Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восход Тьмы (СИ) - Стивенсон Саша - Страница 77
Вместо нее возник вопрос — где искать портал?
Все кажется очень сложным и запутанным…
Неожиданно все кнопки и лампы в салоне замигали. Из динамиков прозвучал звук тревоги, сулящий опасность. Мы с Милой испуганно огляделись по сторонам.
К нам подлетел растерянный Фродди:
— Корабль пытаются атаковать снаружи!
— Кто? — возмутился Нефрит. Он быстро положил шар в кубик, который вручил Галактиону, — спрячь у себя! — кот мигом кивнул.
Нефрит наклонился к панели управления, пропечатав пальцами по клавиатуре. Возникли голографический обзор местности. Но он тотчас пропал. Кнопки на пультах ярко вспыхивали, звук сирены усилил свою мощь.
— Черт, нужно срочно сматываться! — воскликнул Нефрит, повернув к себе кресло.
— Не выйдет! — злобно крикнул чей-то голос за спиной.
В этот момент нечто сильное подбросило меня в воздух, и я стукнулась спиной о стену. Рядом столкнулись остальные. Мила вскрикнула. Боль запульсировала по телу, перед глазами пробежали желтые искры.
Несколько тяжелых шагов раздались, стуча по полу. К нам приближалось несколько силуэтов. Я попыталась рассмотреть незваных гостей и ахнула…
…Посередине стояла та, которую меньше всего хотелось сейчас видеть. Мой злой двойник, откинув за спину длинные рыжие волосы и хмуро глядя на нас, убрала руку с растопыренными пальцами. У меня перехватило дыхание, когда наши взгляды встретились. Рядом с ней стояла другая женщина. Невероятно бледная, жутко худая, с костлявыми руками. Черные короткие волосы едва доходили до середины шеи. Узкие поджатые красные губы широко улыбнулись, над которыми свисал крючковатый нос. Больше всего испугали ее глаза — ядовито-желтые с узкими черными зрачками.
Возле жуткой незнакомки и двойника стояло несколько других неприятных существ. Казалось, что это раньше были обычные люди, которые пережили нечто страшное и превратились в настоящих зомби. Кожа была серая, покрытая волдырями, темными глубокими шрамами, с сильно торчащими толстыми венами. Их взгляды были отстраненны и бездушны, глаза белы и пусты. Они словно не понимали, что вокруг происходит. За спиной выглядывали кожистые крылья, похожие на летучих мышей. Одеты были в черный броневой костюм, похожий на наряд гладиаторов арены. На пальцах поблескивали длинные когти, по рукам тянулись ярко-голубые полосы.
— Схватить всех! — жадно приказала незнакомка. Она громко шипела, как настоящая змея.
Люди тут же молниеносно оказались возле нас. В мои руки вонзился ледяной металл наручников, страх парализовал все тело. Низкая девушка со светлыми поблекшими волосами, держа за оковы, подняла меня на ноги. Милославу поднял темноволосый парень, но девушка не сводила взгляда с той, которая держала меня.
— Сестра? — ахнула Мила.
Нефрита и Галактиона держали другие парни. За спиной высокой незнакомки вышла еще одна черноволосая девушка. И она вела впереди себя…
— Роберт?! — ахнула я.
Потрясенный Роберт слабо передвигался. Люди стеклянным призрачным взглядом смотрели куда-то в сторону, Мила отчаянно звала светловолосую девушку, до жути внешне похожую на нее.
— Зофья, ты меня слышишь?! Это я, Милослава. Зофья, тирен майн ти, — начала Мила шептать на своем языке.
Незнакомая женщина довольным надменным взглядом пробежалась по нам. Двойник, встретившись со мной взглядом, удивленно вскрикнула.
— А ты что тут делаешь? Ты разве не мертва?!
— А я должна была умереть? — не поняла я.
— Лилиат, кто это? — спросила женщина, внимательно меня рассматривая. Тихими шагами направилась ко мне, — и почему она так на тебя похожа?
— Понятия не имею, — пожала плечами Лилиат, — но это та самая девчонка, которая обладает даром энтариатов, госпожа Элизабет.
Элизабет, нахмурившись, наклонила голову, не сводя с меня взгляда:
— Арктур сообщил Гардосу, что она мертва.
У меня в горле пересохло от этих слов. В голове возник вопрос: зачем Арктур это сказал?
