Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" - Страница 169
- Так что же это получается, что нас с тобой завтра сожрут? - спросил Ю Вэн. - Неудивительно, что этот гад так рыдает. Как мы поместимся в его животе?
- А вот это и есть проблема. Обычно они стараются сразу же “переварить” пищу, чтобы съесть как можно больше людей. Но сейчас в его животе наши напарники. И хотя он может и не переварить всех шестерых, переварить одного из них не будет для него проблемой.
- И правда, - шокировано отметил Ю Вэн.
- Вот поэтому для нас правильный ответ означает отсрочку до завтрашнего дня. А вот для твоего отца и других - это не очень хорошо, - задумчиво добавила Чу Юэ.
___________________________
В это же время внутри зеркала.
В центре висел чёрный туман, похожий на куколку тутового шелкопряда, пожирающую тутовые деревья. Старик Ю лежал на кровати, накрыв себя одеялом. Он выпрямил раненную ногу, стараясь лишний раз не двигаться. Выход из комнаты был закрыт туманом, а потому он не знал, что творится снаружи.
Пытаясь успокоиться, он осматривал этот небольшой клочок пространства, в котором находился, в попытках найти хоть какую-то подсказку о том, как ему выйти из этой ситуации.
____________________
А в это время в родительской спальне на втором этаже Шу Сюэ протянула руку к чёрному туману, но её тут же перехватили У Ли и Ян Шу.
- Ты считаешь, что твои руки сделаны из стали? - закричала Ян Шу.
- Я хочу попробовать. Раз я могу выбирать экзаменационные центры, может я смогу и пройти сквозь этот туман.
- Ты уже три раза пыталась пройти, - гневно уставилась на неё Ян Шу. - Думаешь, у тебя выработается иммунитет, если попробуешь ещё парочку раз?
_______________
В отличие от остальных Цинь Цзю и Ю Хо прекрасно видели, чем там занимаются Чу Юэ и Ю Вэн.
- Нервничаешь?
- Нет.
- Врёшь. Ты то и дело трогаешь серёжку.
Пальцы Ю Хо застыли на пол пути к уху. На лице не дрогнул ни единый мускул, но У Ли же говорила, что серёжка - это его “зона безопасности”.
- Меня всё ещё мучает вопрос… почему ты носишь её? - спросил Цинь Цзю, глядя на блестящую серёжку.
С самого первого экзамена его взгляд непроизвольно искал её в ухе Ю Хо. Она так ярко сверкала, что даже среди толпы Цинь Цзю мог безошибочно определить Ю Хо.
- Не знаю. Не помню, - ответил Ю Хо, взглянув на Цинь Цзю. - А почему тебя это волнует? Она тебе не нравится?
- Нравится.
Цинь Цзю некоторое время молча смотрел на серёжку, а затем легонько погладил её:
- Трудно объяснить. Я испытываю двойственные чувства.
Каждый раз, когда он видел эту серьгу, он чувствовал прилив уверенности. Но к этой уверенности постоянно примешивалось чувство сожаления. Снова почувствовав это, Цинь Цзю поспешил вырваться из задумчивости.
Он ухмыльнулся под внимательным взглядом Ю Хо и добавил:
- Неважно. Мне просто интересно: я дал её тебе в качестве взятки Наблюдателю, или же это был мой подарок возлюбленному?
Взятка Наблюдателя - это явный бред. А вот второй вариант…
Ю Хо убрал наглые пальцы от своего уха:
- В любом случае сам бы я себе серёжку не вставлял.
Учитывая его характер, разве вставил бы он себе в ухо что-то такое яркое и привлекающее внимание?
Невозможно!
_____________
Слово “страх” отсутствовало в словаре у обоих великих мастеров, но сейчас им впервые в жизни стало тревожно от того, что их судьба находится в чьих-то чужих руках.
В зеркале отражалось, как Чу Юэ и Ю Вэн целеустремлённо уставились на листок бумаги.
- Нельзя оставить неправильный ответ! - отметила Чу Юэ. - Мы не можем позволить, чтобы этот сопляк кого-то переварил. Давай сменим ответ!
- Сестрица, позволь мне, - Ю Вэн аж закатал рукава от усилий, - система упомянула, что за каждую смену ответа придётся заплатить цену. Кто-то из нас должен остаться здесь. Что касается меня… на меня особо нельзя положиться, так что ничего страшного, если меня затянет в зеркало. Ты должна остаться здесь и контролировать ситуацию.
Чу Юэ удивилась. Она и не ожидала, что этот ребёнок сможет так здраво рассуждать.
