Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плохой и очень плохой (СИ) - Уварова Яна - Страница 32
Леард продолжал ее подталкивать, а она изучала экспонаты, соображая чему конкретно посвящена выставка.
Быстрым взглядом Мики анализировала выставленные за стеклом предметы в галерее и совсем не понимала, как они связаны между собой. Пока не заметила несколько общих деталей. Остановившись рядом с информационной табличкой, успела бегло прочитать только часть текста, потому что Уайт напомнил ей, что они сейчас могут пропустить самое интересное. Информация гласила, что выставка отражает развитие массовой культуры.
Так и не дочитав, Мики зашагала следом за Леардом и врезалась в его спину, когда он резко остановился. Знаком приказав ей молчать, он аккуратно приоткрыл дверь с пометкой "Хранилище" и пропустил Мики вперед.
Шагнув в более тесное и темное помещение похожее на лабиринт, Мики кольнуло беспокойство. Осматривая множество ящиков и упакованных предметов, она продвигалась вперед, прислушиваясь к шуму за грудой не распакованных экспонатов. Шорох слышался все громче, а вскоре до Мики донесся негромкий разговор.
— Нам надо это прекратить… — Произнес знакомый бархатный голос.
Мики узнала его, очень похоже на звучание тембра Дэвида. Припав к твердой поверхности какой то статуи в темной обертке, присмотрелась. Действительно совсем рядом, почти в тесном контакте, стоял наследник и Анна Орнэл.
— Перестань. — Отвечала Анна тихо. — Все из — за твоей подруги детства?
— Не только. Все не правильно. — Ломался Дэвид, а миссис Орнел в этот момент расстегнула блузку.
У Мики невольно отвисла челюсть. "Что за пиздец?" — едва не произнесла она вслух.
— Только я тебя так понимаю. — Шептала Анна Орнэл, ловко потянув пальцы к ширинке парня. — Мы с тобой можем куда больше. Ты знаешь это.
— Элли была со мной, когда погибли мои родители…
Мики анализируя ситуацию очень четко подметила, как Дэвид неуверенно отмахивается, что не мешает ему уже во всю пожирать грудь женщины в роскошном кружевном белье.
— Элли была с тобой давно. А я здесь и сейчас рядом. — Анна подхватила ладони парня и положила себе на грудь. Пальцы Дэвида стиснув ее бюст опустили кружево, от чего Мики уронила челюсть еще больше.
Миссис Орнел стянула с наследника футболку и спустила штаны, повернувшись к парню спиной.
— Твой муж… — Бормочет Дэвид, потянув собачку молнии юбки миссис Орнэл вниз.
— Плевать на него. У меня все схвачено. — Женщина скинув свою вещь, обнажила ноги и повернулась к Дэвиду. А Мики покусывая губы понадеялась на то, что все происходящее плохо отрепетированное представление.
— Ты же даже не посвящаешь меня в свои планы и я ничего не понимаю. — Отозвался наследник.
— Все очень скоро узнаешь, дай мне время. — Анна обхватив ладонями лицо парня потянула его на себя и припала к его губам в страстном поцелуе.
Мики онемев взмахнула рукой и обернулась на Леарда. Он перехватив ее кисть, напомнил, что надо вести себя тихо.
— Отвратительно. — Едва шевеля губами, почти беззвучно, произнесла Мики.
— Да брось. — Ответил Уайт с ухмылкой. — Анна очень горячая милфа.
— Сука… — Мики толком сама не поняла, к кому было обращено это заявление. К Анне, Леарду, Дэвиду или всей ситуации. — Блять…
Закусив кулак, Микелла с нахлынувшим шоком наблюдала, как наследник резко подхватил под бедра миссис Орнэл и усадил не некое подобие стола. А дальше принялся вколачиваться в нее в каком то бешеном экстазе.
От негромких стонов Анны, Мики сильно затошнило, как и от всего увиденного. В ее голове что то взорвалось и она готова была выпрыгнуть из укрытия и со всей дури расквасить идеально прямой нос наследника, а Анну оттаскать за волосы.
"Ублюдок…еще и мне нотации читал…Понятно теперь, о чем тебе подумать надо было." — Бешеные мысли разрывали сознание. Вспыхнувшая ненависть прожгла все внутри Мики. Жажда мести подобно химикатам проела мозг и плоть.