— Надо привести ее к Гардосу, она для него слишком опасна. Все энтариаты давно мертвы, пусть составит им компанию, — грозно прошептала Элизабет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Оковы глубже впились в кожу, разрезав своим холодом руки аж до костей. Я утратила дар речи. Голову распирало много пугающих мыслей.
Я не должна отправляться сейчас к Гардосу, я должна попасть на Тенион и спасти маму.
— Не нужно меня везти к Гардосу, — отчеканила я.
— Молчать. Твои желания мне не интересны. — сухо произнесла Элизабет.
— Твои приказы мне тоже не интересны, — хмыкнула я.
Элизабет высоко подняла брови. Лилиат с трудом сдержала смех. Галактион, Роберт и Нефрит удивленно переглянулись. А Милослава со слезами на глазах звала сестру Зофью, которая была будто в трансе.
— Ты как со мной разговариваешь, паршивка?! — воскликнула Элизабет, схватив меня за волосы, — ты вообще знаешь, кто я такая?
— Какая-нибудь телка Гардоса? — спросила я.
Галактион громко рассмеялся. На высоких скулах Элизабет выступили желваки.
— Графиня. Старый друг Гардоса. Буду рада, если Гардос прикончит тебя. — самоуверенно проговорила она, но в ее голосе звучала обида, — ненормальная. — фыркнула женщина.
Я подло ей улыбнулась. Но внутри почувствовала, как страх сковал меня. Слова про смерть меня напугали.
Элизабет, надменно подняв подбородок к потолку, подошла к Миле.
— Юндианка, — прошептала Лилиат.
— На эксперимент ее. — приказала Элизабет. Встретившись со взглядом Роберта, она произнесла, — и его тоже. Гардосу нужны новые солдаты-энспетры.
— Иди к черту со своим Гардосом! — яростно крикнула я. Уже тошнило от этого имени!
Элизабет сделала вид, что меня не услышала. Лилиат прыснула:
— И вправду сумасшедшая. Не понимает, что несет это про моего Отца.
Широкая довольная улыбка засияла на лице Элизабет, когда она посмотрела на Нефрита.
— О, Нефрит, и ты тут. — приторным сладким тоном прошептала она, приблизившись к Нефриту, — я уже думала, что никогда тебя не увижу. А что личико прячешь?
Она быстро стянула с его лица маску. Я быстро посмотрела на Нефрита, и мое сердце забилось еще сильней.
Он был красив. Нос греческой формы, четко очерченные губы средней формы, высокие скулы, квадратный подбородок. Но со щек к ушам и челюсти тянулись линиями глубокие шрамы, словно кто-то расцарапал лицо длинными когтями. Кожа на этих шрамах была покрыта трещинами.
Откуда этот ужас? Но несмотря на эти шрамы, меня начало тянуть к нему еще сильней.
— Я помню, когда Арктур расцарапал тебе лицо. Тa пытался спасти свою сестренку, когда тебе было семь лет. Вот тогда ты понял, что будет, если пойдешь против Гардоса и его близких.
Нефрит опустил голову. Его взгляд помрачнел, на глазах выступили слезы. У меня в горле застрял ком, глядя на это.
— Прячешь от всех свои шрамы, которые напоминали тебе о твоем прекрасном детстве, когда на твоей планете началась блокада и тебя вместе с другими отправили на эксперимент. — ехидно усмехнулась Элизабет, проводя худым пальцем по его щеке, вырисовывая узор. Катившаяся слеза врезалась в ее палец.
Внутри меня закипела ярость. Ты, тварь, напомнила ему с издевкой об ужасном прошлом, так еще и прикасаешься! Отвали от него!
— И Галактион тут. Му-у-ур, — улыбнулась Элизабет, — я и по тебе скучала. — она погладила его треугольные уши.
— А я по тебе нет. — фыркнул Галактион.
— Противная котяра, — пропищала наигранным обиженным тоном Элизабет. После обратилась к крылатым людям, — ведите их Гардосу!
Глава 10
Ничего толком не объяснив, нас заперли в тесном мрачном чулане. Вход послушно охраняли энспетры по приказу Элизабет, другая армия солдат управляла кораблем, а Лилиат с помощью своих сверхъестественных способностей отключила каждому сознание. Ее магия подействовала, как крепкий наркоз. Ее волны повлияли на меня сильно, отбросив волнения и страх насчет приближающейся встречи с Гардосом. Не знаю, что ждет меня дальше, но энергия Лилиат окутала меня с головы до ног, и я мгновенно отрубилась.
- Предыдущая
- 77/81
- Следующая

