Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Следуя правилам (ЛП) - Болури Джоанна - Страница 28
— Как это получилось? — поинтересовался он. — То есть, у меня хорошие отношения с братом, но я не думаю, что хочу жить рядом с ним.
— Предыдущий хозяин уехал в дом престарелых, — объяснила я ему. — Хелен узнала об этом до того, как объявление о доме разместили на рынке недвижимости, и в то время это показалось прекрасной идеей… Я хочу сказать, что временами она бывает назойливой, но она очень здорово помогает мне с Грейс.
Несмотря на мое унылое поведение, он не выглядит скучающим, и даже за вином объявил, что «Как приятно встретить человека, которому нет нужды разговаривать, лишь бы сотрясти воздух». Ба! Неужели «Знающий Парень» прав?
Когда наши пустые кофейные чашки были убраны со стола, Том попросил Лорну принести счет. Я потянулась за сумкой и вытащила кошелек. Том заметил мои намерения и движением головы попросил остановиться.
— Убери это!
— Салфетку?
— Да нет же, кошелек, глупышка! Я заплачу.
Ого, началось! Я не должна ему позволить платить за меня на первом свидании.
— Нет, давай разделим счет. Пожалуйста! Я так буду чувствовать себя лучше.
Нет, черт возьми, не буду! Я бы лучше потратила эти 50 фунтов на что-то новое и блестящее, но — нельзя!
— Хорошо, но с одним условием: в следующий раз плачу я.
О, на горизонте третье свидание! Я даже и на это не рассчитывала. Была слишком занята одновременно жуткими правилами и мыслями о Дилане. Том — милый, вежливый и симпатичный. И к тому же, свидание с Томом помогло мне подзабыть ужасную «ситуацию» прошлой ночи. Дилан — просто ошибка! Состоятельная, обаятельная, бесящая меня ошибка.
— Прекрасно, — мягко ответила я. — Договорились!
Ха, я на один шаг ближе к моменту быть облапанной дантистом. Я понимаю, что глупо улыбаюсь, но ничего не могу поделать.
Мы одновременно отдали кредитные карточки Лорне, которая поделила наш счет и отдала нам чеки. Том оставил ей десятифунтовые чаевые, за которые Лорна его дважды поблагодарила. Он помог мне надеть пальто, и секундой позже мы на Босвелл Стрит, неловко придумывая, что делать дальше. Я решила поскорее попрощаться, пока не разозлилась и тем самым не раскрыла свою истинную сущность.
— Позвони мне на неделе, — буднично сказала я. — И мы что-нибудь придумаем.
— Ты не хочешь пропустить по стаканчику в баре? — Он был удивлен моим поспешным уходом.
Я же удивлена тем, что он использовал словечки из семидесятых «пропустить по стаканчику», но кажется, мое пофигистическое поведение срабатывает.
— Нет, прости. Мне нужно с утра забрать Грейс. — соврала я. — Может, в следующий раз?
Я увидела такси, приближающееся к нам и подняла руку.
— Поедем на такси?
И вот мы в такси, направляющемся в Южную сторону.
— Я даже не знаю, где ты живешь, — заметила я, когда мы проехали O2 Academy. — О, посмотри, Палома Фейс выступает сегодня.
— Она немного эксцентрична, на мой взгляд, — заметил он. — Мне больше по душе Mumford and Sons. И я пока снимаю дом в Ньюлэнд.
Мне нравится Палома Фейс. Mumford and Sons? О, боже!
— Ньюлэнд — прекрасное место, — с энтузиазмом отвечала я.
И под словом прекрасное, я имела в виду — дорогое!
Интересно, как выглядит его дом. Готова поспорить, очень консервативно!
Такси проехало по необычно тихим улицам Южной стороны, мимо алкогольных лавок и супермаркетов, и остановилось перед центральной дверью моего дома. Я предложила свою половину оплаты за такси, которую Том не принял. Решила не тратить десять минут на упрямое настаивание «Вы не должны спонсировать мой экстравагантный стиль жизни, сэр!» и положила кошелек в сумку.
— Хорошо, спасибо за приятный вечер. — Я спрятала локон за ухо, почувствовав себя жеманной. Как странно! Прошлой ночью мое платье было расстегнуто мужчиной, которого я едва знала, а сегодня я нервно размышляю поцеловать его на прощание или нет. Впрочем, не дав мне одуматься, Том наклонился и поцеловал меня.
