Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида - Страница 74
Под его руководством мы осмотрели всю площадь, весь ровный аккуратный газон и все пестрые клумбы, внимательно изучили фонтан, похожий на одуванчик, но ничего не нашли и не почувствовали.
Подойдя к серому пыльному канализационному люку, я указала на него пальцем:
— Может, здесь? Хотя сомневаюсь, что нам дозволено туда соваться.
— Предположим, бункер там есть, как мы в него попадем? — Гантэр присел на корточки рядом со мной. — Он наверняка заперт. Нужно с кем-то согласовать это вторжение и… ну, не знаю… ключ попросить?
— У меня другой вопрос: что вы там хотите найти? — непонимающе уставился Айзел на нас. До этого он смиренно выполнял указания Фрэнка, задумчиво хмурил лоб и молчал, не вникая в подробности.
— Когда Алеста упомянула про огромную Помеху, я вспомнил старую историю с бункером и подумал: почему бы и нет?! — взмахнул руками Фрэнк, крутясь рядом с люком. — Вдруг именно здесь скрыта их цель? Место вполне подходящее. Мы обязаны его проверить! — воодушевленно отрезал он и спокойнее продолжил: — Но просто так влезть туда мы не можем, тут вы правы. Нужно разрешение, подстраховка и в идеале оцепление… Ничего не поделаешь! — он похлопал Лендера по плечу и взглянул на меня. — Пойдем к мэру.
— Думаете, он с легкостью разрешит нам залезть в этот бункер и раскрыть его обман? — мой голос был переполнен сомнениями.
— Я умею убеждать! — уверенно заявил мужчина и непринужденно добавил:
— К тому же, тот человек давно на пенсии, а пост занимает мой знакомый.
Коротко улыбнувшись, он снова понесся в неизвестном направлении.
Переглянувшись, мы побрели за ним.
— Зачем твой дядя нас сюда послал? — фыркнул Айзел. — Этот деятельный товарищ и сам бы прекрасно со всем справился.
— Я удивлен, что он до сих пор стоит на ногах, — Гантэр не сводил напряженного взгляда с Фрэнка, идущего впереди. — Меня бы уже выворачивало от усталости и головной боли. Его энергия на грани истощения. Уберет еще одну Помеху — и свалится.
— Держится на чистом энтузиазме. Никого не напоминает? — спросила, тепло улыбнувшись.
— Херила.
— Хелира.
Одновременно произнесли руководители.
— Он не успокоится, пока все не решит. Раньше времени силы его не покинут, — уверенно произнесла я. — Вот увидите, если мэр запретит нам приближаться к бункеру, мы пойдем туда под покровом ночи…
— Разберем половину площади… — с готовностью продолжил Айзел.
— А на утро окажемся в кутузке, — закончил Гантэр.
— Это не самое страшное, — хмыкнул Лендер. — Обидно будет, если там никакого бункера нет.
— Ма-а-ам, смотли! Там дяденьки и тетенька с больсыми нозыками ходят! — раздался неподалеку восторженный детский голос.
В трех шагах от нас прогуливалась полноватая женщина с сыном. Заметив нашу компанию, она испуганно округлила глаза, схватила ребенка на руки и отошла подальше.
— Надо было захватить ножны, — Ред неловко покосился на свою саблю.
— Зато к нам точно с такими ножиками никто не сунется, — Айз подмигнул проходящей мимо девушке с розовыми волосами. Она дернулась от страха и выронила из рук плеер.
— Не пугай людей! — ткнула его в бок.
— Поверь, ангелочек, из нас троих ты выглядишь самой устрашающей.
— Почему?
— Ангельские глаза, невинная внешность и в хрупких руках орудие убийства — этот набор пугает до уср… до заикания.
— Кажется, я смотрел ужастик с подобным персонажем, — вспомнил Ред.
— И ты туда же? — осуждающе посмотрела на Гантэра. — Да ну вас! Не понимаю, почему я до сих пор с вами работаю?
— А где и с кем тебе еще работать, ангелочек? — Айз обнял меня за плечи.
— Перееду в Далырид и уйду к Фрэнку.
— Тебе придется в два раза дольше потеть на беговой дорожке, чтобы за ним успевать, — насмешливо проговорил мой бывший руководитель.
— Без проблем, — сказала я и поглядела на спину нашего активного Чистильщика. — Как думаете, что он собирается сказать мэру?
