Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цепная реакция (СИ) - Грасова Ангелина - Страница 74
Пару секунд Арцур стоял молча. Эта тишина пугала, напрягала и устрашала на много больше, чем если бы он сразу начал тираду. Затем мой подбородок обхватили его пальцы, вынуждая поднять голову на него. Глаза раскрыла уже сама, а точнее один. Второму было всё ещё страшно. Мужчина посмотрел на меня совершенно безэмоциональным взглядом. Вот вроде глядел на меня, а складывалось такое ощущение, что смотрел сквозь. Наклонившись к уху, он тихо произнёс:
— Сейчас я тебе ничего не скажу и не сделаю, так как тебе ещё предстоит сложное магическое заклинание и лишние нервы ни к чему, но после того, когда ты поправишься и восстановишься… Ох, Алианна… Ты этот день запомнишь на всю жизнь. И да, эгоистичная моя, я сделаю всё возможное, чтобы ты выжила после магического истощения. Но ладно бы только оно, так ты ещё решила добавить откат от концентрированных зелий! — это уже произнёс со всей яростью и гневом. — Сама ведь знаешь, что откат будет высасывать силы из резерва, который только начнёт восстановление. Знаешь, во мне сейчас бьется нестерпимое желание отпороть тебя как следует. Прямо здесь и сейчас, но у меня есть другая мысль. И поверь, она стоит того, чтобы дождаться своего воплощения после твоего восстановления.
С силой прижав напоследок меня к себе, он разомкнул контакт и отступил на шаг.
— Можешь приступать, я не задерживаю, — кивнул он, скрещивая руки на груди, глядя всё таким же бесстрастным взглядом.
Были бы мои чувства «включены», у меня началась бы паника и настлал бы реальный страх, но сейчас я лишь разумом понимала, что зря проявила эту самонадеянность (хотя раньше никогда бы не стала жалеть о содеянном) и заслуженно получу в скором времени наказание. А вот какого оно будет вида… Это уже другой вопрос.
— Ты… — попыталась я ответить на его угрозы.
— Просто забочусь о тебе больше, чем ты сама, — за меня закончил он фразу.
— Как это можно назвать заботой?! — задохнулась я от возмущения.
— Надоест же тебе когда-нибудь огребать от меня, тогда начнёшь думать головой и перестанешь вредить себе.
Поморщившись, послала ему скептический взгляд и на том закончила. Поругаться — это всегда успеется, а вот завершить работу над артефактом нужно как можно быстрее. Уже привычно воткнула посох в землю и наклонилась к воде, чтобы найти связь с источником.
— Арцур, а ты уверен, что это источник? — нахмурилась я, не ощутив магии.
Точнее она была, но для источника она была слишком слабой и будто бы это был исходящий фон, а сам источник был дальше.
— Забыл сказать: место силы находится на середине озера.
— Большое упущение с твоей стороны, — прыснув, начала закатывать штаны и снимать обувь.
Лезть в воду не хотелось, а особенно, когда она такая холодная, а я ещё разгорячена после огненного источника! Зашипев и стиснув зубы, когда одна нога опустилась в воду, я с трудом заставляла себя двигаться дальше. С каждым шагом уровень воды ведь поднимался выше, но до середины озера было ещё несколько метров, а вода мне была уже выше колен и мочила штаны.
— Арцур, а я не утону, пока дойду до источника? — без толики язвительности, поинтересовалась я.
Уж что-что, а утонуть в источнике магии казалось глупой смертью.
— Теперь самому интересно, — донесся до меня его обнадеживающий ответ.
— Арцур! — запаниковала я, резко останавливаясь и оборачиваясь.
Оказывается, он уже пробирался ко мне, задумчиво глядя на середину озера.
— Буду рядом, может, всё и обойдётся.
— Я смотрю, от тебя энтузиазмом так и прёт! — разочаровавшись в такой поддержке и помощнике, пошла дальше.
Обхватив посох обеими руками и выставив горизонтально перед собой, я широкими шагами достигала своей цели, уже начиная ощущать силу источника. К счастью, у середины я не утонула, и вода доходила только до бедер, но ноги всё равно уже промёрзли. Настало самое интересное — куда втыкать посох? Боги, зачем вы придумали такой дебильный источник, который находился на середине озера?! Это ведь опровержение любой логики! Источник воды, которая заполняет всё озеро, и водный источник посередине! Как так вышло — знают только боги.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты там как? — Арцур стоял в нескольких метрах от меня.
