Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Altera pars (СИ) - Аувэст Дания - Страница 59
Весь свет был сконцентрирован на это неизвестном.
Портал доставил нас достаточно далеко, было вообще непонятно, к кому мы тут на огонек заглянули. Впрочем, не успела я толком оценить ситуацию, только по сторонам поглазеть, как крик, усиленный в несколько раз эхом, помог мне опознать незнакомца. Точнее незнакомку.
— Не-е-ет!!! — завопила повторно Алийания. — Уходите! Прочь!
Да я бы с радостью, только как? Нас ведь с Дэрией бросили в этой гробнице.
Даже вон розововолоска не с нами, закинул сюда и свалил восвояси.
"Хаос?" — вновь обратилась я к нашей единственной надежде.
Тех эмоций, что захлестнули меня ранее, больше не было. Хаос словно замкнулся сам в себе и отмалчивался.
На приличном от нас расстоянии Алийания билась в цепях и продолжала кричать нам уходить. С каждым новым воплем её голос становился все грубее и грубее.
— Что мне делать? — почти вскрикнула я.
Дэрия продолжала умиротворённо спать, зависая над землёй.
Магия иврита все еще действовала. Я не сильна в законах волшебства этого мира, но, возможно, иврит где-то поблизости, иначе как Дэрия так легко парит в воздухе? Артефактов на ней вроде нет.
Может иврит просто потерялся по пути?
"С тобой ничего не случится,"-наконец сказал хоть что-то Хаос.
— Что..? — тут же попыталась я выпытать ответы.
"Послушай меня, Лиса, — перебил меня мой собеседник, — я знаю насколько сильно ты хочешь спасти Дэрию, и ты это сделаешь. Я тебе это обещаю."
— Хаос, я не понимаю, что происходит… — в отчаянье прошептала я, загораживая собой Дэрию.
Я такая себе преграда, но все же.
"Я надеялся, что этого не произойдёт, — продолжал говорит Хаос. — Но я мало могу, что сделать, без телесной оболочки, а использовать тебя… я не буду."
Цепи Алийании зазвенели громче, девушка закричала уже не своим голосом, постепенно её вопль превратился в крик.
"Поэтому, Лиса, тебе придётся смотреть на то, что сделала для тебя однажды твоя мать."
— Что? Я не понимаю… — я покачала головой, а после потянулась рукой к украшению. — Нам просто нужно отсюда уйти, и ты доделаешь тот ритуал. Иврита не будет рядом, Слейн проконтролирует.
Надо было мне тогда, ещё на поляне, позвать его. И ректора. Понадеялась, называется, на Хаос.
"Они хотят проверить, Лиса, увидеть результат. И показать его ей…"-продолжал гнуть свою линию Хаос, а я продолжала упорно не въезжать в его слова.
— О, ради бога, да скажи ты нормально! — разозлившись, воскликнула я.
Уже было не до шуток! Да с самого начала было не до них!
Противно заскрипели цепи, а комнату переполнил пугающий смех. Знакомый смех… Я будто бы его уже где-то слышала.
"Связь близнецов, Лиса. Ты уже в курсе, что твои родители поняли, как её разрушить. И они это сделали. И сейчас это вновь повторится, только на этот раз подопытными будет не ваша семья."
— Ты хочешь сказать, что Дэрия и Алийания..?
"Да,"-прозвучало как приговор.
— Ну надо же, — до ушей донёсся мужской красивый голос, от чего по коже у меня тут же побежали мурашки.
Пусть я не могла видеть лица Алийания, но точна знала, что именно она говорила. Она, кстати, и бесноваться перестала, а стояла спокойно.
— Какие интересные личности почтили меня присутствием, а то все этот скучный божок приходил, да дружок его непробиваемый. Скучные дураки.
Девушка рассмеялась непонятно над чем, а потом неожиданно пошла ко мне.
Цепи тащились за ней следом, оглашая комнату ужасным звуком.
Пипец.
Все, хватит, нагулялась. Пора звать ректора ментально. Я лучше свяжу свою жизнь с ним непонятными узами, чем продолжу диалог с этим…
"Хаос, ты мне все потом объяснишь, иначе…"-я специально не договорила.
Так, а теперь ректор.
"ПОМОГИТЕ, ПРОШУ, СКОРЕЕ. ПОЖАЛУЙСТА,"-мой пламенный вопль и мёртвого мог поднять из могилы.
