Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отважный свет (ЛП) - Оливер Яна - Страница 72
— Вот это мне нравится, — сказала она, указывая на чернила. — Ты можешь оставить это себе на некоторое время?
— Хотелось бы. Ты же знаешь, что у этой штуки есть собственный разум. — Айден посмотрела на нее сверху вниз. — Но я думаю, это означает, что на какое-то время здесь будет тихо. Мы все нуждаемся в этом прямо сейчас.
— Эй, жена! Они говорят, что пришло время для фотографий! — Крикнул Бек. У него была такая широкая улыбка, что она могла поклясться, что он не смог сдержать ее.
— Долг зовет, — сказала Райли и поспешила в его сторону.
Глава 29
Как только фотографии были сделаны в саду, они ждали, пока не останутся одни. Бек поцеловал ее, убирая выбившийся локон.
— Хорошая свадьба, жена. Итак, каково это-быть миссис Бек?
— Неплохо. Каково это — быть мистером Блэкторном?
Он фыркнул.
— Ты просто не позволишь мне получить это, да?
— Нет. Надо время от времени выигрывать.
Обернувшись, они увидели, что Ори наблюдает за ними из конца прохода. На нем был черный костюм, синяя рубашка и черный галстук.
— Ты отлично выглядишь, ангел, — сказал Бек, протягивая руку.
Пожав ему руку, Ори указал на килт и куртку.
— И ты тоже, — он наклонился к Райли и поцеловал ее в щеку. — Ты выглядишь сияющей.
— Спасибо, — она заколебалась, не зная, стоит ли задавать этот вопрос. — Теперь ты снова на небесах?
— Нет. — Ори бросил взгляд на Бека. — И я не с адским мастером.
— Ты свободен?
Ангел удовлетворенно кивнул.
— Я уверен, что со временем мне это не понравится, но сейчас я наслаждаюсь мыслью, что я сам себе… хозяин.
— Есть у этого какие-нибудь минусы? — Спросила Райли.
— Есть несколько, но со временем я с ними разберусь.
— Ты заслуживаешь свободы, — сказал Бек, хлопнув Ори по спине. — Ты уже столько раз это доказал.
— Спасибо, — протрезвел Ори. — Мне очень жаль приносить печальные новости в этот особенный день, но Изра, свободный демон, мертва. Она умерла всего через несколько часов после того, как её схватили. Она страдала недолго.
Райли глубоко вздохнула, чтобы скрыть внезапную боль, пронзившую ее грудь. По крайней мере, ей больше не было больно. — Спасибо, что дал мне знать. Как ты это узнал?
— Одна из замечательных вещей в том, что мы не связаны ни с одной из сфер, заключается в том, что некоторые ангелы и демоны хотят поговорить со мной сейчас. Так я узнаю все самое интересное. — Он посмотрел мимо них. — Есть еще кое-что. Так как я сделал подарок невесте, я считаю, что должен также и жениху.
— Спасибо, но у меня здесь есть все, что мне нужно, — сказал Бек, глядя на жену.
— О, я думаю, это подарок, который ты оценишь, — сказала Ори. — Принц наиболее опасен, когда у него есть что-то, чего ты отчаянно хочешь. Позвольте мне устранить одно из ваших величайших искушений. — Он жестом указал им за спину, в сад.
В тот момент, когда Райли повернулась и увидела лицо человека, ожидающего их, она сразу поняла, кто он и что это значит. У него были такие же светлые волосы, такие же глубокие карие глаза. Его поза была почти такой же, как у ее мужа.
— Великий магистр, познакомьтесь с вашим отцом, — сказал Ори на всякий случай.
Рот Бека открылся в ошеломленном молчании. Он был так потрясен, что не ответил, поэтому Райли слегка подтолкнула его локтем.
— Скажи что-нибудь, — прошептала она.
— Господи Иисусе, — только и смог выдавить он.
— А он знает, что ты ангел? — Спросила Райли.
— Да, — ответил Ори. — Это был очень интересный разговор.
Когда к Беку наконец вернулось самообладание, он взял Райли за руку и потащил ее в глубь сада к незнакомцу, который явно чувствовал себя неловко. Как только они оказались в нескольких футах от него, Бек остановился как вкопанный, уставившись на него так, словно не был уверен, правда это или нет. Райли не могла себе представить, каково это для него, поэтому она взяла инициативу на себя. Вырвавшись, она подошла к мужчине.
