Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Милая обмащица - Боумен Валери - Страница 30
– Не хотите присесть, капитан Свифт? Будет гораздо теплее, если мы… будем ближе друг к другу.
Господи, какая дерзость! Но сколько еще таких дерзких слов она произнесет до конца сегодняшнего вечера?
Джулиан сел. Он держался напряженно и не смотрел на Касс.
– Я надеюсь, Пенелопа приедет завтра, – неуверенно произнес он.
– Давайте не будем говорить о Пенелопе. – Касс прижалась грудью к руке Джулиана, наклонила голову, и ее губы оказались всего в нескольких дюймах от его губ. Джулиан медленно повернулся, и Касс заглянула ему в глаза. Он должен был понять, что она хочет его поцеловать. Не так ли?
Касс обвила руками шею Джулиана, приподнялась и… Закрыв глаза, запрокинула голову и вздохнула.
Однако Джулиан убрал ее руки и отстранился.
– Мисс Банбери?
Касс открыла глаза и ошеломленно заморгала. Совсем как в день своего шестнадцатилетия. Ей хотелось расплакаться, но она крепилась. Больше никаких слез. Поэтому она поджала губы и постаралась как ни в чем не бывало посмотреть на Джулиана.
– Да.
– Я… Вы даже не представляете, как сильно мне хочется вас поцеловать.
– Тогда почему вы этого не сделаете? – Ох уж эта Пэйшенс Банбери. Настоящая распутница.
Джулиан поднялся со скамьи, подошел к живой изгороди и провел рукой по волосам.
– Потому что Пенелопа Монро все еще считается моей невестой.
Глава 22
Почему, ну почему капитан Свифт так благороден? Этот вопрос занимал мысли Касс, когда на следующее утро она вошла в столовую с выражением недовольства на лице.
– Дорогая, ты должна на это взглянуть, – произнесла Люси, едва завидев подругу. В руках она держала письмо, а ее ясные разноцветные глаза бегали по строчкам.
Джейн тоже спустилась к завтраку. Она ела кекс. А вот Апплтона не было видно. Касс медленно подошла к Люси.
– Где Гаррет? – спросила она.
– Они с Беркли поднялись с первыми лучами солнца и отправились на прогулку. Я очень рада, иначе мне пришлось бы объяснять ему это. – Люси помахала письмом.
– Что это? – без особого энтузиазма поинтересовалась Касс, ведь все ее мысли были заняты Джулианом и собственным фиаско на поприще соблазнения. Он сказал, что все еще связан обязательствами с Пенелопой, но Касс казалось, что его отказ поцеловать ее как-то связан с таинственной возлюбленной. В любом случае Кассандра его не заинтересовала.
Джейн вытерла рот салфеткой.
– Ты чего такая мрачная? – поинтересовалась она.
Касс вздохнула.
– Вчера в саду все пошло совсем не так, как я запланировала.
Люси испустила вздох облегчения.
– Рада это слышать. Когда я увидела, как ты с ним уходишь, да еще в таком платье, я уж испугалась, что ты хочешь его соблазнить. И, честно говоря, немного волновалась за капитана.
Касс подперла рукой голову.
– Я его не соблазняла. Просто предоставила ему возможность соблазнить меня.
Джейн безуспешно попыталась скрыть улыбку.
– И он отказался? – Она потянулась к стоящей на середине стола корзинке и выудила оттуда еще один кекс.
– Я сделала все, что могла. Правда, – произнесла Касс. – Но он напомнил мне, что помолвлен с Пен. Во всяком случае, так все считают.
– Негодяй. Как он посмел? – Джейн улыбнулась.
– Он даже не любит ее. А она не любит его. Так почему они продолжают этот фарс, именуемый помолвкой? – Касс вздохнула.
– Раз уж зашел такой разговор, ты должна взглянуть на это, – Люси вновь помахала письмом.
Касс равнодушно взяла из рук подруги листок бумаги и принялась читать. Письмо оказалось от… Пен. Касс едва не подскочила на стуле.
– О нет! – охнула она, и ее рука, словно вдруг отяжелев, со стуком упала на стол.
– Вот-вот. – Люси скрестила руки на груди.
Джейн подалась вперед.
– Что там?
Касс пробежала глазами по строчкам, и ее сердце едва не выпрыгнуло из груди. Она принялась читать вслух.