Вместо ожидаемого ответа и, как следствие, нашего сиюминутного спасения, по помещению лишь продолжал разноситься противный скрежет.
Алийания упорно сокращала расстояние, а мы с Дэрией продолжали пребывать на одном месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})"Он не придет, ему не позволят, — разрушил одной фразой все надежды Хаос. — Послушай, Лиса. Это все, чем я могу тебе пока помочь. Тебе нужно прикоснуться к Алийании, и тогда я все сделаю, Дэрия будет спасена. Или я могу обнаружить себя сейчас и спасти только тебя. Выбирай, девочка. Я сделаю так, как ты захочешь".
Хаос замолчал, а я опять ничего не поняла. Хотя нет, кое-что я поняла. Не такая же я дура. Я прекрасно поняла, к чему все идёт. ЧТО должно произойти.
Мы все стали марионетками. И я, и Хаос. И возможно кто-то ещё, такой же сильный, как Хаос.
Чертов Хрон!
— Ты не хочешь со мной разговаривать? — между тем сказала Алийания. Она наконец остановилась, совсем-совсем недалеко от меня. Спасибо хоть не в упор подошла. — Я хороший собеседник.
Даже не сомневаюсь. Но я уже наговорилась с одним, хватит.
— Я могу очень многое рассказать. Хочешь, м? — продолжал пытать вывести меня на разговор хитрец в теле матери Дэрии. — Не бойся меня. Я просто так не кусаюсь.
Ага, и именно поэтому его приковали цепями.
Может попробовать позвать Слейна? Какова вероятность, что он откликнется?
"Такая же, как с ректором,"-почему-то прошептал Хаос.
Ха, ладно.
— Что вы такое? — ну а что, сам же сказал спрашивать.
— Я? — удивлённо спросила Алийания, ну точнее тот, кто был внутри неё. — Ты меня не узнаешь?
— А должна?
Да тут со всеми событиями и хитросплетениями и мать родную не узнаешь!
Алийания картинно вздохнула.
— Я тот, с кем ты заключала сделку.
— Я никаких сделок не заключала, — возразила и даже головой покачала.
Естественность? Непринужденность? Ага, аж пять раз! Оскар мне, Оскар!
— Уже забыла? — тот, кто сидел внутри матери Дэрии, ничуть не уступал мне в игре.
Ещё один актёр погорелого театра.
— А зря, — поцокала женщина. — Но я тебе прощаю. И за твою забывчивость, и за предательство. Я понимаю, мою сторону тяжело выбрать.
Вау. Ещё один словоблуд. Мне на них везёт, я смотрю. Столько слов и ничего по существу.
Пора это заканчивать.
— Что вы хотите? — в лоб спросила я.
Так, Лиса, не улыбаемся радушно, это будет слишком палевно.
— Все то же, Лиса, — пожала плечиками женщина. — Отдай мне книжку.
Я показательно нахмурилась, помолчала какое-то время и уже хотела уверенно кивнуть, как женщина с мужским голосом заговорила:
— Я понимаю, что то, что предлагала тебе Алийания, уже не актуально. Поэтому давай я поменяю награду.
Женщина намылилась было обойти меня и подойти к Дэрии, которую я все это время загораживала, но я выставила одну руку вперёд, а другую вытянула в сторону, пытаясь таким образом остановить Алийанию.
Мать Дэрии тут же остановилась, улыбнулась и подняла руки вверх, легко так, словно и не было на них огромных кандалов, цепи от которых волочились по полу и создавали много шума.
— Я спасу это маленькую девочку, которую ты так защищаешь. Такова будет твоя награда. А если ты встанешь на мою сторону, то я дам куда больше…
Наверно, это должно было звучать искушающее, но меня чуть не передернуло.
Так похожи, но при это такие разные…
— Где гарантии? — поинтересовалась я деловито.
— Мы принесем друг другу клятвы. Магические. Этого будет достаточно. Какую ты хочешь? Кровавую или духовную?
Е-мае.
— Обе, — мрачно буркнула я.
— Хорошо, — согласилась женщина и улыбнулась довольно.
Рано радуйтесь, ой как рано.
Вздохнув, я протянула руку женщине и сказала:
— Скрепим договорённость для начала рукопожатием. В моем мире это аналог клятвы.
Алийания удивлённо посмотрела на мою конечность, но довольно быстро взяла себя в руки и исполнила мою просьбу.
В то же секунду, как наши руки сцепились в замок, произошло несколько событий.
- Предыдущая
- 59/89
- Следующая

