Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Геном Ифрита (СИ) - Харьковская Рита - Страница 32
Жители побережья Южного Моря были кареглазые, цвет варьировался от орехового до почти черного. Иногда, встречались те, кого природа наградила зелеными глазами, да и то, цвет можно было скорее назвать болотным, а не классическим зеленым.
Глаза незнакомцев были ярко-синими. Такими, как сапфиры, привозимые с материка, расположенного далеко на западе от Черного Континента. Камни несравненной красоты и безумной стоимости, позволить покупку которых мог себе не каждый из богачей Торса-ле-Мар. Мессалина гордилась и дорожила подвеской с сапфиром, подарком отца на совершеннолетие, и обожала ловить на себе завистливые взгляды дам, оказавшихся рядом с нею и имеющими возможность полюбоваться драгоценностью. И, конечно, видели камень и Камиль, и Раджаб.
Но взгляд незнакомцев сверкал ярче, чем солитер на груди Мессалины!
— Что за черт? — пробормотал Камиль. — Глаза не могут быть такого цвета! Кто эти двое?!
Тем временем мужчина поднял руку и сделал жест, словно приглашающий капитана и судовладельца спуститься к ним.
— Наглецы, — Раджаб был явно недоволен. — Но придется спуститься на причал. Не стоит привлекать к себе внимание и провоцировать международный скандал. Судя по всему, эта парочка совсем не проста.
Глава пятая. Зеленые Острова
Камиль и Раджаб, которые сами были довольно высокого роста, смотрели на незнакомку, задрав головы. Они оба были ниже дамы как минимум на полголовы, а потому чувствовали некий дискомфорт. Чего не скажешь о женщине, взирающей на друзей с лёгкой улыбкой.
Мужчина-альбинос заговорил первым. Его голос звучал торжественно и громко, словно существовала необходимость оповестить о сказанном всех, кто мог оказаться поблизости:
— Королева приветствует вас! — глаза незнакомца сверкнули. — И благодарит за принятые меры безопасности для наших островов и народов!
— Подождите, — растерялся Камиль. — Разве на Зеленых Остовах не парламентская республика? Разве политический строй успел смениться за пару недель, пока мы были в море?! Какая королева? Откуда? И о каких мерах безопасности вы говорите?!
— Ты сказал, что он все знает! — изящная голова женщины медленно повернулась к спутнику, синие глаза сверкнули, словно две молнии. Казалось, мужчина стал еще меньше ростом. — Как понимать эти вопросы?!
— Я думал! — лопотал альбинос. — Я надеялся! — запнулся и всхлипнул. — Все указывало на то, что он не может не знать! Простите меня, Королева Адалбджорг! Я виноват! Я поторопился.
— Не смей возвращаться, пока все не уладишь, — та, которую назвали королевой с непроизносимым именем, ни разу больше не взглянув ни на одного из мужчин, развернулась и через секунду оказалась рядом с лимузином. Она словно просочилась внутрь авто, не дожидаясь пока откроется дверца. Машина тут же тронулась и растворилась в тумане, непонятно откуда взявшемся на краю причала.
— Итак, мы ждем объяснений! — Камиль смотрел на мужчину, стоявшего перед ним. Ему уже не нужно было задирать голову, чтобы встретится взглядом с незнакомцем, оказавшимся одного с ним роста.
— Видите ли, в чем дело, — глаза альбиноса забегали из стороны в сторону. — Понимаете ли, — снова запнулся. — Каждый год мы устраиваем костюмированный бал, для которого избираем королеву. Мы думали, что вы осведомлены об этой традиции и прибыли, дабы пригласить вас принять участие в празднике.
— Наверное, случись этот разговор неделей раньше, нас устроило бы подобное объяснение, — Раджаб насмешливо смотрел на незнакомца. — Но за последнее время произошло много странных событий. А потому, все, что вы только что наговорили, не выдерживает никакой критики.
— Мы вам не верим! — подержал друга Камиль. — И будет лучше, если вы сейчас подниметесь на борт и расскажете нам обо всем честно, и не выдумывая небылиц.
— А они не вырвутся? — опасливо спросил незнакомец. — Они надёжно запечатаны?
— Да кто они?! — начал терять терпение капитан. — Изъясняйтесь точнее!
— Те, кого я чувствую там, — альбинос ткнул пальцем в борт яхты с люком, ведущий в трюм с оружием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Но ведь вы недавно сами сказали, что нами были приняты все меры безопасности, — напомнил Камиль.
