Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не)удачное падение, или Жена с доставкой на дом (СИ) - Дефф Элена - Страница 14
Всё таки она не только боевая, но и очень прямолинейная женщина.
Моё удивлённое состояние прервали звуки какой-то ругани. А через несколько секунд в оранжерею ворвались трое запыхавшихся мужчин.
— Дари! Как же ты нас перепугала, — кинулись они ко мне все одновременно, чуть не снеся стол и стул, на котором я сидела.
— Доброе утро. Я случайно столкнулась с леди Эр… мамой и мы решили позавтракать вместе. Вей, ты как? Что с тобой произошло? — объяснила я и переключила своё внимание на мужа, который выглядел слегка шокирован.
— Приветствую, леди, — поздоровался с мамой Руна Вейл. — Дари, мне нужно с тобой поговорить. Срочно, — обратился он уже ко мне, пока остальные мужчины приветствовали мою будущую свекровь.
— Хорошо, давай отойдем и поговорим, — так же тихо ответила я ему. — Мама, вы не против, если мы отойдем ненадолго? — уточнила я у женщины и, получив одобрение, схватила мужа за руку и отвела в самый дальний уголок оранжереи.
— Ты всё ещё не помнишь меня? — спросил мой любимый, осторожно дотрагиваясь до моей щеки.
— Я вспомнила, Вей. Всё вспомнила. Не знаю, что со мной произошло после нашего расставания, но я рада, что мы снова вместе.
— Я тоже рад, Дари, ты даже не представляешь насколько. Для меня каждый прожитый без тебя день был мукой. Но, к сожалению, Тейл вчера сбежал, — заявил Вей, смотря на меня тревожно, но вместе с тем решительно. — А я из последних сил смог открыть портал к тебе. Как я понимаю, мы сейчас во дворце Императора Фароссии и эти двое твои истинные, да? Знаешь, так даже лучше. У тебя теперь будет тройная защита и я смогу сконцентрироваться на поиске брата.
— Вообще-то вас теперь не трое, а четверо. Просто Эверон сейчас не здесь. Но надеюсь, что скоро мы соберёмся все вместе и… сможем построить крепкую семью, — я прильнула к сильной груди мужа, вдыхая родной аромат весеннего леса и мяты.
— Так давай я открою портал и мы заберём твоего нового истинного? Мне будет спокойнее, если за тобой будут присматривать будущие побратимы, пока я буду занят, — предложил Вей, а я, не раздумывая ни минуты, согласилась.
Вот только я ещё не знала, что со своим снежным принцем мне увидеться было не суждено…
Глава 19. Жених
Эверон
После нашего с Дари разговора во сне я тут же начал собираться к ней на помощь. И только когда я вышел из дома понял, что совершенно не знаю, куда мне нужно попасть. Судя по описанию Адарии, она находилась на третьем материке мира — сиреневом, в империи анделлов — Эдионе. Но для того, чтобы переместиться порталом, мне необходимо знать конкретную точку выхода.
Решил вернуться обратно и изучить карту Эдиона. Где-то в моей библиотеке были карты всех материков и государств Реилерра. Меня хоть и изгнали из общества, но посещать несколько раз в месяц столичную библиотеку разрешили. Пол жизни я потратил на копирование самых разнообразных книг и документов, и вот настал тот самый момент, когда мне это пригодится.
Карта империи анделлов нашлась практически сразу, как будто ждала своего часа. Я помнил, что Дари говорила что-то про храм… храм… вот! На территории Эдиона расположены два больших храмовых комплекса. И в каком из них была моя истинная? Не знаю, но это уже хоть что-то. Сначала проверю тот, который ближе к столице. Надеюсь, моя храбрая девочка там.
Неожиданно дверь дома распахнулась и послышались чьи-то торопливые шаги. Я уже обрадовался, что Дари вернулась ко мне, и выбежал встречать её, но наткнулся на стражей Императрицы.
— По приказу Императрицы мы обязаны немедленно доставить вас во дворец, — поставленным голосом заявил один из десяти вошедших. Все они были вооружены с ног до головы, но бегающие взгляды выдавали их нервозность.
— Зачем я вдруг понадобился Императрице? — вырвался вопрос, на который никто отвечать не собирался. Двое бойцов незаметно приблизились ко мне, отвлекая на себя моё внимание, а третий, подошедший с другой стороны, защелкнул у меня на шее какой-то металлический обруч. Это что… ошейник?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы должны пройти с нами. Или мы будем вынуждены применить силу.