— Нормально, — и в подтверждении чихнула.
То, что я ещё и простужусь после полоскания в холодной воде, это даже не удивительно. Организм ослаблен от магической нагрузки и вероятнее всего ещё и истощения, просто я этого не ощущаю под действием зелий.
В прозрачной воде трудно было не заметить сложенные друг на друга плоские камни. Причём эта пирамида возвышалась почти до уровня воды. Догадка посетила быстро: прикоснувшись к камням, поняла, что это и был источник, дающий воду и магию. Вода ведь не могла быть самостоятельным источником, так как она постоянно испарялась, поэтому нужно что-то, что будет постоянно восполнять количество воды. Богиня воды решила заключить данный источник в камни. Мы ведь делаем точно так же с сантехнической системой в домах!
Встав так, чтобы Арцур был напротив, а не сзади, погрузила посох в воду. Нужно было попробовать воткнуть его в дно. Получилось! Возликовав про себя и довольно растерев ладони, принялась за дело. Конечно, я чувствовала настороженный взгляд мужчины, хотела поднять глаза, но передумала. Нужно работать, а не обмениваться взглядами!
Судя по тому, с каким трудом мне приходилось управлять магией, которая буквально проходила сквозь пальцы, не имея единой формы и силы, я уже использовала последние соки резерва. Какие хорошие зелья сварила, однако! Без них я бы и стоять на месте не смогла, не то, что пользоваться остатками магии. Плетение получилось начать далеко не сразу, слишком уж мало осталось у меня магии в резерве. В голове начались раздаваться удары, а по телу прошлась судорога. Заскрипев зубами от усилия концентрации, я начала мысленно молиться богам, чтобы я и впрямь осталась жива и при резерве. Даже действия зелий перестали справляться с магическим истощением.
Внезапно появившееся рыжее пятно на фоне Арцура заставило немного отвлечься от плетения и поднять голову выше. Показалось мне или нет, но проверить надо было, слишком уж настораживало это движение.
Вау, это оказалась мантикора!
Пугающе-красивая.
Большая.
Вечно голодная.
Глава 22. Смерть
Не переставая плести магическую связь, я стояла с дрожью в теле и со страхом потерять контроль над плетением. Но за себя и Арцура было ещё страшнее.
— У тебя за спиной мантикора, — как ни в чём не бывало и почти беззаботно оповестила я Арцура, смотря по-прежнему на нити заклинания.
Что ж, среагировал он моментально: не разворачиваясь к зверю, достал амулет переноса и исчез.
Мне пришлось глубоко вдохнуть и тихо выдохнуть, подавив в себе вырывающийся наружу обречённый скулёж. Равновесие удержать оказалось ещё сложнее, так как голова пошла кругом. Конечно, я не ожидала от Арцура героических действий, что он как набросится на мантикору с голыми руками, но вот так исчезать тоже ведь не дело… У меня, кажется, даже действие зелий слетело от такого накала страстей.
Мантикора, что секунду назад кралась, припав к земле, резко выпрямилась, чтобы с высоты своего роста (три метра минимум) оглядеть то место, где стоял Арцур до своего побега. Перевела хищный взгляд на меня. По спине прошелся холодок, и я почувствовала, как кровь застыла в жилах, а кожа приобрела серовато-белый цвет. Руки плели заклинание по инерции, хоть и, дрожа и подёргиваясь, но плели.
Если прервусь — потеряю рассудок, продолжу стоять — сожрёт мантикора, но была зыбкая надежда, что она либо передумает, либо Арцур услышит мои мысленные проклятья и его загрызёт совесть.
Время замедлилось, когда мантикора передними лапами припала к земле — теперь она была нацелена строго на меня.
Я уже не смотрела на свои руки, подняв голову, мой взгляд был прикован к кошачьим зрачкам зверя. Было невозможно смотреть ещё куда-либо, кроме этих сузивших чёрных зрачков на фоне зелёной радужки. Было бы нереальным не заметить торчащих клыков из пасти и когтей на лапах, что уже вскопали землю под собой. Ядовитое жало хвоста так же было направленно в мою сторону.
- Предыдущая
- 74/95
- Следующая

