Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасительница волшебных книг (СИ) - Корсарова Варвара - Страница 33
– Погоди, – прервала я его. – Не надо мне никуда ехать. Бармалан был преступником. Он похищал и заколдовывал людей. Я обращусь в полицию. Пусть они привлекут своих полицейских магов и все сделают.
– Ни в коем случае!
– Почему? Я не смогу помочь тебе, как ты не понимаешь! Мне запрещено покидать Лиллидору. Я не волшебница. И у меня нет денег на покупку артефактов.
– Если ты сообщишь властям, я никогда не вернусь в свое тело, а ты не вернешься на Землю. У Бармалана покупали книги очень важные люди. Даже один министр! И местный судья – Буррон, кажется? Бармалан обещал ему историю знаменитого отравителя и развратника. Клиенты Бармалана постараются замять дело, а свидетелей убрать.
– Вовсе не обязательно! Ведь закон...
– Зоя, у вас на Земле все такие глупые, или ты особо одаренный экземпляр? Ты ведь уже познакомилась с нашими законами. Напомни, что тебе хотели отрубить?
– Руку, – уныло ответила я.
– Такое ощущение, что тебе отрубили голову, и теперь ты живешь без нее. Даже если нам повезет и делу дадут ход, королевские маги ни за что не станут связываться с магией черной. Пойдут дознания, бумажная волокита… в конце концов, нас поставят на полку в архиве и забудут. Нет. Эта тайна должна остаться между нами. Спасать нас ты будешь в одиночку. Ты станешь героиней!
– Эван, я не смогу. Какая из меня спасительница-героиня?!
Эван помолчал, а потом сухо ответил:
– Ясно. Что ж, понимаю. Не мой овин, так пусть горит.
– Чего?
– Это пословица. Означает, что тебе нет дела до бед других людей. Что ты эгоистка и трусиха.
– Мы говорим, моя хата с краю. Но я не эгоистка. Хоть и трусиха, это верно. Я зову это разумной осторожностью. Я хочу помочь тебе, но не знаю как. Не бойся: ты не достанешься покупателям Бармалана. Кстати, один уже появился сегодня.
Я рассказала ему о господине Жильбрасе и его просьбе.
– Не исключено, что он явился за мной. Хотя я думал, что Бармалан сделает из меня энциклопедию, а не приключенческий роман. И я еще не закончен... Могут прийти и другие покупатели! – забеспокоился Эван.
– Маг Тахир! Наверняка тоже явился за волшебной книгой. Он гизулец, а значит, прибыл из того самого закрытого города южных чародеев. Может, он даже был учителем Бармалана или его приятелем!
Я обхватила себя руками. Список моих будущих противников рос как на дрожжах, и это ужасно нервировало.
– Колдунам противостоять непросто. Тахир станет пытать тебя магией, – «подбодрил» меня Эван. – Тебе придется проявить хитрость и смекалку.
– В городе есть еще один странный приезжий. Мне кажется, он за мной следит. Черноволосый, молодой вирил. Красивый, – я закусила губу и смутилась. Мне отчаянно не хотелось, чтобы тот мужчина оказался одним из клиентов Бармалана. – Впрочем, я не знаю наверняка.
– Вирил! – фыркнул Эван. – Среди благородных господ больше всего встречается подонков, поверь моему опыту.
– А может, он наоборот – королевский дознаватель и идет по следу Бармалана?
– Да что ты! Благородный господин не опустится до полицейской работы. Точно явился за книгой. Зоя, забери меня из подвала. Спрячь меня! Прознав о смерти Бармалана, другие горе-читатели слетятся в Лиллидору как мухи на мед. Все захотят забрать свои заказы! А вдруг тебя ограбят? Вломятся в лавку?
– По-моему, в подвале безопаснее всего.
– Там неуютно. И куда полезут грабители первым делом? Правильно, в потаенное место. Некоторые клиенты Бармалана в курсе того, что у него есть секретная комната. Помню, он как-то приводил туда знакомого из столицы.
– Хорошо. Я унесу тебя и твоих товарищей по несчастью и спрячу получше. А завтра мы вместе подумаем, что делать, – сказала я с отчаянием. И была при этом уверена, что ничегошеньки я придумать не смогу.
Я закрыла Эвана и стала вытаскивать из шкафа другие волшебные книги – всего набралось пять штук.
Тащить их было тяжело, да еще Эван постоянно нудел в голове:
– Не урони! Смотри, куда ступаешь!