— Я никому ничего не должен! — я попытался выпустить свою парализующую магию, но она была заблокирована. Как? Что они со мной сделали? Или это всё из-за… ошейника? Это же не может быть литинус*?
Пока я боролся с застежкой своего нового «украшения», меня скрутили за руки и вывели на улицу, чтобы уже оттуда перейти через портал прямо в императорский дворец. Я должен выбраться отсюда во что бы то ни стало. Моя истинная ждёт меня на другой части мира, надеется на мою помощь, а я застрял здесь. И вот что мне ей потом сказать? Как я буду в глаза смотреть Дари, если не успею к ней?
А стражники тем временем вели меня длинными коридорами в бело-голубых тонах, пока не остановились возле массивной двери. Громкий стук и властный женский голос в ответ, разрешающий войти внутрь. Сопротивляться было бесполезно, поэтому я послушно вошёл в тронный зал. Нужно же с начала узнать, почему меня привели на аудиенцию к Императрице. Один из бойцов надавил мне на плечи, вынуждая преклонить колени перед правительницей.
— Это он? — уточнила Императрица, тыча в меня длинным пальцем с острым ногтем.
— Он, Ваше Величество, — отчитался один из стражников, выступив вперёд. Да что вообще происходит? За что меня задержали? Неужели им мешало моё тихое скромное существование на окраине материка?
— Встань! — приказала она мне. Пришлось подчиниться. — Ну здравствуй, Эверон Лиом, — приблизилась ко мне грациозной походкой, заглядывая своими ледяными глазами мне прямо в душу. Красивая, но слишком холодная и надменная. Не то, что моя Дари. — Наконец-то мы встретились, дорогой жених…
Что? Какой ещё жених?
*Литинус — металл, который обладает способностью удерживать магию в определённой ёмкости, не позволяя ей выйти наружу.
Глава 20. Мы будем узнавать друг друга заново
Мы решили сначала вернуться за стол и обсудить ситуацию с остальными мужчинами. Леди Эрина уже куда-то ушла, так что в оранжерее остались только мы вчетвером. Вот и появилась возможность начать налаживать отношения между нами.
Стульев всего было три и все они уже были заняты моими мужчинами.
— Дари, думаю, у меня на ручках тебе будет удобнее, — произнёс Рун, похлопывая по своим коленям. Вот хитрец он всё таки!
Я перевела взгляд на Вейла, который к этому моменту уже успел познакомиться с остальными моими истинными. Он тепло улыбнулся мне и слегка заметно кивнул, как бы одобряя любое моё решение. Потом внимательно посмотрела на победно улыбающегося нарга и опечаленного виара. Думаю, кое-кого придётся обломать…
— Привет, Дорман. Давно не виделись, — прошептала я, присаживаясь на колени к удивленному герцогу. — Давай я тебя покормлю? — предложение возникло спонтанно и совершенно неожиданно даже для меня самой. Я что, всегда была такой смелой? Дорман только пораженно замер, не веря моим словам и действиям. А я, поддаваясь какому-то инстинкту, ещё и поцеловала его в щеку.
— Привет, моя виала. Извини меня, пожалу…
— Хватит, Дорман. Я не держу на тебя зла, так что давай больше не будем возвращаться к этой теме, — остановила его очередные извинения. — Сейчас всё хорошо, мы вместе и я хочу построить крепкую семью со всеми вами. Но для начала нам предстоит заново познакомиться.
— Спасибо, Дари. Ты настоящий подарок небес, — обнял меня герцог, громко вдыхая мой аромат. — Расскажешь, что с тобой случилось на приёме?
— Обязательно, но только когда ты скушаешь вот это, — протянула я ему кусочек вкуснейшего пирога.
Затылок мне прожигал пронзительный взгляд императора. Я не выдержала этого напряжения и повернулась, столкнувшись с самым настоящим пожаром. Нет, это не метафора. Рун действительно горел. Руки, спина, волосы — всё полыхало голубым пламенем.
— Рун, ты… горишь, — прошептала я не очень уверенно, боясь сделать что-то не так. К сожалению, я не так хорошо знакома с особенностями наргов, да ещё и императорских кровей. Поэтому не знала, как помочь своему мужчине.
- Предыдущая
- 14/34
- Следующая