- Дело же всего лишь в неправильном ответе? Может мы сначала сдвинем все зеркала сюда? - предложил Ю Вэн.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он подошёл к лестнице и поднял высокое зеркало.
Со стороны Чу Юэ всё выглядело так, будто он с лёгкостью схватил это зеркало. А вот Ю Хо и Цинь Цзю открылась совсем другая картина. В зеркале отразилось перекошенное лицо парнишки. От этого вида даже глазам сделалось больно.
Ю Хо на автомате сделал шаг назад и застыл на месте.
По мере того, как Ю Вэн двигал зеркало, изменялась обстановка и внутри зеркала. Как будто внутренняя часть двигалась вместе с Ю Вэном - он шагнул вправо и внутри всё сместилось вправо.
Кухня и ванна исчезли в чёрном тумане. В нём же растворилась и лестница в подвал.
Даже то место, где они стояли, и то менялось по мере движения Ю Вэна. На другом конце комнаты перестал двигаться туман. И не просто перестал, а даже слегка отступил назад.
В мгновение ока появилось французское окно, за ним дверь учебной комнаты и гостевой…
Ю Хо и Цинь Цзю среагировали мгновенно - они тут же бросились в гостевую. Изменения вдруг прекратились. Двое мужчин обменялись взглядами.
- Мы можем находиться в том пространстве, которое отражает зеркало, - отметил Цинь Цзю.
Ю Хо уже схватился за ручку двери гостевой комнаты:
- Если я сейчас открою эту дверь, там будет Старик Ю?
Он не стал дожидаться ответа и тут же распахнул двери. К сожалению, их встретил чёрный туман.
- Мы неправильно поняли? - нахмурился Ю Хо.
- Необязательно, - задумавшись, ответил Цинь Цзю. - Зеркало в гостевой комнате отражало кровать, а не дверь. Так что твой дядя…?
Услышав это неожиданное “дядя” вместо привычного Старик Ю, Ю Хо почувствовал себя некомфортно. Заметив это, Цинь Цзю рассмеялся и продолжил:
- Я всегда чувствовал, что наш Великий Наблюдатель как будто свалился с небес… Так вот, твой дядя, скорее всего, не видит дверь. А поскольку наши зеркала не соединены, мы его не найдём пока…
- Пока Ю Вэн не передвинет зеркало из его комнаты, - закончил за него Ю Хо.
- Правильно.
В настоящей гостиной.
Ю Вэн даже не догадывался, что он случайно попал в цель. Не знал он и мыслей Ю Хо и Цинь Цзю. Он поставил зеркало напротив диванчика и выровнял угол обзора.
- В гостевой тоже было зеркало. Принесу и его, - отметил он.
- В нашей комнате тоже было зеркало, - отметила Чу Юэ. - Я принесу его. По-моему, в ванной тоже было зеркало.
Интуитивно женщина чувствовала, что правильный ответ должен быть “бесконечность”. Хоть они и собирались принести все зеркала, чтобы подсчитать отражения, всё равно ответ должен быть именно таким.
Вот только… Похожи, зеркала - это ключ ко всему. Чувствуя, что им всё-таки нужно собрать вместе все зеркала, она решила помочь парнишке в его, казалось бы, бесполезном занятии.
Ю Вэн вошёл в гостевую комнату. Зеркало висело прямо напротив кровати. Когда они легли спать, он даже сказал отцу:
- Я привык спать один, так что могу случайно ударить тебя во сне. Может обложишься одеялами, чтобы я не причинил тебе вреда?
И тут же получил затрещину.
- Ты думаешь я не знаю об этом? Как ты думаешь, кто всё время накрывает тебя одеялом, когда ты сбрасываешь его?
К сожалению, в комнате было пусто. Не было Старика Ю, который бы накрыл его одеялом. От одной этой мысли Ю Вэн почувствовал, что его накрывает депрессия.
Его брат, Цинь Цзю и Старик Ю расстроенно наблюдали за его действиями.
______________________
Он подтянул сопли, схватился за зеркало и вынес его в гостиную. Угол обзора зеркала сменился и отразил комнату. Как только отражения обоих зеркал пересеклись, перед лицом Ю Хо рассеялся чёрный туман, и из комнаты вывалился Старик Ю.
Как только он увидел племянника, тут же позабыл обо всех страхах и на радостях обнял обоих мужчин, стоящих перед ним.
- Я думал, что мне конец! - кричал Старик Ю. - Господи, в этой комнатушке даже туалета нет. Этот чёртов туман ест людей… Мои руки все в крови из-за него. К счастью, я жив…
- Предыдущая
- 169/272
- Следующая

