушку и моментально провалилась в сон.
Глава 13
Утром Элли явилась на камбуз в боевом настроении. Она была полна желания продолжить блестящую карьеру судомойки и доказать всем свою незаменимость.
В первую очередь капитану Ларсену!
Она будет работать так, что он поймет: без нее «Горгона» просто-напросто не дойдет до порта назначения. Камбуз утонет в море грязной посуды, а живой груз в трюме зачахнет от голода и скуки.
Пассажиры еще видели сладкие предутренние сны, но кухонная команда уже собралась на камбузе.
Вокруг зевали и терли глаза. Ножи стучали лениво, вполсилы. И даже вентиляторы вращались еле-еле, словно не проснувшись.
Но стоило появиться шеф-коку, как все оживилось. Матильда зычным голосом прочитала меню на день и раздала обязанности.
Элли поручили резать хлеб. Плевая работа после вчерашнего! Она орудовала огромным ножом и успевала болтать с новой подругой Гильдой.
Точнее, болтала Гильда. Она настырно расспрашивала Элли о ее прошлой жизни и работе в кабаре. Элли отвечала расплывчато. В конце концов, Гильда рассердилась.
– Ты такая загадочная, просто ужас! Из тебя клещами слова не вытянешь. Ну скажи, а парень-то у тебя хоть есть? В кабаре ходят разные шикарные мужчины, у тебя наверняка кавалеров пруд пруди!
- Предыдущая
- 36/65
- Следующая