Кое-как я поднялась по лестнице, на трясущихся ногах вошла в торговый зал и свалила книги на стол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Ты меня все-таки уронила! – завопил Эван, стукнувшись корешком о край прилавка.
– Прости. Но разве ты чувствуешь боль?
– Я чувствую, что должен чувствовать боль, и это тоже считается, – отрезал он. – Ну, и куда ты нас спрячешь? Хочешь умный совет? Чтобы скрыть вещь от посторонних глаз, надо спрятать ее на самом видном месте.
– Дурацкий совет, – я начала раздражаться.
– Ну так придумай что получше!
Я оглядела зал и почесала нос. Унести книги в спальню и сунуть под кровать? Под матрас? В сундук для нижнего белья? Или в кухонный ларь для угля?
И тут мой взгляд упал на стопку книг госпожи Ирмы по абьюзивной психологии семейной жизни.
– Придумала! Я и правда спрячу вас на самом видном месте. Но там, куда никто не заглянет.
И я решительно взялась за дело. Безжалостно выдрала блоки из обложек Ирминых книг. И потом сунула под обложки волшебные книги.
– Вот и все! – сказала я торжественно. – Теперь ты стал книгой «Жена как дополнение своему супругу».
– Другой не нашлось? Книги для мальчиков? – застонал Эван. – Надо мной же смеяться будут!
– Не болтай ерунды. Лучше маскировки не придумаешь. Все знают, что в торговом зале Бармалан держит всякий книжный хлам. Вот, кладу тебя в этот шкаф, на самую дальнюю полку. Впереди поставлю реестр пошлин для торговцев пушниной. И запру на замок для верности.
– Ужасно. Но лучше чем в подвале.
– Завтра постараюсь найти для тебя другое место, подальше от покупателей.
– Спасибо. А ты куда сейчас? – забеспокоился Эван.
– Спать. Прости, но я с ног валюсь.
– Сейчас ночь?
– Да, глубокая ночь. Ты не видишь мир вокруг?
– Нет. Чувствую лишь то, что рядом. Тебя вот услышал, – сказал Эван, и его голос дрогнул.
Мне стало его очень жалко.
– А как оно вообще… быть книгой? – спросила я нерешительно.
– Сложно описать, – ответил Эван после паузы. – Как будто ты спишь. как будто ты дух. У тебя есть только воспоминания. Тела нет, но переплет порой ужасно чешется – в корешке клей застыл и царапается. А когда страница заламывается, очень неприятные ощущения... Прости, не хочу об этом говорить... Ты придешь утром?
Я зашла в темную комнату, села на кровать и обхватила себя руками. Меня потряхивало.
Вот какой участи мне удалось избежать! Стать женой колдуна, пасть жертвой черной магии и превратиться в предмет для развлечения. Сложись обстоятельства иначе, домой я бы уже никогда не вернулась.
Но что теперь делать? Оставить все как есть? Убрать волшебные книги в дальний шкаф, забыть об их существовании, а через три месяца вернуться домой и вспоминать приключение в Эленвейле как страшный сон?
Нет. Людей надо спасти. Но задача кажется невыполнимой! Куда мне, недотепе и неудачнице, противостоять богатым и знатным, да еще провести магический ритуал. Магия-то у меня не своя, и я скоро излечусь от нее, как от ветрянки!
Вздохнула и решила отложить все размышления до завтра. Утро вечера мудренее.
Чтобы провести в этой комнате ночь, нужно хоть немного ее прибрать.
Разожгла камин и спалила в нем лишенные обложек книги госпожи Ирмы. Собственно, это не ее книги. Она взяла их в лавке Бармалана. Когда придет время давать отчет, скажу, что продала их. Или потеряла. И все! Идите все нафиг!
Проветрила комнату и легла на кровать, не раздеваясь, поверх покрывала. Завтра постираю белье, перестелю и устрою тут все по своему вкусу.
А ведь в этой комнате жила когда-то та самая женщина, что с такой любовью рассуждала о цветах. Ее тоже нужно вытащить из книги!
Кровать оказалась удобной и мягкой. Теперь, когда мне стали известны тайны дома Бармалана, я почувствовала себя спокойнее. Знание дает уверенность, пусть даже полученная информация оказалась пугающей.
Уснуть удалось скоро, но мой сон был неглубокий. Все чудилось неясное бормотание, шелест страниц и разные другие звуки – шаги, шорохи, стук, как будто кто-то бродил по первому этажу. Под утро я даже поднялась и проверила торговый зал – не забрался ли вор в поисках заколдованных книг.
- Предыдущая
- 33/92
- Следующая

