Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ветер с севера (СИ) - Стрельна Саша - Страница 41
«А Куиниэ еще предстоит узнать о смерти Кэлибора», — с тоской подумал Эристор, и медленно свернулся в клубок на жестком ложе — сырость и холод подземной камеры пробирали до костей его измученное тело, защищенное от них только изрезанной и обожженной кожей.
— Чего доброго, еще насморк подхватишь, — проворчал Эристор и невесело хмыкнул.
В этот день его даже сытно покормили, что подтвердило худшие опасения, зато прибавило сил.
«Вопрос только — для чего,» — мрачно размышлял пленник, жадно уписывая принесенное.
Ужин был не менее плотным. После него Эристор, как мог, зарылся в солому и прикрыл глаза. Он уже начал засыпать, когда за дверью его каземата послышалась какая-то возня, истошный крик, топот, а потом прогремел засов. Пленник сел, не зная то ли ему готовиться к новой серии пыток, то ли и вовсе прощаться с жизнью. Дверь распахнулась, повеяло могильным смрадом, и Эристор, вытаращив от ужаса глаза, заорал так же отчаянно, как и некто минуту назад в коридоре — перед ним стоял разлагающийся труп в полуистлевшей одежде с синюшным лицом и седыми космами на голове.
— Помолчите, эль-до, — деловито сказал труп и почесался совсем как живой.
— Дух лесной, смилуйся над сыном твоим, — лязгая зубами уже не от холода, а от страха, пролепетал Эристор.
— Вот не думал, что и вас проберет. Как бы то ни было, пошли.
— К-ку-куда?
— То есть как куда? В могилу ясное дело, — труп хихикнул.
— Неужели пора?
— В самый раз!
— Сгинь… — как-то неуверенно пробормотал Эристор, на что мертвец вдруг расхохотался, показав здоровые белые зубы.
— Ох, эль-до. Я никогда не смогу понять, когда вы шутите, а когда говорите серьезно. Вы что правда не узнали меня?
— М-мы были знакомы?
— Разрешите напомнить, — все еще давясь от смеха и стягивая с головы что-то сразу ставшее похожим на мочало, поклонился призрак. — Невинно убиенный Кэлибор эль-до из Дома Рыжего клена собственной бренной персоной.
Где-то вдалеке послышался топот и нестройные крики. «Труп», который теперь вроде как трупом совсем не выглядел, заторопился.
— Пошли, эль-до. Когда их много, они меня не так боятся.
Эристора не пришлось уговаривать долго. Он вскочил и опомнился, лишь оказавшись за порогом камеры, которую Кэлибор тщательно запер за ним.
— Но куда?
— Я знаю один хитрый путь.
Только когда чужие пальцы сжались на его запястье, Эристор до конца поверил своим глазам — рука спасителя была сильной и теплой. Живой. Перед ним действительно был Кэлибор. Понять, как это стало возможно, Эристор не мог, да и не пытался. Они чуть ли не бегом промчались по сводчатым коридорам до небольшой круглой комнаты, в центре которой был люк. Кэлибор распахнул его и сделал приглашающий жест:
— Прыгайте, эль-до!
А после, увидев, что тот с отвращением отшатнулся, продолжил:
— Мертвые не кусаются, это я знаю совершенно точно.
Эристор, было, уперся, но шум сзади приближался. Очертя голову и зажав пальцами нос, он сиганул в темный провал. Кэлибор, предварительно ухватившись за крышку люка, чтобы захлопнуть ее за собой, прыгнул следом. Смрадная тьма обступила обоих.
— Пойдем.
— Ты что, видишь во тьме, Кэлибор? Может, ты и правда помер?
— Нет, — смеясь, ответил тот. — Просто я здесь теперь почти как дома.
— Великий лес!
Эристор почувствовал прикосновение к своей ноге и чуть не заорал снова, но это был всего лишь Кэлибор.
— Вперед! Хотя нет… Постойте…
Рука отпустила запястье Эристора, потом рядом раздалась возня, и через пять минут Кэлибор вернулся:
— Вот вам штаны. Не новые, но все-таки… Негоже идти в гости, в чем мать родила.
— В гости? — прыгая на одной ноге, чтобы наощупь просунуть вторую в штанину, переспросил Эристор.
— Угу. Готовы?
— Насколько это вообще возможно.
— Тогда лезьте первым. Я за вами.
— Куда? Я ничегошеньки не вижу.
