Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса на мою голову (СИ) - Шельм Екатерина - Страница 56
Бой остановился. Арену заполнили испуганные люди и маги, а трибуны зашумели, не понимая что происходит. Огонь иссяк, я задыхалась от изнеможения и освобождения. Какая же она жаркая, моя магия! И как меня достали эти глупые мужчины, которые что-то там решают, пытаясь надавать друг другу тумаков!
Хватит с меня! Я уже все решила!
По опустевшим, почерневшим от огня коридорам я вышла следом за всеми на арену. Августин стоял в центре, недоуменно оглядываясь на королевскую ложу. Олав утирал кровь из рассеченной брови и тоже вертел головой.
Они увидели меня вместе. Я вздернула голову, как подобает принцессе Лей Син и, царственно ступая по песку, дошла до жениха.
— Ну хватит уже. Пожалуйста. — сказала я ему. Вокруг жались к стенам, боясь заходить в почерневшие коридоры люди и маги. — Если он сдастся, ты меня отпустишь? Пожалуйста!
Августин молчал. Он посмотрел на Олава и гнев перекосил его губы.
— С чего бы?
— Потому что я тебя прошу. Пожалуйста. Тебе ведь это ничего не стоит. Ты принц Ларкии, будь уже выше всего этого!
Не знаю, что его задело, но лицо Августина вытянулось. Он опустил глаза и глубоко вздохнул.
— Хорошо. Пусть сдается.
Я повернулась к Олаву.
— Сдавайся.
— Еще чего! — тот утер кровь и азартно усмехнулся. — Да я его размажу.
— Твой язык я прибью к воротам дворца, наглец! — зашипел Августин.
— Олав! Сдавайся, сейчас же. Если любишь меня, сдавайся. Так надо.
— Да он же просто врет тебе! Я сдамся и он вышвырнет меня из столицы!
— Делай как я говорю!
— Да почему?
— Потому что из нас двоих я умнее, дурень! — вспыхнула я.
Маг несколько секунд стоял, дрожа от ярости схватки, а потом сжал кулаки и опустился на одно колено.
— Сдаюсь перед вашим королевским великолепием, принц Августин. — заявил маг насмешливо.
Этого издевательского заявления слава Небесам не слышал никто кроме меня и Августина, а вот то, что маг опустился на одно колено, признавая победу соперника, видели все.
Глашатай махнул рукой, запели трубы.
— Победа его королевского высочества принца Августина! Слава Дантонам!
Взорвали фейерверки, на арену посыпались лепестки и золотые искры от магических шутих. Я подошла к Августину и взяла его за руку. Он поднял наши руки и помахал толпе. Принц, конечно же, победил. Как могло быть иначе.
Августин поднял руку и все затихли.
— Приз от победы в турнире я дарую Шестому Столпу. — звучно сообщил он акустика арены или его чары разнесли слова по воздуху. — Я признаю его таланты и мастерство. Он великий маг равный по силе Дантонам.
Все снова взорвались овациями, а на меня напала апатия. Мне стало так тяжело стоять, что вот-вот я бы просто рухнула в пыль.
— Ей плохо. — сказал Олав Августину. — Унеси ее отсюда, пока не грохнулась.
Августин еще несколько секунд махал рукой беснующейся черни, а потом подхватил меня на руки и, подняв чары воздуха, отнес в королевскую ложу. Подвел меня к королю и тот встал и похлопал сына и его избранницу по плечу.
— Тебя могли просто затоптать! — зашипел Августин яростно. — Совсем с ума сошла?! О чем ты только думала выходя одна из ложи?
— А ты мог просто не выходить на бой! Тебе ничего это не стоило, но ты же вышел! — не осталась я в долгу.
— Как и твой увалень! Он тоже мог сдаться!
— Но он дурак! А ты принц!
— Да, я принц. — зашипел Августин. — И далеко не дурак. И тем не менее… — тут он умолк и больше не добавил ничего.
Король Август снова старчески и устало махнул рукой. Идите мол уже. И Августин вывел меня из ложи.
Отмена королевской свадьбы была той еще головной болью. Но Августин слово свое сдержал. Объявил, что принцесса Лей Син выказала желание служить в ордене Хранителей мира он высочайшим монаршим соизволением позволяет ей это сделать.