— Да, — кивнул незнакомец. — Они не попадут на остров! Но там, на вашем корабле, может случиться по-другому.
— Мы будем препираться до бесконечности, стоя здесь, на причале, — вздохнул судовладелец, — но так и не придем к пониманию. Либо вы идете с нами, либо мы уходим сами. И тогда выпутываться вам, уважаемый, предстоит в одиночку. Равно как и оправдываться перед вашей королевой. Простите, но повторить её имя не могу.
— Да, — вздохнул альбинос, — у нас сложные имена для неподготовленного артикулярного аппарата. — Добавил: — Особенно у венценосных особ.
— И вы тоже принадлежите к ним? — уточнил капитан. — К венценосным?
— Нет-нет! — замахал руками мужчина. — Я простой фэйр, приближенный к Королеве за прошлые заслуги.
Ни кто такой фэйр, ни за какие заслуги приблизила его королева, выяснять на причале ни у одного из друзей не было желания.
— И как же вас зовут, невенценосный? — полюбопытствовал Камиль.
— Вермандер! — ответил альбинос. — Я посредник между людьми и фэйрами, — добавил гордо. — И мое имя означает — Защитник Человечества!
— Час от часу не легче, — бормотал капитан, пытаясь не ошибиться в произношении незнакомого имени: — Ну что же, Вермандер-защитник, приглашаю подняться на борт!
Палубная команда, равно как и механики машинного отделения, отдыхали в каютах после швартовки. У них есть возможность немного расслабиться и передохнуть, пока пассажиры развлекаются на берегу, так почему бы ею не воспользоваться?
— Кого это хозяин и кэп на борт ведут? — вахтенный матрос во все глаза наблюдал за поднимающимися по трапу мужчинами.
— Не твоего ума дело! — прикрикнул второй помощник, которого Раджаб поставил сегодня на дневную вахту. — Проверь бортовой журнал, если не хочешь отправиться палубу драить!
Обиженно сопя, но стараясь не подать виду, моряк открыл журнал…
***
— Чем вас угостить, Защитник Человечества? — судовладелец и не подумал запоминать имя того, кто начал общение со лжи. — Вино? Виски? Может, кофе или чай?
— Нет-нет, — гость присел на краешек предложенного кресла. — Мы не употребляем алкоголь и пьем только запаренные луговые травы.
— Ну нет, так нет, — наигранно вздохнул Камиль. — А мы с другом заслужили по капельке кьянти, — разлил вино и пододвинул один бокал к Раджабу, сидевшему напротив. Сделал несколько глотков: — Итак. Мы вас внимательно слушаем.
— Даже не знаю с чего начать, — замялся гость.
— Я вы начните с начала, — усмехнулся капитан. — Расскажите нам, к примеру, какую-то сказку или легенду, относящуюся к вашему архипелагу.
Камиль хмыкнул, вспомнив легенду о Черной Королеве, услышанную ими однажды ночью от Нкозана. Пожалуй, преподнести нечто необычное под видом сказки — самое правильное, что можно придумать.
— Да, да, — обрадовано залепетал Вермандер. — Именно так! Я расскажу вам легенду!
— Мы все во внимании, — Камиль снова поднес к губам бокал и сделал очередной глоток…
***… легенда Зеленых Островов… ***
— Давным-давно, много времени тому назад, сейчас уже трудно вспомнить, когда именно, — начал рассказывать фэйр, — все наши острова, все пять, входящих в состав архипелага, были такими же тёплыми и зелеными, как и остров, на котором мы сейчас находимся.
Мы, фэйры, люди и скрытый народ, жили дружно и старались всегда и во всем поддерживать соседа, помогать ему.
Но если кто-то забывался, если кто-то пытался преступить неписаный закон — могли случиться неприятности.
Водяные, скучающие в озёрах, следили за тем, чтобы не утонул ненароком малыш, распарившийся в тёплой воде. Но иногда устраивали испытание бредущему по берегу путнику. Обернется водяной белым конем и замрет на отмели. Решит глупый путник, что счастье ему привалило и бросится ловить бесхозного коня. Тут-то водяной его и утащит на глубину, чтобы было с кем поговорить, скоротать длинный вечер. И никто не сердился, не проклинал водяного! Ну а что? Не тронь, путник, чужое! Шел себе мимо? Вот и иди! Нечего зариться на то, что тебе не принадлежит.
- Предыдущая
- 32/47
- Следующая

