Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида - Страница 83
Попробовала направить свою энергию к нему, но Вирус не останавливался, а я лишь впустую тратила силы.
Удушающая паника накатывала волнами. Она то отпускала, то снова накрывала. Секунду я была на грани истерики, а в следующее мгновение чувствовала спокойствие.
«Что мне делать?!» — вопила мысленно, судорожно осматриваясь по сторонам в поисках ответа.
Все мои старания бесполезны…
Нет, не хочу в это верить! Это, наверное, сон. Просто сон!
Что бы я ни сделала, ему не помочь…
Нет, он не погибнет от этой дряни! Ни за что! Это же Хелир! Он сильный, он справится!
— Я позову врачей, — отмер Твигги и выбежал из ресторана.
Да, нужны врачи. Срочно нужны врачи!
— Хелир… — прошептала Наа, подползая к нам. — Кайрен, не смей так с нами поступать! — по ее щекам бежали слезы, а в глазах застыли невыразимая боль и бессилие. Она приподняла его голову, положила к себе на колени и стала поглаживать по волосам, продолжая горько плакать. Я сжала плечо дяди и легонько потеребила, ощущая себя бездомным котенком, у которого умерла мама. Он еще не понял, что остался совсем один, потому продолжал ходить вокруг кошки, жалостно мяукать и пытаться расшевелить ее.
Господи, о чем я думаю? Хелир не умер!
Пока что…
— Хел, очнись, — попросила беспомощно и вновь посмотрела на его энергию. Вирус замедлился, но продолжал распространяться. Он уже полностью поглотил потоки энергии на руке.
Нет, я не верю, что это конец!
— Айзел, — позвала Лендера незнакомым жалким голосом.
— Убью… Я их всех убью… — процедил он и с его губ сорвался болезненный стон. — Ты не пострадала?
— Н-нет, — ответила, дрожа всем телом. — К-как ты?
— Я в порядке, ангелочек… Н-не п-п… переживай… Меня эт-та пакость не возьмет, — еле-еле выдавливая слова, произнес Айз и рухнул рядом.
— Айз! — на коленях подползла к нему. — Айзел, — осторожно пошевелила руководителя и убрала волосы с его лба. Он не реагировал, но его энергия почти выжгла Вирус. Это принесло хоть какое-то облегчение.
— Осторожнее проходите! Там Помеха! — услышала я голос Твигги.
— Поживее, парни! — А этот голос принадлежал кому-то из врачей скорой.
Я кое-как встала на ноги и отошла в сторону, не мешая людям работать.
В груди теплилась слабая надежда, что Хел выживет, а для организма
Айзела не будет никаких серьезных последствий от столкновения с Вирусом.
Их погрузили на носилки и унесли. Сотрясаясь от рыданий и держа руку Хела, Наа пошла вместе с ними.
Я продолжала стоять столбом посреди этой разрухи и смотреть в одну точку.
Шок и неверие перерастали в чувство вины.
Я ничего не сделала. Я ведь могла! Я чувствовала опасность! Я…
— Алеста? — неуверенно позвал Твигги, легонько дернув меня за рукав футболки. — Может, поедем?
— Ал! — в ресторан вихрем влетел Гантэр, а следом за ним и первая группа. Катия, Росс, займитесь Помехой! — распорядился Ред и, едва не споткнувшись об стул, подбежал ко мне. — Ал, посмотри на меня! — Он обхватил ладонями мое лицо.
Я поглядела в безумные от тревоги глаза Гантэра и вцепилась в его рубашку как в единственную на свете опору.
— Хелир… Он…
— Да, я видел. Прости, мы не успели, — голос Реда надломился. Он кашлянул и продолжил: — Почему ты осталась здесь?
— Не знаю… Надо ехать за ними! — всполошилась я, наконец, очнувшись от тумана в голове.
— Погоди-ка! Что у тебя тут? — нахмурился Гантэр и задрал мою футболку до пупка. На миг его глаза расширились от удивления и страха. — Ал, ты… — с непонятным смятением начал говорить он и резко умолк. — Тебя немедленно должны осмотреть! — Ред, не спрашивая, поднял меня на руки. Я не сопротивлялась. Было не до того. Я вообще не знала, что сейчас делать? Куда бежать? Как помочь? Как поверить, что все вокруг — реально?..
Руки опускались.
— Нужно позвонить Дарену, — лишь одна дельная мысль пришла в голову. — Но… как я ему скажу, Гантэр? Как я ему такое скажу? — посмотрела на дрожащие ладони, будто на них был написан ответ.
