Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сохраняя веру (ЛП) - Ринью Бет - Страница 11
— Гейб, это Фейт ДиНатейл. Фейт, это Гейб Сэмюэлс.
Она встала, чтобы пожать мне руку, и я не мог не заметить, что был прав в своем предположении, когда увидел ее в пятницу в той огромной толстовке — у нее действительно великолепное тело. Ее длинные ноги, казалось, уходили далеко за пределы короткой черной юбки, которую она носила. Облегающий пиджак, подчеркивал идеальное декольте. И эта девушка дружила с моей бабушкой? Должно быть, произошла какая-то ошибка, но каковы шансы, что два человека по имени Фейт придут на собеседование сегодня?
— Привет, приятно познакомиться. — Я не хотел вспоминать нашу встречу в продуктовом магазине. Она и так уже достаточно нервничала, и я не хотел добавлять нервозности.
— И мне тоже. — Ее голос дрогнул.
Несмотря на то, что у меня не было никаких намерений присутствовать на этом собеседовании, что-то в этой девушке заинтриговало меня. Я просмотрел копию ее резюме, пока Чед продолжил говорить. Она не была в курсе последних офисных программ, у нее не было диплома и не было вообще никакого офисного опыта, что заставило меня удивляться, как она вообще получила вызов на собеседование. Все причины не нанимать ее были прямо передо мной написаны черным по белому. Но я решил послушать ее, надеясь, что она даст мне повод заглянуть дальше того, что напечатано на этой бумаге.
Это было так не похоже на меня. Я нанимал только лучших из лучших. Не имело значения, что я находил ее сексуальной. Я никогда не смешивал бизнес с удовольствием. Это черта, которую я никогда не пересеку. Неужели я действительно позволяю своим чувствам мешать бизнесу? Но вспоминая о ней и ее маленькой девочке, когда Фейт рылась в своей сумочке, пытаясь наскрести денег, чтобы заплатить за продукты, мое сердце как бы потянулось к ней.
Что-то в ее резюме привлекло мое внимание. Она изучала графический дизайн в течение двух лет в колледже, что могло быть большим плюсом, или, по-крайней мере, так я себе говорил. Я знал, что ни за что не позволю ей использовать эти навыки.
— Значит, вы изучали графический дизайн в Ратгерсе? — спросил я.
Она откашлялась и кивнула.
— Да, все верно. Надеюсь когда-нибудь вернуться и закончить учебу, чтобы получить диплом. У меня были кое-какие личные дела, которые не позволили мне закончить.
Я кивнул и пристально посмотрел на нее, почти уверенный, что эти личные дела были ее дочерью. Я выслушал еще несколько ее ответов на вопросы Чеда, прежде чем извиниться и отправиться на конференц-звонок.
По какой-то непонятной причине, стоя за дверью конференц-зала, я хотел дать этой девушке шанс.
— Мистер Сэмюэлс? — Реджина вырвала меня из моих мыслей.
Я повернул голову в ее сторону, но девушка по другую сторону двери все еще волновала меня.
— Да, — ответил я.
— Звонил Джек Барнард из отдела демо-графики и хотел узнать, нельзя ли перенести вашу конференцию на более позднее время.
— Да, можешь перезвонить ему и сказать, что я свободен только между двумя и двумя тридцатью?
— Будет сделано, — ответила она.
Я был застигнут врасплох, когда Чед вышел из конференц-зала вместе с нашей кандидаткой на должность. Прочистив горло, я коротко кивнул ей и пошел обратно в свой кабинет, надеясь, что она не заметит, как я мельком взглянул на нее.
— Мистер Сэмюэлс, — позвала Фейт.
Я остановился как вкопанный и поймал ее взгляд, когда она подошла ближе.
— Гейб, — поправил я ее.
Она полезла в сумочку и вытащила десятидолларовую купюру.
— Я должна тебе. Большое спасибо за то, что помог мне в тот вечер.
— Все в порядке. — Я поднял руку, чтобы она убрала ее обратно. — Я был счастлив помочь животным.
Девушка нахмурилась.
— О нет, я не это имел в виду. Твоя дочь сказала, что отдала деньги приюту для животных.
— Ох… да, точно. — Фейт облегченно рассмеялась. — Ее последний бзик — она хочет стать монахиней, поэтому бросает деньги в каждую корзину для сбора пожертвований.
Я кивнул.