— Привет! Я Райли Блэкторн.
Мужчина протянул руку, и они обменялись рукопожатием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Клинтон Арчер. Друзья зовут меня Клинт. И поздравляю! Церемония была чудесной.
Она надеялась, что он все это время был здесь с Ори. Рукопожатие также показало, что он носит обручальное кольцо. Значит ли это, что у Бека есть сводные братья и сестры?
Двигаясь, как в замедленной съемке, Бек наконец подошел ближе и поднял руку, и двое мужчин пожали друг другу руки, отец и сын.
— Я так похож на тебя, — сказал он, все еще пребывая в шоке.
— Как я и твой дедушка. — Мужчина на несколько мгновений отвел взгляд, потом снова посмотрел на него. — Клянусь богом, я понятия не имел, что у меня есть сын, пока этот… джентльмен, — он указал на Ори, который держался на расстоянии, — не пришел ко мне вчера. Ему потребовалось некоторое время, чтобы убедить меня, но теперь, когда я вижу тебя, я знаю, что это правда.
— Как… — начал Бек. — Господи, у меня тысяча вопросов.
— У меня тоже, но тебя ждут друзья, и я не могу оторвать тебя от них.
— Может быть, вы сможете поговорить после приема? — Предложила Райли. Она посмотрела на Бека, оценивая его реакцию. — Мы можем отправиться в хижину чуть позже. Это не так уж далеко отсюда.
— Ты уверена? — Спросил Бек, и благодарность в его глазах сказала ей, что предложение было принято с радостью.
— Если мы не доберемся туда до завтра, ничего страшного. Это гораздо важнее, — сказала она. — Сколько раз ты встречаешься со своим отцом, за которого молился все эти годы?
Лицо Клинта озарилось улыбкой.
— Я не собираюсь лететь домой до завтра, так что делайте, как вам удобнее. Мне жаль, что моя жена пропустила церемонию. Джулианна восстанавливается после операции на колене, иначе она была бы здесь. Она будет рада познакомиться с вами обоими.
На ум пришло еще больше вопросов, но Райли знала, что им придется подождать. Когда она повернулась, чтобы поблагодарить Ори, то обнаружила, что он ушел.
Но она знала, что он все равно ее услышит.
— Спасибо. Ты дал ему все, что он когда-либо хотел.
— Как ты дала мне все, о чем я мечтал. Будь счастлива, Райли Анора.
— Не будь чужим, дорогой ангел. Мы всегда оставим для тебя место за нашим столом. Теперь ты член семьи.
— Так и будет.
Не подозревая о безмолвном разговоре, Бек взял ее за руку, отец стоял по другую сторону от него. Увидев их вместе, можно было не сомневаться, что они были близкими родственниками.
— Пора отведать того причудливого торта, о котором ты мне все время рассказывала, — объявил ее новый муж, радость в его глазах невозможно было измерить. Потом он посмотрел на отца. — Ты любишь виски, Клинт?
— Да, но не в том случае, если вы настаиваете на том, чтобы положить туда лед, — ответил мужчина.
Бек усмехнулся.
— Да, мы прекрасно поладим.
***
Все еще не оправившись от удивительного подарка Ори, Бек поднялся на ноги, как только они оказались в бальном зале Ангуса. Расположенный на третьем этаже большого дома, он был верхом Викторианской элегантности. По крайней мере, так сказала Райли. Она решила не добавлять никаких дополнительных украшений, так что пространство говорило само за себя. Судя по тому, что видел Бек, ее инстинкты были верны. В настоящее время комната была полна улыбающихся лиц, готовых продолжить празднование.
Но сначала надо было разобраться с его отцом. Первое впечатление Бека о Клинте Арчере состояло в том, что ему можно доверять, и обычно его интуиция была направлена на деньги. Он сразу же представил его Ангусу, в том числе шепотом объяснил, кто именно этот человек. Ни он, ни его отец не были готовы к большому разоблачению, особенно сегодня. Ангус изобразил такое же удивление, как и он, но пообещал, что позаботится о том, чтобы Клинт не был один во время приема. Он также пообещал познакомить его с Томом Донованом, который жил в Сэдлерсвилле и знал маму Бека.
- Предыдущая
- 72/75
- Следующая

