Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина - Страница 66
— Запомню, — Тереза отвернулась. — Завтра я пойду в город. На почтамт, в магазин и потом в театр.
— Прекрасно. В театр я буду тебя сопровождать.
— Зачем?! — удивилась Тереза. — Это уличный театр, балаган, вам там не место.
— Потому что я так решил. И потому что в темное время суток тебя могут ждать неприятности.
— Как угодно вашей светлости.
— Прекрасно, Тереза. Тебе очень идет быть покорной, — впервые за эти дни Тесс явственно услышала в его голосе что-то похожее на флирт.
— Разве оборотни не любят в своих волчицах дерзость и отвагу? — она улыбнулась ему. На деле Тесс было страшно. Если Леонид подумает, что она переметнулась к Шеферду… Матерь, как же дать ему знать что она все еще верна ему?
— Волки разные, Тереза. Не все мы кровожадные чудовища как думают обыватели.
— Разве? Леонид сказал мне, что ты убил свою любовницу однажды. Это правда?
Ретт заледенел.
— Да. Правда. Ты поэтому так нехотя меня соблазняешь? Страшно?
— Может мне просто не хочется снова оказаться с тобой в одной постели? — Тереза понимала, что тема разговора опасно накалилась. И это было ей на руку.
— Тебе не было так уж плохо в моей постели, насколько я помню, — Шеферд прищурился и посмотрел на ее губы. В эту минуту Тесс чувствовала свою власть над ним. Но мгновение прошло, он скучающе отвернулся к пробиркам.
— Просто теперь есть с чем сравнить, — Тереза попыталась выглядеть искушенной.
— И с кем же? С Леонидом Фетаро? Он снизошел до твоего тела или только крови попил?
— Ты спрашиваешь о моих любовниках, Ретт? Фи, какая грубость.
Шеферд отвернулся и занялся работой. Тесс от досады прикусила губу.
— Впрочем, ты прав, — сказала она негромко. — Мне не было плохо в твоей постели.
Она видела как он замер. Всего мгновение, секунда, но Шеферда пробрало. Тереза быстро отошла подальше и принялась с невозмутимым видом резать для Жана разноцветные бирки для бутылей.
— Перелей это через пять минут, — велел Шеферд, ткнув пальцем в бутыль с серо-зеленой жидкостью — И добавь при ягоды черной кислицы.
— Да, мэтр, — ровно отозвалась Тереза.
В среду Тереза пошла в город. На почтамте отправила почту Ла Росси: заказы поставщикам, некоторые личные письма, которые он оставил, забрала его корреспонденцию.
С трепетом оплатила письмо для Анри. Она написала ему путанное послание, в котором было больше извинений и тумана, чем фактов. Она писала как скучает и что сделает все, чтобы увидеться как можно скорее. Когда это произойдет и произойдет ли, Тереза не знала. Про то где она находится и что происходит, предпочла умолчать.
В магазине нижнего платья ее встретили радушно. Тереза должна была просто забрать заказ, но конверт для Леонида лежал в сумке и Тереза не отказалась, когда модистка предложила еще раз проверить заказ в примерочной.
Тереза зашла туда, модистка извинилась и вышла. На столе лежали ее комплекты белья. Тесс подошла и посмотрела на них, примерять их тут она конечно не собиралась. Это нужно было полностью раздеваться, еще чего не хватало! Кружева и нежный шелк ласкали ладонь. Тесс приложила к себе корсет с новомодными округлыми чашечками для груди. Мда… вот это должно смотреться просто сногсшибательно…
— Тебе пойдет, — Тереза вздрогнула. За ее спиной стоял Леонид. Он в одну секунду оказался тут, Тесс даже не успела услышать как открылась дверь.
Ее мысли от ужаса заметались. Как он тут оказался?! На улице день! Как?!
— М-магистр! — выдохнула Тереза.
Он встал за ее спиной, Тереза в зеркале видела, как он нежно прижался носом к ее виску и вдохнул запах волос.
— Итак… как поживает моя мышка? — проворковал он.
— П-прекрасно. Все замечательно… — она в панике пыталась взять мысли под контроль не думать о… но о чем собственно ей не следовало думать? Ей нечего было скрывать от Леонида. Тереза расслабилась, повернула голову и посмотрела на него прямо.
Вампир был все тот же. Лощеный, богато одетый. Светлые волосы за ушами чуть вились, на лице играла самодовольная улыбка.
