Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста против (СИ) - Вансловович Лика - Страница 63
— Вот так, а теперь вдыхайте и медленно выдыхайте! С вами все будет в порядке, княжна, вы очень сильная и отважная девушка, — с серьезным видом произнес он, продолжая гипнотизировать меня своим уверенным и строгим взглядом.
— Я не могу, — растерянно пробормотала я, выдавая странные свистящие звуки и чувствуя безумный пульс своего сердце где-то в горле.
— Конечно, можете, что за вздор, — уже мягче и теплее произнес Эрик. — Просто дышите вместе со мной, Алиса! — он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, как бы показывая мне пример.
Я попыталась выровнять дыхание, но у меня все еще плохо выходило и глаза застилали слезы.
— У вас почти получилось, теперь еще раз: глубоко вдыхайте носом и медленно выдыхайте через рот, ну же, не разочаровывайте меня!
Я смотрела в его глаза, заставляла себя слушать его голос и просто повторять все, что он говорит: вдыхать, когда он этого требует и выдыхать, когда он делает то же самое.
— Ну вот, я же говорил, что вы со всем справитесь! — с теплотой в голосе проговорил австриец, когда я наконец смогла усмирить очередной приступ удушья. Наши лица были так близко, что мне казалось, будто я чувствую его взгляд на своих губах, чувствую странное теплое покалывание: мне так хотелось, чтобы он поцеловал меня в этот момент, но сама я ни за что бы не решилась на подобную дерзость.
Он опустил руки и прижал меня к своей груди.
— Вы здорово напугали меня, Алиса, но, кажется, у меня появилась идея, как избавить вас от этого скверного недуга! — неожиданно произнес он.
Я удивленно запрокинула голову, ища его взгляд. Эрик улыбнулся мне и отстранился, избавляя меня от теплого плена его рук.
— О чем вы говорите? — растерянно спросила я, отводя взгляд и пытаясь высмотреть дурацкую шапку, которую сбросила с головы в снег где-то неподалеку.
— Вам нужно научиться справляться со своими страхами и избавляться от гнева, и я знаю один способ, но, вероятнее всего, ваша сестра его точно не одобрит!
Я, не скрывая удивления, уставилась на мужчину. Его глаза излучали доброту и заботу, и еще в них было что-то, чего я пока не могла понять, но мне, определенно, нравился этот взгляд, потому что здесь и сейчас он точно видел перед собой не наивного ребенка, а девушку — может быть, вовсе не любимую, но девушку…
Я неловко поправила волосы и отвернулась, потянулась за шапкой и все-таки надела ее на голову, решив, что Ри наверняка за всем наблюдает и потом точно устроит мне жуткую головомойку!
— Я стараюсь делать только то, что одобряет моя сестра! — уверенно ответила я.
— Например, вмешиваетесь в драку? — насмешливо переспросил австриец.
Я одарила его гневным взглядом.
— Надо было сделать снежок побольше!
Он удивил меня чистым и добродушным смехом.
— Не стоит, мне и этого хватило: вы едва не сбили меня с ног! Очень меткое попадание, Алиса, у вас, определенно, талант! — отсмеявшись, произнес он и протянул мне свою руку.
Я раздраженно передернула плечами, но все же уцепилась за его ладонь.
— Нет, правда, этот ваш талант я тоже оценил по достоинству, но, думаю, мы поговорим об этом в другой раз! — неожиданно произнес он.
Я удивленно вскинула голову, но австриец спрятал от меня свой взгляд.
Он сказал «в другой раз»? Кажется, мое бедное сердечко вот-вот выпрыгнет из груди! Я отвернулась и ускорила шаг, вынуждая его сделать то же самое: чем дольше меня нет в доме, тем страшнее будет гнев сестры! Надеюсь, что хотя бы половину удара примет на себя герцог!
Часть 2. Глава 25
Я следила за происходящим из окна, и хорошо знакомое чувство бессилия заполняло мой разум. А что, если в пылу драки, они не заметят этой дурехи и ранят ее? А что, если она напугается, если у нее опять случится приступ? Что, если кто-то из них воспримет ее горячность слишком близко к сердцу? Как хорошо я знаю этих двоих? Уверенна ли в том, что ни герцог, ни его племянник не причинят ей вреда?