— О, это объясняет четки и капюшон.
— Да, у нее очень богатое воображение. Что ж, спасибо. — Она положила деньги обратно в сумочку и криво улыбнулась. — Было приятно познакомиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мне тоже, — ответил я, когда между нами повисло неловкое молчание.
— Ладно, увидимся. — Она сделала шаг назад, запутавшись ногами в шнуре от компьютерного монитора, который остался на полу.
Я схватил ее за руку, прежде чем она успела упасть, но было уже слишком поздно для содержимого ее сумочки, которое теперь было разбросано по всему полу.
— Ты в порядке? — спросил я, когда девушка наклонилась, лихорадочно собирая вещи, которые высыпались из ее сумки.
— Да… я… все хорошо, — запнулась она, когда я начал ей помогать.
Мы потянулись к одному и тому же предмету, и мои глаза расширились, когда я, наконец, понял, что это за предмет. Интересно, знает ли бабушка, что ее подруга носит в сумочке кольца для члена?
— Это не мое, — выпалила она, выхватывая его у меня из рук. Её лицо приобрело ярко-красный оттенок
— Я так и подумал, — поддразнил я, пытаясь смягчить ее смущение.
— Нет, это моя дочь…
— Что? — воскликнул я.
— О… просто… просто забудь об этом. — Ее руки дрожали, когда она хватила с пола арсенал женских вещей и небрежно бросила их в сумочку.
— О нет, что случилось? — спросила Реджина, бросаясь к ней, чтобы помочь собрать с пола остальные вещи.
— Что, черт возьми, этот монитор делал посреди комнаты? — потребовал я.
— Билл выключал его и просто оставил там, а сам побежал к своей машине за новым.
— Скажи ему, чтобы он убрал его к чертовой матери с пола, пока кто-нибудь не сломал себе шею! — рявкнул я. — Вы уверены, что с вами все в порядке, мисс ДиНатейл?
Ее лицо все еще было красным, как помидор. Она кивнула, прежде чем резко развернуться и выйти из офиса.
Я стоял, изумленно качая головой, и смотрел на ее задницу чуть дольше, чем следовало, пока она выходила. Бабушка не только знакомит меня с милыми, невзрачными девушками-еврейками для свиданий, но и просит нанять сексуальных, носящих секс-игрушки в сумочке.
ГЛАВА 6
ФЕЙТ
Мне хотелось, чтобы пол разверзся и поглотил меня. Я знала, что провалила собеседование, и то, что только что произошло, подтверждало. Тот факт, что Гейб был таким чертовски привлекательным, также не помогал моему унижению.
— Привет, Фейт! Как все прошло? — остановил меня очень знакомый голос.
Я была рада видеть парня Натали, Дариуса.
— Не спрашивай! — выдохнула я, качая головой.
— Ох… Насколько все может быть плохо?
— Даже не знаю, с чего начать.
Он усмехнулся.
— Вообще-то, я как раз собираюсь на ланч. Не хочешь присоединиться?
— Конечно. — Если прямо сейчас я не могу погрязнуть в своем позоре перед лучшей подругой, то сделаю это перед ее бойфрендом.
Заказав ланч в маленькой закусочной по соседству, я начала снимать камень с души.
— Во-первых, я врежу Натали за то, что она заставила меня пойти на это собеседование!
— Дай угадаю. Сэмюэлс был таким же высокомерным придурком, как обычно?
Я нахмурила брови. Он произвел на меня хорошее впечатление, и обычно мои первые инстинкты были абсолютно верными.
— Нет, на самом деле он как раз наоборот был милым.
Теперь Дариус выглядел немного шокированным.
— О нет, Фейт, поверь мне… Он придурок. Хочу сказать, не пойми меня неправильно, этот парень — гений и возглавляет многомиллионную компанию, но он чертовски помешан на тотальном контроле и полном подчинении. Только потому, что сам работает по семнадцать часов в день, он ожидает того же самого от других. Наверное, будет лучше, если ты не получишь эту работу. Я прямо сейчас говорю, что вы оба будете бодаться по-крупному.
— Вау, никогда бы не подумала, — сказала я, откусывая сэндвич. — Забавно то, что я встретила его в продуктовом магазине в прошлую пятницу. Он помог, когда у меня не хватило денег после того, как Джоуи решила пожертвовать немного денег приюту для животных, не сказав мне!
- Предыдущая
- 11/67
- Следующая

