Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сохраняя веру (ЛП) - Ринью Бет - Страница 18
Я кивнул.
— Прости. Меня поглотила работа. Ты можешь пойти пообедать, когда захочешь. На самом деле нет установленного времени.
Я посмотрел на груду бумаг на ее столе.
— Надеюсь, я все сделала правильно. Это заказы на поставку за текущий год, которые нужно было ввести в электронную таблицу. По крайней мере, так говорилось в записке на папке.
Я кивнул.
— Я посмотрела в компьютере и сообразила, что «Ежегодная таблица заказов» — это тот самый файл, куда нужно было вносить. Пожалуйста, скажи мне, что я права, иначе я только зря потратила последние три часа своей жизни, — умоляла она.
Мои глаза расширились, под впечатлением от того, что она взяла на себя эту задачу и прекрасно справилась без какой-либо подсказки.
— Да, ты совершенно права.
— Фух, — облегченно выдохнула она. — Вот. Я записала для тебя несколько телефонных сообщений. Я перевела несколько звонков на твою голосовую почту, но этим некоторым людям было удобнее оставить сообщение человеку.
— О… Эм, хорошо… — Я был ошеломлен ее умением брать инициативу на себя, чего всегда не хватало у моих предыдущих помощников. Хотя отчасти в этом была моя вина, мне нравилось, когда все делалось по-моему, и я не слишком любил перемены, если только сам не хотел этого.
— Я просмотрела кое-какие файлы, и, вероятно, можно заархивировать много старых. Это даст гораздо больше пространства.
Я стоял, не в силах вымолвить ни слова.
— Прости… Мне наверное не следовало приходить сюда и в первый же день пытаться захватить это место. Просто… Я так привыкла держать свою дочь дома по заведенному порядку, что…
— Нет, все в порядке. Я как раз собирался просмотреть эти старые файлы. У меня просто не было времени.
— О, может быть, когда у тебя будет свободная минутка, мы сможем их просмотреть?
Я кивнул, чувствуя, как будто кто-то контролирует мои действия. Люди не говорили мне, что делать. Я сам говорил им, что нужно делать. И все же, я соглашался с каждым ее предложением. Звук входящего текстового сообщения заставил нас обоих перевести взгляд на ее телефон, лежащий на столе.
Сильвия: Посылку забрала.
Какого черта моя бабушка писала ей о посылке?
Фейт облегченно выдохнула и с улыбкой посмотрела на меня.
— Все в порядке? — спросил я.
— О да. Просто моя няня дала мне знать, что забрала мою дочь из школы.
Ее няня? Моя бабушка присматривает за ее ребенком?
— О… — Я попытался скрыть свое удивление. — Итак, ты голодна? — спросил я.
— М-м-м… Наверное, немного, но у меня в сумочке есть протеиновый батончик. Я могу просто съесть его, пока закончу эту таблицу. — Либо она подлизывалась, либо действительно идеально подходила на эту должность.
— Ну, я буду чувствовать себя ужасно, если ты не возьмешь небольшой перерыв, и так как я вроде бы бросил тебя на растерзание волкам сегодня утром, как насчет того, чтобы пообедать со мной, чтобы я мог посвятить тебя во все твои обязанности?
Что, черт возьми, я делаю? Я никогда не приглашал на обед других своих помощников, которые работали на меня. Но сейчас я как будто не мог контролировать слова, извергающиеся из моего рта, даже если бы попытался.
— О, гм… Ты уверен?
— Я бы не спрашивал, если бы не был уверен.
Фейт втянула нижнюю губу, как будто глубоко задумалась.
— Тогда ладно. — Девушка встала и достала из ящика сумочку.
— После тебя. — Я взмахнул рукой, позволяя ей идти впереди меня.
В конце концов, я джентльмен, которому нравилось смотреть на красивую маленькую попку перед ним, но, тем не менее, джентльмен.