На какой-то короткий миг я вновь стала беспомощной напуганной девочкой, которую отец запер в комнате, позволяя слушать плач и крики сестры, заставляя сходить с ума от ужаса и безысходности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но потом я смогла взять себя в руки, снова подошла к двери и принялась стучать и кричать с еще большим рвением: в конце концов, здесь есть слуги, и никто из них не страдает глухотой.
Горничная появилась за дверью почти сразу, и я смогла облегченно выдохнуть и даже спокойно объяснить, что случилось. Анна привела экономку и отперла дверь, но я не успела сделать и пяти шагов, как нос к носу столкнулась с герцогом.
Окатив мужчину презрительным взглядом, я собиралась пройти мимо, но он остановил меня, осторожно коснувшись моей руки.
— С ней все в полном порядке, Эрик проследит, чтобы с вашей сестрой ничего не сучилось! — уверенно заявляет Оливер.
Я застыла на месте и смерила его придирчивым взглядом, однако в этих глазах либо не было и грамма лжи, либо герцог слишком далеко продвинулся в умении лгать.
Я сделала шаг, приблизившись опасно близко, не отводя взгляда и подавив странное желание схватить мужчину за ворот рубашки и встряхнуть как следует: вряд ли мне бы это удалось — с его-то ростом и размерами.
— Тогда скажите мне вот что, герцог, — со всей серьезностью в голосе начала я. — Ваш племянник прав в этой своей безумной ревности? Вы действительно надеетесь на какую-то взаимность с моей стороны, желаете моего расположения, вам мало того, что вы уже от меня получили? Скажите мне это на чистоту — я не хочу играть с вами в кошки-мышки! Я хочу здесь и сейчас расставить все по своим местам, раз и…навсегда! — я злилась и иногда мой голос больше напоминал шипение змеи, но зато он не казался испуганным и взволнованным, потому что на самом деле я боялась этого мужчину и боялась его внимания ко мне.
Оливер сделал всего полшага, но уже оказался прямо напротив, чуть склонился, приближая наши лица и пробуждая во мне желание не просто отстраниться, а спрятаться от него за дубовой дверью.
Сколько эмоций и страстей было в этих глазах. Здесь и сейчас он пытался спрятать от меня свои чувства, но я кожей ощущала его желание, мне казалось, что еще мгновение, и он схватит меня за плечи и не позволит вырваться из стальных объятий.
— Навсегда… — задумчиво повторил герцог последнее слово, сказанное мною. — Жаждите моей честности, Риана? Я не знаю, чего именно хочу от вас, но я совершенно точно не желаю отпускать вас, будь моя воля, и вы бы стали моей пленницей, возможно, даже навсегда! Но мы живем не в средневековье, я не варвар, а вы девушка благородных кровей и графиня… и это создает определенные… сложности, — он невесело усмехнулся и склонился еще ниже, словно собирался поцеловать меня.
Я громко выдохнула и попыталась отстраниться, горячая ладонь легла на поясницу и не позволила мне этого.
— Вы слишком много себе позволяете! — со злостью выкрикнула я. Разозлившись пуще прежнего, я почувствовала настоящее облегчение и даже некоторую уверенность в себе.
— А вы слишком старательно сопротивляетесь! Я не жесток, Риана, и не собираюсь издеваться над вами! Я в состоянии защитить вас и вашу сестру от кого угодно, я могу подарить вам целый мир… — понятия не имею почему, но он говорил это отнюдь не ласково, он не пытался затуманить мой рассудок. О нет, в обещании подарить мне весь мир отчетливо звучала угроза, словно он ненавидел меня за то, что ему приходится говорить мне это, говорить то, чего ему не хочется и все же… герцог не лгал мне.
— Вы ранены и у вас началась горячка? — я выгнула бровь и, наконец, смогла отстраниться, оттолкнув от себя мужчину, и сделать пару шагов назад для верности. Он едва заметно поморщился от боли, а я наконец осознала, что человек передо мной действительно истекает кровью!
— Пока профессора Градова здесь нет, я могу промыть вашу рану и даже перевязать, а вы пообещаете взамен держать свой рот закрытым и не угрожать мне больше вечным счастьем в вашем плену, — фыркнув, проговорила я.
- Предыдущая
- 63/122
- Следующая