— Не знаю, — пожал плечами Ред. — Надеюсь, нас не арестуют.
— А я надеюсь, что нас не выгонят из этого города ссаными тряпками.
— Наверное, стоит быть поближе к нему и остановить в случае чего, — предложила я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Забеспокоившись, мы прибавили шагу, чтобы успеть за Фрэнком.
Бонус-история о том как Айзел покупал цветы для Алесты
Битый час Лендер бродил по цветочному магазину, пытаясь выбрать подходящие цветы для ангелочка.
— Вам чем-нибудь помочь? — сонная продавщица подавила зевок и натянула на лицо вежливую улыбку.
Айзел планировал справиться самостоятельно, но, похоже, эту задачу он в одиночку не вывезет.
— Помогите, — согласился Видящий. Продавщица вышла из-за прилавка и подошла к нему. — Мне нужен красивый букет.
В ее глазах отразилось легкое раздражение и вопрос: «А поконкретнее?»
— Для кого выбираете? — но уточнила она совершенно другое.
— Для девушки. Красивой девушки, — сурово добавил Айз.
— Могу предложить вам вот такой букет, — продавщица указала ладонью на букет из кремовых роз с темно-малиновой каймой по краям лепестков. — Последнее время эти розы пользуются популярностью. Молодые люди часто их берут.
Айзел взглянул на цену. Ясно почему их часто берут. Удивительно дешево стоят цветочки. Можно сотню штук купить и не разориться.
— Они похожи на капусту, которую макнули в винегрет, — не оценил Лендер, поморщившись.
Брови продавщицы на секунду дернулись, но она сдержала удивление и предложила следующий букет. По мнению Айза еще более стремный, чем предыдущий. У него создалось впечатление, что кучу разных и разноцветных цветов собрали в кучу на отъе… отвали.
— Аляповатая хрень!
— Зря вы! Очень красивый и яркий букет. Что вам так не понравилось?
Красивый? Она издевается?
— Ассоциация плохая. У меня соседка носит халат с таким же пестрым и несуразным узором. Противная баба, — Айзела передернуло.
Девушка на мгновение недовольно сжала губы, но продолжила выполнять свою работу:
— Как насчет других роз? Может, розовые?
— Какие-то они у вас полудохлые, — подтверждая слова Лендера, вялый лепесток оторвался от бутона и свалился на пол. — А белые есть?
— К сожалению, разобрали. Что насчет необычных цветов? Как вам зеленые розы?
Айзел перевел на нее угрюмый взгляд и мрачно припечатал:
— Капуста.
— Красные вам не понравились? — Она прошла к черному ведру с шикарным букетом из алых роз.
— Кроваво как-то и ангелочку не подходят. Она нежная и… другая, понимаете?
Он и сам не знал, что пытается объяснить. Другая? Да, другая. Не из его мира.
— Лилии?
Лендер вспомнил татуировку на запястье Алесты. Нравятся ли ей лилии или напоминают о плохом? Лучше не рисковать.
— Нет, — сухо отверг он очередной вариант.
— О, я совсем забыла! У нас есть замечательные синие розы. Сейчас я вам покажу! Остался последний букет, — девушка забежала за прилавок и достала белую коробку-сердечко, наполненную розами насыщенного синего цвета.
— Шикарно, но не то… Темноваты, — досадливо поморщился Айзел и его вдруг озарило: — Незабудки у вас есть?
Тот хрен из первой группы постоянно называет Алесту незабудкой. Может, это ее любимые цветы? Как они вообще выглядят-то?
— Хм-м, отдельно — нет, но есть вместе с белыми маргаритками, — просияла продавщица.
— Тащите! — оживился Айз.
Она быстро выполнила его просьбу: через несколько секунд перед ним на прилавке стоял аккуратный нежный букет. Лендер был полностью им доволен.
Голубые незабудки напоминали ему глаза ангелочка, а белые маргаритки ее фарфоровую кожу.
— Беру.
Глава 15. Растворитель
К моему удивлению мэр принял нас с распростертыми объятиями. Пока не услышал, по какому поводу мы явились…
— Нет там ничего, Фрэнк, угомонись, — недовольно сказал нам этот лысеющий дядечка в сером костюме-двойка. Редкие пряди, зачесанные с боков, прикрывали его плешь, над близко посаженными зелеными глазами нависали кустистые брови, а над губой топорщилась щетка седых усов.
- Предыдущая
- 74/182
- Следующая