Кэлибор решительно направил будущего шурина, а когда его ноги скрылись в норе, нырнул следом. Эристор, тихо бранясь и охая, выбрался в освещенную одной свечой келью и замер, увидев перед собой победно улыбающегося древнего эльфа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Добро пожаловать в мою скромную обитель, Эристор эль-до.
— Откуда вы знаете…
— Помимо всего прочего, вы очень похожи на своего отца, мой мальчик. Даже в таком виде. Заходи, Кэлибор, мальчик мой. Я вижу, тебе все удалось.
— С легкостью, эль-до. Я уже так застращал их своими появлениями и исчезновениями, а также воем, стонами и прочей белибердой, что они бегут, не чуя ног, стоит мне вздохнуть погромче.
— Согласись, это была отличная идея.
— Просто превосходная. Только в тряпье, которое приходится носить, полно блох, — Кэлибор весело рассмеялся. — Очень трудно изображать призрак, если все время хочется чесаться.
— Ничего, потерпишь. Ведь теперь с вашей помощью, мои юные друзья, старый упрямец имеет шанс сквитаться со своим племянничком.
И только тут Эристор догадался, кто сидит перед ним.
— Лэндир? Истинный глава Дома Зеленого остролиста? — изумленно спросил он, дергая себя за полураспустившуюся косу. — Ведь говорили, что вы умерли…
— Теперь у нас отличная компания оживших трупов, друзья, — сверкая глазками, возвестил старик. — Кэлибор будет стонать и вздыхать, а вы, Эристор, станете греметь цепями.
— Где, здесь? — спросил тот, обводя глазами тесную подземную келью.
— Нет, зачем же? — старик даже обиделся.
— Весь замок охвачен сетью потайных коридоров. Лэндир эль-до всегда держал это в секрете. Так что никто, кроме нас, о них и не подозревает, — сказал Кэлибор и принялся смывать с себя «трупный» грим, пользуясь водой из фляжки.
— Они также связаны с подземным ходом, что ведет из крепости прочь, — проговорил старик, заметно погрустнев.
— Не кручиньтесь, эль-до, — Кэлибор шагнул к Лэндиру и мягко коснулся его иссохшей руки. — Мы не уйдем, пока не разберемся с проклятым Фэльдрином.
— Я так уж точно, — свирепо подтвердил Эристор. — Эта сволочь в прямом смысле содрала с меня три шкуры, и я не успокоюсь, пока он не получит по заслугам… К тому же, Кэлибор, ты еще не знаешь всего, что он задумал. Несколько дней назад мерзавец послал гонцов ко мне, в Дом Красного дуба, с недвусмысленным указанием Куиниэ явиться к нему.
— Но она же не сумасшедшая… — обеспокоено начал Кэлибор.
— Он шантажирует ее, угрожая в противном случае убить меня. Тебя-то он уже в расчет и вовсе не берет.
— С-сукин сын! — прошипел сквозь яростно стиснутые зубы Кэлибор.
— Нужно срочно предупредить бедняжку, — встрепенулся Лэндир. — Быть может, еще не поздно. Вы не представляете, что может ждать юную леди в этом логове…
— Очень даже хорошо представляю, — хмуро откликнулся Кэлибор. — Я видел это собственными глазами… Этот самый Фэльдрин собрал здесь целый гарем из молоденьких мальчиков и девушек — людей, эльфов… Говорят, даже несколько нагов есть. Я не видел, но точно знаю, что ему доставляет удовольствие развращать невинные души… Я забрался туда в надежде найти Мэглина…
— Ну и?
— Не нашел, но насмотрелся такого! Эристор эль-до, поверьте, я никогда не был аскетом, бывало, имел дело и с человеческими шлюхами, и с похотливыми эльфийками — женами немощных мужей, у которых я служил наемником, видел пьяные оргии снежных, но такого изощренного разврата, как здесь, я и представить себе не мог. О многом я просто не знал! Какое темное и больное воображение должно быть у этого эльфа…
— По крайней мере, в пытках он очень изобретателен, — кривясь, сказал Эристор. — Но, дружище, объясни мне, наконец, что сталось с тобой и как все это, — он обвел взглядом келью, Лэндира и самого Кэлибора в лохмотьях с чужого плеча, — стало возможно?
— Меня бросили в ту самую яму с трупами, где мы с вами только что побывали…
— Так мы сидели на… И эти штаны…
— Считайте их подарком от неизвестного доброжелателя. Он вам отдал последнее, эль-до. И потом, что вы имеете против мертвых? Лично я уже почти сроднился с ними.
- Предыдущая
- 41/83
- Следующая