ГЛАВА 11
ФЕЙТ
Меня впечатлила его дорогая машина и роскошный ресторан, который Гейб выбрал для обеда. Но больше всего меня поразили его талант, знания и стремление к работе. Слушая его за обедом, я поняла, почему он так преуспел в своем деле. Его сильная, уверенная манера поведения излучала ауру, которая требовала уважения. Все в нем кричало о перфекционизме, вплоть до аккуратной, утонченной внешности. Я сразу почувствовала, что он ярый сторонник того, чтобы делать все по-своему, и это могло стать причиной того, что некоторые люди считали его придурком. Но странным образом, несмотря на то, что я была его полной противоположностью, я понимала его. Он упорно трудился, чтобы попасть туда, где он находится, и хотел убедиться, что вся эта тяжелая работа окупится.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я буду с тобой откровенен. Мои последние два помощника не продержались и месяца, — признался Гейб, когда мы заканчивали обед.
— О, почему? Работа была слишком тяжелой? — подыграла я, точно зная, почему они не остались.
Мужчина покачал головой и улыбнулся, показывая две идеально расположенные ямочки на каждой щеке.
— Просто… — Он отвел взгляд, словно пытался подобрать нужные слова, не отпугнув меня.
— Просто… тебе нравится, когда все делается определенным образом, и ты не любишь отклоняться от этого. Ты перфекционист, и ожидаешь того же от своих сотрудников.
Гейб откинулся на спинку стула и сцепил руки за головой, внимательно прислушиваясь к каждому моему слову.
— Люди считают, что с тобой трудно работать из-за отсутствия гибкости, и, в свою очередь, в конечном итоге бросают тебя.
Он приподнял бровь, явно впечатленный моим внимательным наблюдением.
— Я права? — спросила я.
— Поскольку мне нравится быть предельно честным, даже когда дело касается моих собственных недостатков или того, как другие воспринимают таковые… да, ты права.
— Ну что ж, мистер Сэмюэлс, раз уж мы откровенны, позвольте мне немного рассказать вам обо мне. Я буду делать ошибки, потому что далека от совершенства. Моя хаотичная жизнь тому подтверждение. Я мать-одиночка, которая кладет куда-то ключи от машины и через минуту тратит два часа на их поиски. Мой завтрак иногда состоит из печенья, разбросанного по сиденью моей машины, и наполовину выпитой коробки сока, которая уже несколько дней стоит в подстаканнике. Я могу пересказать большинство диснеевских фильмов слово в слово и обнаружить, что еженедельно симпатизирую разным персонажем. Моя самая большая проблема в жизни сейчас — это воспитание очень не по годам развитого, упрямого пятилетнего ребенка и надежда на то, что я все делаю правильно. И в конце большинства дней, я удивляюсь, как мне вообще удалось их пережить.
Гейб покачал головой и снова сверкнул своей очаровательной улыбкой.
— Но я много работаю ради того, что мне дорого. Прежде всего, моя дочь. И я обещаю тебе, что сделаю все возможное, чтобы усердно работать на твою компанию. Так что, если ты сможешь преодолеть мои недостатки, я обещаю разобраться с твоими.
Когда он пристально посмотрел на меня, золотистые искорки заплясали в его карих глазах, и я не могла не задаться вопросом, сколько женщин потерялось в них.
— Мне кажется, это честная сделка, мисс ДиНатейл.
— Ох… и еще одна вещь, пожалуйста, зови меня просто Фейт. Мисс ДиНатейл звучит слишком похоже на мою мать.
— Договорились. Пока ты зовешь меня Гейб.
— Без проблем. Если спросишь меня, формальности — полный отстой. — Я ухмыльнулась, делая последний глоток воды.
Я знала, что нам обоим придется много отдавать и брать, но что-то в глубине души подсказывало мне, что это может стать началом очень прекрасных рабочих отношений.
***
— Как прошел твой первый день? — спросила Сильвия, когда я вошла к ней, чтобы забрать Джоуи.
— Очень хорошо. А ваш? — Я почти боялась спросить.
— О, мы отлично провели время! Не так ли, Джоуи?
Я заглянула на кухню и увидела Джоуи, которая сидела за столом, раскрашивая картинку и поедая печенье.
— Джоуи, ты испортишь аппетит перед ужином, — проворчала я.
— Но я уже поужинала, — сказала она, прежде чем сделать большой глоток молока и вытереть остатки белых усов тыльной стороной ладони.
— Ты поужинала?
Она кивнула.
— М-м-м… Мы ели мыши.
— Что? — Я хихикнула.
— Картофельные кныши, — поправила ее Сильвия.
- Предыдущая
- 18/67
- Следующая

