Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Печать для Рыжей ведьмы (СИ) - Зэт Кайла - Страница 62
— Генриэле связан с ополчением… но если это не они, тогда кто?
Глава 12. Мой король…
Главный зал совета был переполнен. Сегодня здесь собрались почти все члены совета. Многие были ошеломлены известием о нападении на мааре Генриэле и убийстве данерр Фириили. Многие угрюмо жались по углам, прекрасно понимая, что искать виновных не будут, а просто обвинят тех, кто не угоден совету. А в первых рядах стоят ополченцы. На них уже свалили убийство Ридиля Кельтрене, но народ не сильно верил этому. Теперь же убийство Сирэль и тяжелое ранение Генриэле сыграют свою роль.
Эдри ее братья, Лэран и Зак вошли в зал одними из последних. Большинство советников уже заняли свои места и ожидали прихода остальных. Тангар остался ждать за дверью, его крупная фигура возвышалась рядом с тонкими фигурками эльфов — стражников и пугала многих опаздывающих советников. Свирллы редко появлялись в Дриме, но вот этого свирлла узнавали многие. Ведь всем было известно, что он охраняет наследницу. Зак усадили на один из свободных диванчиков и приказали сидеть смирно и молчать. Она не хотела идти на этот совет, считая, что пока в доме дер Силар никого нет, она сможет сбежать к Шантер, но как назло семейство Фэллари решило взять ее с собой. Теперь ей оставалось сидеть в углу и наблюдать за тем как эльфы разговаривают.
Нирииль тоже была приглашена на совет, но решила не влезать в дела Фэллари, и присела на диванчик рядом с Зак. Однако она не спускала взгляда с напряженного сверх меры Витмора. Она испытывала тревогу, глядя на него. Последние дни он был слишком обеспокоен.
Едва в зал вошел последний советник, двери за ним закрылись, советник Саа-Неш, прибывший на совет раньше всех, встал и начал громкую вступительную речь.
— Всем нам стало известно, что вчера вечером был совершен дерзкий и не имеющий оправдания поступок. Была убита всеми уважаемая и любимая Сирэль Фириили, советница к чьему мнению всегда прислушивался наш ламеррэ. Ее спутник Анеш Генриэле так же наш советник был тяжело ранен и сейчас находится на лечении у лекарей. По не официальным сведениям мне стало известно, что покушение организовали ополченцы. Дорогие соратники и друзья, нам нужно срочно предпринять меры. Сегодня убили одного советника, а завтра перед ополченцами падет весь совет. Подумайте, что ждет нас. Кто если не мы защитит нас.
— Мааре Саа-Неш вы сейчас произносите такие громкие слова, призываете нас к защите, но от чего или от кого мы должны защищать себя? От ополченцев или от тех, кто прикрывается ими, чтобы достигнуть своей цели уничтожения любого сопротивления совету, — в другом конце стола сидел, расслаблено откинувшись на кресле, советник имени которого мало кто знал из присутствующих. Хотя бы, потому что ранее он не приглашался на столь официальные собрания. Зак и Эдри сразу выделили его из толпы эльфов собравшихся на совете, значительно моложе многих здесь присутствующих.
— Мааре Фириили… рад вас видеть среди советников. Вы наконец — то соизволили почтить нас своим присутствием, — Эдри удивлено начала разглядывать молодого эльфа. На ту эльфийку с которой она познакомилась на похоронах Марена дер Силара, он не сколько не был похож. Темноволосый, с короткой стрижкой, он был больше похож на одного из воинов, но для этого был слишком молод. Он точно был моложе Лэрана, хотя она ведь могла и ошибаться. — Думаю надо выразить вам свои глубокие сожаления по поводу кончины вашей матери. Нам очень жаль…
— Охотно верю, — эльф слегка скривился.
— Герлин, — сидящий рядом эльф чуть толкнул Фириили в бок, — осторожнее со словами.
— А вы мааре Фириили знаете, кто посмел убить вашу мать? — спросил Саа-Неш.
— Тот, кто это сделал сейчас находиться в этом зале, — ответил Герлин Фириили.
— Да вы что, — с другого конца стола резко выпрямившись, произнесла Элириль. — И вы, наверное, знаете кто именно?
— А если и так?