— Не переживай об этом, незабудка. Я сам позвоню, — пообещал Гантэр, вынося меня из ресторана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Все обследования и осмотр врача прошла в отрешенном состоянии. Забытье не рассеивалось, поглотив меня. Мне что-то говорили, но я вылавливала лишь обрывки фраз и бездумно кивала на них.
Небольшой ожог… сильный ушиб… внутренние органы не пострадали… обезболивающее…
Я не умираю. Этого вывода вполне достаточно, чтобы с чистой совестью больше никого не слушать.
Мне было плевать на собственное тело и на слова врача. В данную минуту они не имели значения. Сейчас гораздо важнее найти способ исправить ситуацию. Спасти Хела! Поэтому я отчаянно боролась с собой и своими переживаниями, которые мешали трезво соображать.
Но сосредоточиться не получалось как бы я ни пыталась. Все мои мысли занимали образы Хелира и Айзела. Их бессознательные тела и зияющая рядом Помеха…
В таком же состоянии вышла из кабинета врача, увидела обеспокоенного Гантэра, подпирающего плечом стену, и немного опомнилась. Будто щелчок по лбу получила.
— Что сказал врач?
— А? — его вопрос не сразу дошел до меня. — Все нормально. Кажется…
— Алеста, вы забыли рецепт! Ой! — вышла из кабинета медсестра, слегка ударив меня дверью по спине. — Простите!
— Спасибо, — забрала у нее бумажку.
— Подождите, девушка, — Ред остановил ее и принялся расспрашивать обо мне.
Я присела на ближайший стул, положила рядом назначение врача и уставилась в одну точку. Все вокруг казалось таким нереальным, чужим и далеким. Даже собственное тело. Я чувствовала себя призраком, который лишь наблюдает за этим миром со стороны, но не может к нему прикоснуться и ощутить его.
Мысли путались, скопление чувств жгучим комком засело в груди, физическая боль ощущалась как-то странно. Вроде бы мне больно, а вроде бы эта боль где-то вдалеке от меня…
— Что с ними? — спросила, когда Ред сел рядом.
— Лендер без сознания, но состояние стабильное. За ним наблюдают. Врачи предполагают, что он вскоре очнется. Ему повезло, Вирус его не задел. — Задел вообще-то, но я сомневаюсь, что кто-то кроме меня и Твигги это заметил. Хотя и насчет Ардена я не уверена. — Хелир тоже без сознания. Из-за резких перепадов давления и… — Гантэр замолчал.
Я повернула голову и посмотрела в его потухшие глаза.
— Говори.
— У него два раза останавливалось сердце, — произнес Ред. Его голос сорвался на шепот под конец фразы. Он задрал голову, пару раз моргнул и с шумом втянул носом воздух. — Не волнуйся, Хела не оставляют без контроля. Он сейчас в реанимации, к нему не пускают. Нам остается только ждать, когда твоему дяде полегчает.
— Если полегает… — еле слышно прошептала я и вцепилась в футболку на груди, сжимая ее. Вдруг захотелось так же сжать сердце и вырвать его.
— Около часа назад твой брат написал, что вылетел, — уже спокойнее сказал Гантэр, протягивая мне мой телефон.
— Хорошо, — безучастно кивнула, забирая мобильник, — надо еще бабушке с дедушкой позвонить. Они должны знать.
— Наа с ними связалась.
Так даже лучше.
— Как она?
— Плохо, — выдохнул Гантэр и с силой провел ладонью по лицу. — Прости, что задержался, Ал. — Он положил свою ладонь на мои руки, лежащие на коленях.
— Хватит извиняться, Ред, — безразлично осадила его. — Ты был на другом вызове и выполнял свою работу, а вот я… Я была там, когда все произошло. Я была там и ничего не смогла сделать, — пробормотала отстраненно, чувствуя, как к горлу подкатывает ком и сердце сжимает бессилие перед сложившейся ситуацией. — Он умрет, да?
— Это… необратимый процесс, — не пытался успокоить меня Гантэр, рубя правду. — Не вини себя, Ал.
— Как не винить? Я чувствовала опасность, примчалась туда и… И что? Постояла в сторонке, еще и получила, — из моего горла вырвался нервный смешок.
— Ал…
— Где сейчас Наа? — оборвала его. Я и сама все прекрасно знаю. Такова наша работа. Мы все в любой момент можем пострадать или погибнуть. Но я могла предотвратить беду! Могла же?..
- Предыдущая
- 83/182
- Следующая