— Я позвоню тебе на этой неделе. Это был замечательный вечер, Кэт.
— Для меня тоже.
Я вышла из такси и помахала ему. И все еще ощущала его поцелуй на щеке и вздохнула. Внутри дома разрешила Хайзенбергу зайти через окно. Абсолютно проигнорировав меня, он направился прямиком на кухню. Я пошла за ним и открыла для него консервы, мысленно разговаривая с собой. Вообще это действительно был приятный вечер. Он интеллигентный, добрый и симпатичный. Я оставила отвратительное существо трапезничать, а сама направилась в спальню, размышляя: «Может спокойный и рассудительный мужчина — это то, что мне нужно?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В кои-то веки в воскресенье я возмутительно долго спала, пока Керри не разбудила меня в десять.
— Вставай и готовься вместе со мной пообедать. Мне нужно знать все, что у тебя происходит.
Я села на кровати, потирая глаза.
— Хорошо, но я не планировала выходить сегодня.
— Не принимается. В Yo Sushi готовят «Воскресный Sumo». И ты можешь это попробовать за двадцать фунтов. Ты же понимаешь, что имея связь с двумя разными мужчинами, ДОЛЖНА мне подробно все рассказать.
— Я бы позвонила тебе и…
— Кэт, это самая потрясная вещь, которая произошла с тобой за последние два года. Так что надевай какую-нибудь охренительную тряпку и в час я за тобой приеду.
Торговый центр переполнен людьми, которые считают нормальным проводить воскресенье в вертикальном положении. Керри настояла, чтобы я ни словом не обмолвилась о своих похождениях, пока мы не сядем в ресторане. Ожидая столик, она рассказала мне, что ее босс Джессика была застукана за траханьем нового стажера Эммы в ее Fiat Punto.
— Все обсуждают превышение ее служебного положения… Я же просто в шоке, что на ее зарплату она ездит всего лишь на жалком Punto.
— Как я скучаю по работе в большом коллективе, — пожаловалась я. — У нас никогда не дождешься подобных сплетен. В нашем крошечном офисе всего лишь четыре маньяка. Жду не дождусь, когда мы все переедем в новое здание.
— Да, со смеху умереть. Хотя я там работаю вот уже девять лет, но все еще не знаю имен всех сотрудников. Там есть один парень, с которым я разговариваю каждый день, и я думаю, что его зовут Джим, но про себя я его называю Принц, потому что он просто крошечный.
Нашему официанту двадцать с чем-то, у него смешные усы и голубые пластиковые часы.
— Хотите зеленого чая или мисо суп?
Я заказала суп и смотрела, как маленькие тарелочки проплывают мимо нас на ленточном конвейере. Керри отметила, что у зеленого чая отвратительный вкус и официант не отрицал этого. Я взяла с конвейера суши ebi nigiri и потянулась за палочками.
— Ты всегда только это и берешь здесь.
— Неправда! — запротестовала я, разламывая палочки. — Я так же ела огуречные маки и их клецки. Я просто не схожу с ума от суши, ведь всегда после них голодная.
— А я сейчас голодная. Передай мне, пожалуйста, те кармашки инари. Мать твою! Глянь. Это Карен Стевенс. Она совсем не изменилась!
Я повернулась и увидела нашу одноклассницу, быстро идущую к выходу. На ней высокие ботфорты, которые так и норовят поскользнуться на гладком полу.
— Она до сих пор такая же мерзкая сучка? — задумчиво произнесла я, надеясь, что она-таки упадет на свою задницу. — Помнишь, как она принесла в школу те листовки против аборта, потому что Эллисон Браун сделала аборт? Злобная корова!
— Она в рекрутинге сейчас, так что ответ на твой вопрос — да!
Официант принес мой суп в маленькой коричневой пиале. Я поблагодарила его, но он не слушал. Керри налила себе газировки из краника.
— В любом случае, мы сюда пришли не для того, чтобы говорить о Карен Стевенс. Я хочу знать, что произошло с твоими двумя парнями?
— Ну, с кого начать?
— Начни с парня из Дома Кино. Пожалуйста, не говори, что он полный ноль в постели. Ты меня разочаруешь.
Я взяла вторую тарелочку с конвейера.
— Нет, не скажу. На самом деле он был потрясающим. Ты знаешь, секс на одну ночь бывает странным и…
- Предыдущая
- 28/52
- Следующая