– «Дорогие мои, я считаю, что все мои попытки скрыться от капитана Свифта попросту смехотворны. Мне нужно встретиться с ним и решить вопрос раз и навсегда. Я нанесла визит его матери и Дафне, которые сообщили мне о том, что капитан Свифт уехал погостить за город. Представьте мое удивление, когда я узнала, что он отправился прямиком в загородное поместье Люси!»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На этом месте подруги обменялись обеспокоенными взглядами.
– Продолжай, – пробормотала Люси.
– Да, да, продолжай, – поддакнула Джейн.
– «Я считаю, что обстоятельства сложились самым благоприятным образом, дорогие мои. У меня есть несколько важных сообщений для вас. Расскажу, когда приеду. Ждите меня в среду в полдень. Не могу дождаться встречи».
Касс судорожно сглотнула. В среду? В полдень? Но ведь уже среда.
– Как думаете, что такое важное она хочет нам сообщить? – обратилась к подругам Джейн.
– Да какая разница! – едва не закричала Касс. – Вы понимаете, что все это значит?
– Это значит, что в этот самый момент Пенелопа как раз направляется сюда, – произнесла Люси, постукивая пальцем по щеке.
Швырнув письмо на стол, Касс устремила взгляд в потолок.
– Ну, и что будем делать?
– Капитан Свифт хотел ее видеть? Что ж, эта проблема решена, – заметила Джейн, откусывая кекс.
– Но зато у нас появилась другая, более серьезная проблема, – простонала Касс. – Что нам делать?
– Ничего, – откликнулась Джейн. – Либо ты позволяешь капитану Свифту действовать по его собственному усмотрению, либо пытаешься как-то помешать Пен приехать. Третьего не дано.
Люси щелкнула пальцами.
– Нет, подождите!
Касс с надеждой посмотрела на подругу.
– Что?
Глаза Люси предательски заблестели. Она что-то замыслила.
– А ведь это может сыграть нам на руку.
– Каким образом? – Джейн отправила в рот еще один кусок кекса.
– Ты собираешься съесть их все? – поинтересовалась Люси.
– Возможно, – не осталась в долгу Джейн.
– Прекратите обсуждать кексы! – повысила голос Касс, едва не взорвавшись от беспокойства. – Что ты хотела сказать, Люси?
– Да, расскажи нам, как собираешься все уладить, – кивнула Джейн и захлопала ресницами.
Люси забарабанила пальцами по столу.
– Джулиану и Пенелопе необходимо встретиться, чтобы разорвать существующее между ними соглашение, так?
– Да, – прищурившись, кивнула Касс.
– И если она приедет сюда, они встретятся, верно? – продолжала Люси.
– А ты не забыла о том, что Касс теперь вовсе не Касс, да и ты называешь себя леди Уортинг? Как ты объяснишь это Пенелопе? – поинтересовалась Джейн.
– Нам не придется этого делать, – ответила Люси.
– Что ты хочешь этим сказать? – вскинула брови Касс.
Люси пожала плечами.
– Мы просто спрячемся.
– Спрячемся? – Касс потерла глаза.
– Спрячемся? – Джейн едва не подавилась кексом. – Вот теперь ты действительно сошла с ума.
Касс потрясла головой.
– Что значит – спрячемся?
– Когда приедет Пен, мы устроим ей встречу с Джулианом, и они решат свою проблему. Когда же Пен отправится на наши поиски, мы попытаемся сделать так, чтобы Касс встретилась с ней наедине. Только я сомневаюсь, что она захочет задержаться в доме, где присутствует ее бывший жених, а вы?
– Почему бы тебе просто не сообщить Пен, что Касс назвалась вымышленным именем? – с подозрением прищурившись, спросила Джейн.
– Вряд ли ей понравится, что мы использовали имя ее таинственной подруги, – ответила Люси.
– Люси права, – согласилась Касс. – Кроме того, она просила меня сообщить капитану Свифту о том, что она уехала к Пэйшенс, а не прикидываться ею.
– Я рада, что ты со мной согласна, Касс, потому что…
– Подожди-ка. Я всего лишь сказала, что ты права. Но на остальное своего согласия не давала. – Касс покачала головой. – Прятаться от Пен смешно и нелепо.
Люси сморщила нос.
– Почему? Мне эта идея нравится.
– Не верю, что я это сейчас скажу, но я согласна с Люси, – произнесла Джейн.
- Предыдущая
- 30/57
- Следующая