— Тогда не стоит молчать, укажите нам того, кто виноват в смерти вашей матери, — Элириль вцепилась взглядом в молодого эльфа. С ее лица не сходила злобная улыбка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Извините достопочтимые советники, но не могли бы мы перейти к сути дела, которое заставило нас всех собраться здесь, — Витмор обратился ко всем советникам. Они от неожиданности раскрыли рты. Человек посмел встрять в разговор, это было неслыханной наглостью.
— Уважаемые господа, думаю, мааре Фэллари прав, что — то мы отвлеклись от темы сегодняшнего собрания, — сказал Саа-Неш. — Нам нужно предпринять меры и решить проблемы, которые беспокоят нас уже немало времени. Но главная из них это наследники. Пора нам уже определиться с будущим королем или королевой Дрима.
— Наконец — то, — сказал кто — то из советников.
— Давно пора.
— И как же мы будем решать? Используем печать? — спросила Элириль, после слов главы совета о наследнике ее радость заметно поуменьшилась. Она поправила траурное платье, которое надела, скорее для наглядности и демонстрации своего горя.
— У кого — нибудь есть другие предложения? — спросил Саа-Неш, оглядывая зал совета. — Печать уже выбрала хозяина, да только никто не может понять кто это. Поэтому я просил уважаемых гостей из Ролара принести сегодня печать. Не стоит вновь откладывать срочные дела, ситуация в столице накаляется, сначала был убит советник Кельтрене, теперь Фириили, ранен Генриэле. Это может привести к печальным последствиям. Нам сейчас как никогда нужен правитель, который сможет дать нашему народу надежду и спасение.
— И как вы себе это представляете? — спросил Артур.
— Леди Эдрена печать у вас? — спросил глава совета.
— Да, — ответила девушка, вытаскивая из — под ворота блузы монету, больше известную всем как "печать короля".
Весь зал мгновенно замер. Несколько десятков глаз не отрываясь, смотрели на маленькую монетку в руках хрупкой девушки. И кто бы мог подумать, что столь маленькая и неприметная вещь может вершить судьбы людей, выбирая правителя и путь, которым будет следовать целая страна.
— Пожалуйста, леди Эдрена выйдете в центр зала вместе с вашими братьями. Думаю, пора использовать печать по назначению, — Саа-Неш говорил четко и спокойно. В его голосе ни одни из присутствующих здесь не уловил ни капли злости или раздражения. Однако что — то в глазах советника все же беспокоило многих из собравшихся здесь.
Семейство Фэллари вышло в центр зала. Эдри крепко сжала монетку в руке. Сердце бешено билось, что будет, если печать вновь не выберет их? Они вернутся домой или эльфы вновь их обвинят в каких — нибудь преступлениях и безнаказанно убьют?! Сейчас должна была свершиться их судьба. То ради чего они преодолели такое расстояние, испытав потерю тех, кто был им другом.
— А теперь прошу вас, используйте печать так же, как это было сделано в тот день в Роларе.
— Что? — Эдри удивлено посмотрела на советника. — А как нам ее использовать?
— Вы не знаете, как она используется? — недоверчиво спросил Саа-Неш.
— Дело в том, что в прошлый раз с нами была бабушка, и она произнесла имя ламеррэ, — сказал Витмор.
— Бабушка? Нам об этом не было известно. Значит, она произнесла имя… — Саа-Неш задумался, это дела не облегчало, наоборот становилось почему — то только хуже. Глава совета собирался встать, когда дверь зала раскрылась, и вошел Анеш Генриэле. он поддерживал за руку пожилую женщину и что — то ей объяснял. Эдри, Витмор, Артур и Илиа удивлено раскрыли рты. Анеш вошел вместе с их бабушкой. С Дерейлой Фэллари!
— Рад видеть всех вас в добром здравии, — сказал Анеш.
— Бабушка! — в голос выкрикнули все дети семьи Фэллари.
— Я знаю, вы очень рады меня видеть, но не могли бы вы все же называть меня по имени, — сказала любимая бабушка всех Фэллари и подошла к внукам. — Надеюсь, с вами не приключилось больше неприятностей, чем те, на которые я рассчитывала.
— Ба, что ты здесь делаешь? — Артур обнял любимую бабулю. Она хмыкнула.
— Приехала вас спасать, — леди Дерейла грациозно повернулась к эльфам и чуть поклонившись, объявила: — Меня зовут леди Дерейла Агнесс Фэллари, я бабушка ваших новоявленных наследников. А так же в отсутствии их отца являюсь их законным опекуном и представителем.
- Предыдущая
- 62/86
- Следующая