Очередной выдох превратился в рычание и был заглушен ладонью Леарда, легшей на губы Мики. Он резко потащил ее в обратную сторону. Она запротестовала от неудобства и стремилась скинуть руку парня. Тем не менее он вытащил ее обратно в галерею и только тогда отпустил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пора уходить. — Леард подхватил кисть ее руки, уводя за собой. Мики заметила, что они с Уайтом направлялись в другую сторону выставочного зала.
Пересекая территорию в замешательстве и в каком то личном трансе, Мики безоговорочно позволяла Леарду вести себя за собой. Но внезапно словно очнулась. Резко остановилась и вырвала ладонь.
— Давно Дэвид в отношениях с женушкой шуга дэдди? — Спросила на прямую.
Уайт замялся и задумался.
— Точно не могу сказать. — Он пожал плечами. — Теперь тебе ясно, зачем конкретно твое участие нужно было?
— Нет мне не ясно. — Мики быстро попыталась в мыслях провести анализ и пока нашла кучу нестыковок. — Шуга дэдди не настолько идиот, чтобы привлекать третьих лиц только из ревности. Он с женой может вообще на днях разведется. И скорее всего этот вариант учитывал. — Мики еще раз сопоставила личность Честера Орнэла с предположением Леарда и на выдохе добавила. — Бессмыслица какая то. Для меня пока что логичнее всего выглядит вариант с наследством.
— На Анну Орнэл записана большая часть активов Честера, в том числе и офшоры. В случае развода весь капитал может перейти к Анне. Приглядывание за наследником было только ширмой. Но я не исключаю, что в ближайшем будущем Орнэл предложил бы тебе собрать компромат с изменой.
Мики задумалась. О бизнесе шуга дэдди она ничего не знала и тем более не задумывалась, на кого и что он мог записать. Она вообще не привыкла настолько сильно углубляться в дела серьезных и больших людей. Решение работать на Орнэла было принято под давлением и маячащими цифрами перед глазами на чеке. И сейчас на нее как ведро холодной воды обрушилось осознание, во что на самом деле она оказалась втянутой. Теперь Мики иначе воспринимала и саму Анну Орнэл.
"Если эта акула может получить все бабки шуга дэди, да она ж меня в порошок сотрет" — Запульсировало красным светом в голове Мики. Ей резко поплохело.
— Мики? — Окликнул ее Леард, заметив ее бледность.
В другой стороне галереи послышался звук распахнувшейся двери и Мики подпрыгнув на месте, обернулась. Леард тут же затащил ее за угол.
Выглянув девушка заметила удаляющуюся быстрым шагом Анну. Женщина на ходу поправила рукой прическу и разгладила складки юбки на бедре.
Дэвид за ней не следовал. Смотреть на женщину Мики было неприятно до тошноты, не выдержав она отвернулась.
В зрачках глаз отразился яркий плакат за стеклом и удары сердца участились.
На Мики нахлынула полная отрешенность. Она перестала видеть все вокруг, кроме экспоната на который смотрела. Оттолкнув от себя Леарда, девушка шагнула к нему.
Уайт негромко позвал ее и она даже слышала его сквозь пелену, заложившую уши. Девушка не реагировала.
Мики приближалась к огромному постеру и гитаре на прозрачных подставках. Настолько не приметных, что казалось, инструмент просто завис в воздухе.
Словно под гипнозом, она впилась взглядом в изображение и гитару, а вокруг все расплывалось. Мики невольно потянув руку, ударилась кончиками пальцев о стекло и в голове что то щелкнуло. Ее разум переключился.
Она выглядывает из гримерки отца. Перед ней закулисная площадка. Люди. Их много. Они бегают, переговариваются. Ими управляет мужчина с планшетом и в наушниках. Среди всего шухера она видит отца. Он подмигивает ей и поднимается на небольшую платформу.
Приятной наружности девушка тоже с наушником и с планшетом склоняется над Мики. Ее шелковистые волосы щекочут кожу.
В шуме закулисья, Мики понимает — девушка предлагает следовать за ней. Мики ведут на самый верх. В нише, откуда открывается вид на сцену и зал, ее уже ждет мама. В ее руках наготове фотоаппарат и она хлопает ладонью по обшивке дивана рядом с собой.
— Больше так не убегай. Пропустишь самое интересное. — Слышит Мики голос Мамы.
- Предыдущая
- 32/43
- Следующая