Олава маг Боригар отправил из столицы в тот же день в Твердыню, чтобы больше не натворил дел.
Когда все было решено, я со странным онемением стала выбирать какие вещи запаковать служанкам. А что мне понадобится там, в Хранителях? Брать ли свои королевские наряды или черт с ними? А ковры? А самих служанок?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Отправляясь к Августину, я брала свиту из четырехсот человек и сорока обозов. А теперь что?
В ларкийском дворце мой гардероб занимал огромную комнату. Драгоценности, богатые пояса, платья, туфли, шарфы, меховые накидки на зимнее время. Куда теперь это все? Что-то подсказывало, что у Хранителей Мира не найдется для всего моего имущества места.
— Запакуйте мой тренировочный костюм и всю несгораемую ткань. Украшения я выберу сама. Несколько платьев и белье. Самые… удобные. — отдала я приказания.
Я вышла на балкон своих покоев, спустилась в королевский сад и пошла бродить. Не хотела видеть, как мои вещи пакуют обратно в обозы отправляют в Кано. Августину то мой гардероб был без надобности.
Маг Боригар сказал, что завтра утром мы отправимся порталом и я должна быть готова. Я царственно кивнула, хотя понятия не имела к чему именно я должна быть готова. Меня ждала совсем другая жизнь и я боялась.
На одной из дорожек я увидела Августина. Он стоял как всегда в белом статный, красивый и разглядывал со странным вниманием статую громрыси.
Я подошла к бывшему жениху.
— Доброго дня, Ваше Высочество.
Он посмотрел на меня и бросил:
— Привет.
После финала турнира мы с ним пар раз разговаривали и сначала только ругались, но даже в этой ругани было больше искренности чем в наших старых едких перепалках, а потом гнев утих и мы просто стали общаться. Вполне мирно.
— Созерцаешь величие своего рода? — я кивнула на громрысь.
— Всего лишь каменная подделка, — ответил Дантон все так же глядя на громрысь. — Когда через месяц взвоешь от тренировок и самодурства Боригара и захочешь попариться в наших купальнях, можешь не бежать сюда и не умолять взять тебя обратно. Меня тут уже не найдешь
— А где же ты будешь?
Жених повернулся и посмотрел на меня прямо. Впервые на его лице я видела не снисходительность и надменность человека, которому удается все. Он был решителен и сосредоточен.
— В Валанте.
— Ты собрался в немагические земли? — я открыла рот от удивления.
— Да. Я верну в Ларкию громрысей.
— Ха! — это вырвалось у меня против воли. — Если бы ты видел бабку, которая командует у горцев, ты не был бы так в этом уверен.
— Я тоже умею командовать, — заявил принц уверенно.
— В немагических землях?
— Принц Дантон — это не только магия, Санлина. Я смогу их убедить.
— У-да-чи. — сказала я, не пытаясь скрыть скепсис.
— Ты в меня не веришь?
— Я искренне желаю тебе успеха. Но… они там ненавидят всех из Дюжины. А Дантонов особенно.
— Я не несу ответственности за дела своего пра-прадеда. Я другой.
— Сильнее и монаршее?
— Мудрее и… может быть добрее. — он как-то сконфуженно отвел глаза, словно доброта не делала ему честь. — Собрала вещи?
Он наконец оторвался от статуи и мы пошли вместе по дорожке. Странно, но после того как мы перестали быть женихом невестой с Августином мне стало даже комфортно. Перестали дразнить и подначивать друга, и оба открылись с других сторон, не только как балованные наследнички, но и просто как два человека. Меня посетила странная мысль, что мы даже могли бы стать с Дантоном друзьями.
— Не знаю, что брать. То ли подвенечное платье, то ли все остальное. Боригар сказал взять один сундук и не больше, а мой подвенечный наряд как раз его заполнит.
— Собралась замуж за этого болвана?
— Должна сказать, что он пока не звал, но если позовет не венчаться же в какой-то грязной тряпке.
— Оставь его здесь. Я сохраню. Пусть висит, жалко что ли.
— Ну конечно, а потом ты найдешь себе какую-нибудь дуру-принцессу и она захочет венчаться в моем платье, потому что у самой не хватит ума и вкуса сшить лучше.
— Одна дура-принцесса у меня уже была. Попробую найти умную.
- Предыдущая
- 56/58
- Следующая