— Как вы здесь оказались? На улице день. Я думала…
— Ш-ш, — он приложил палец ей к губам. — Неважно. Рассказывай. Как идут дела?
Тесс отстранилась от него и вынула из сумки конверт. Леонид взял, посмотрел на печать и расплылся в самодовольной улыбке.
— Прекрасно, Тереза. Ты просто умницы. Ты все сделала правильно, я тобой доволен.
— Благодарю, мэтр. — Тереза смогла дышать чуть свободнее. — Шеферд запечатал его.
— Эверетт я полагаю?
— Да, магистр.
Леонид небрежно сломал печать. Внутри лежали листки из папки Салют и еще один, с коротким всего несколько строк посланием. Леонид прочел, улыбнулся и протянул листок Терезе.
Почерком Эверетта там было написано:
«Слабая игра. Девчонка не представляет никакой ценности. Я поиграю и отправлю ее домой. В следующий раз советую присылать кого поумнее».
Тереза прочла дважды. Что-то остро укололо ее. Пренебрежение Шеферда стало неприятным сюрпризом. Отчего-то она ждала, что ему все-таки не плевать на нее. Ну, конечно, не плевать Тесс. Спит и видит тебя своей законной женушкой с кучей волчат.
— Простите мэтр! — Тереза подняла взгляд на Леонида. — Я права старалась, но он не желает меня. Я правда старалась! — Тереза вложила всю искренность в эти слова, зная, что маркиз почует любую ложь. Но она ПРАВДА пыталась соблазнить Шеферда. Искренне. Кто же виноват что он ледяная глыба?
— Ну-ну, мышка, не надо. Игра еще не проиграна. Слушай внимательно, — Леонид подошел и взял ее за талию. — Ты должна заставить его ревновать. Неважно к кому. Нужно, чтобы он увидел тебя с другим мужчиной. Хоть конюхом, мне все равно. Это подогреет его кровь. Волки не любят, когда посягают на то, что они считают своим.
— Но, мэтр, боюсь он не считает меня своей.
— О, еще как. Ты для него помеченная собственность, Тереза. Он взял тебя однажды, а значит имеет права. Так уж их куцые волчьи мозги устроены. Поэтому я и выбрал тебя. Ты вызовешь в нем ревность. А потом будь настойчива, мышка. Набросишься на него в порыве страсти. И он не откажет. Хорошо?
— Х-хорошо. Да, мэтр.
— Ты все еще играешь за меня, ведь так? — он внимательно посмотрел в ее глаза.
— Так, — четко ответила Тесс. — Надеюсь, что меня ждет достойная награда?
— А что для тебя достойная награда?
— Хочу стать Фетаро. Не хочу возвращаться в вонючее Междуречье. Не хочу бояться всех и каждого. Хочу быть как вы.
— Как я? — Леонид невесело улыбнулся. — И какой же я по-твоему?
— Сильный. Люди вас боятся. Даже оборотни. Хочу, чтобы и меня боялись. — Тесс, произнеся свои желания вслух, сама немного испугалась. Она помнила слова Морхеда, что став вампиршей о спокойной жизни можно забыть. Да только когда она у нее была спокойная? Она могла в любой момент оказаться в тюрьме Междуречья за воровство и сгнить там. Она могла оказаться в борделе, а еще умереть от чахотки, как умирают сотнями бедняки. Такую спокойную жизнь ей хотел предложить Шеферд. «Верну ее в Междуречье». Спасибо, волк, но эти милости можешь оставить себе.
— Хорошо, — просто ответил Леонид. — Если соблазнишь Шеферда. Сделай так, чтобы он голову потерял. Заезди волчонка, покажи ему всю страсть, на которую способна. Влюбись в него, так чтобы он поверил в твою искренность. Сможешь?
Тесс не колебалась ни секунды.
— Да.
— Тогда вперед. И мышка станет тигрицей.
Он неожиданно поцеловал ее. Тереза растерялась, но быстро ответила. Целовать Леонида было странно. Она не чувствовала ничего к нему, одну алчность к его силе.
Он отстранился и счастливо улыбнулся.
— Вот и хорошо. Умница, Тереза. Я дам тебе все, что ты желаешь. А прочее оставим смертным и глупым зверям. Да?
— Да. — кивнула она.
Леонид тронул ее подбородок и исчез. Качнулась дверь в примерочную. Пропало письмо Шеферда. Маркиза как будто тут и не было.
- Предыдущая
- 66/81
- Следующая

