Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 1 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 87
— …Эмм, ну, важно, чтобы шпилька соответствовала платью, которое она будет носить, и она также должна соответствовать ее цвету волос. А если она уже нашла что-то, чем она собирается украсить свои волосы, она же не смутится, получив новую шпильку?”
— Оу, и вправду?
Скорее всего к этой зимней церемонии, во всю уже подготавливают платье, которое она собирается надеть. Если это так, то вполне возможно, что ее мать уже работает над украшением для ее волос.
— Поскольку я буду начинать с нуля, я чувствую, что самое главное, чтобы она получила в итоге то, что она действительно хотела бы, даже больше, чем то, что просто соответствовало бы ее вкусам. Разве вы не согласитесь, что ее радостный вид будет прекраснее, чем ее удивление?
— Хм, понятно…
Лидер гильдии погладил свои усы, глядя в потолок, как будто бы задумался.
— Мэйн, не так ли?
— Да, сэр.
— Не хочешь зайти как-нибудь ко мне в магазин?
— Она отказывается!
Прежде чем я успела среагировать, Бенно отверг его предложение.
— Мой магазин гораздо больше магазина Бенно, — продолжил лидер гильдии, — и мы торгуем очень хорошими вещами. Отличное же предложение, не правда ли? У тебя еще не было крещения, и ты официально еще не стала учеником, так что ты все еще можете пойти учеником в мой магазин. Как насчет этого?
Как насчет этого, сказал он, но после всей поддержки, которую я получила от Бенно за все это время, у меня нет никакого желания несправедливо и спонтанно уйти в другой магазин.
— Я многим обязана Бенно, да так что не смогу долго еще расплатиться с ним, — сказала я.
— Хм, я отплачу ему за тебя.
— Что? Оммм…
У меня было сильное желание отказаться, но слова не хотели покидать мой рот. Пока Бенно наблюдал, как я колебалась под неустанным давлением лидера гильдии, его настроение становилось все хуже и хуже. Его брови сморщились, как только он потрогал свой висок несколько раз, глядя на меня с опасным блеском в глазах.
— Мэйн, будь добра, ответь уже лидеру гильдии своим отказом, если хочешь.
— Я… Я от, от… я должна отказаться!
— Мм, чтож, печально, но я думаю, что должен сейчас отступить. В конце концов, кто-то страшный стоит над вами, поэтому вы не можете сказать, того что вы действительно хотите.
Он сейчас сдался?! Но я уже сказала ему, чего я действительно хочу!
— Если вы собираетесь встретиться с Фрейдой, моей внучкой, как насчет завтрашнего дня? Лучше принимать такие решения раньше, чем позже, да?
— Не мог бы мистер Бенно пойти со мной?!
Сегодня чуть раньше Бенно отчетливо выгравировал слова в моей памяти — ”не встречайтесь с лидером гильдии в одиночку". Встреча с ним без кого-то, кто действительно может справиться с ним, будет очень опасно. Однако лидер гильдии повертел головой в ответ.
— К сожалению, у нас с Бенно завтра встреча. Если ты просто собираешься встретиться с девушкой своего возраста, тебе не нужен будет строгий старикан, типа него, все время присматривающий за тобой, не так ли?
— …Хорошо, если будут только мы, дети.
Оказавшись в середине битвы Бенно с лидером гильдии и сосредоточившись на плане спросить Фрейду о ее желаниях, я начала немного уставать, поэтому, не думая об этом всем слишком много, я согласилась на встречу только с другой девушкой моего возраста. Бенно, услышав, что я согласна с мнением лидера гильдии, неодобрительно цокнул языком.
Что?! Я сделала что-то не так?!
Я посмотрела на Бенно, чьи брови еще больше нахмурились, и на лидера гильдии, чья улыбка стала еще шире, и вдруг поняла глупость своего ответа. Согласившись на то, чтобы были только "мы, дети", я сделала так, что Марк не сможет пойти со мной. Судорожно я пнула свой мозг и заставила его работать на полную мощность, глядя на них обоих, пытаясь понять, что же мне делать.
— Т… так как Лютц тоже будет работать над шпилькой со мной, все же в порядке, если он тоже придет, верно? Та… так как будут только мы, дети!!
Если подумать, то идти в одиночку слишком страшно. Хотя, когда я предложила втянуть в это и Лютца, Бенно, кажется, немного расслабился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну, так тоже хорошо, — сказал лидер гильдии. — Итак, как насчет встречи на центральной площади около третьего звона? Фрейда может выйти и встретить тебя там.
— Звучит неплохо, сер.
Как будто ждавшая завершения разговора, сотрудница вошла в комнату, неся временные членские билеты. Похоже, наша временная регистрация прошла успешно.
— Это ваши временные членские карточки. Это магические инструменты. Они абсолютно необходимы, пока вы ведете какую-либо деловую дискуссию. Бенно сможет объяснить детали позже. Поскольку эта карта показывает, что вы двое, по сути, подмастерья магазина, вы сможете использовать ее для доступа к верхним этажам этого здания.
Эти таинственные карточки были сделаны из странного бледного металла, который мерцал радужными цветами, когда свет падал на него. По сравнению с вещами, которые я обычно вижу, это очень сильно отличается от них. Чем больше объяснений я слушаю, тем больше восхищаюсь этой, очевидно, фэнтезийной карточкой. Столкнувшись с чудом волшебного инструмента, я могу только поморгать в ответ.
— Итак, последний шаг для вас двоих — нужно капнуть немного своей собственной крови на карточку, чтобы она смогла вас запомнить. Если вы сделаете так, то другие люди не смогут воспользоваться ими.
— Что?! К… кровь?!
Вся магия требует крови? Помня, что нужно было разрезать мой палец и сделать печать крови для магического контракта. Та картина все еще очень свежа в моем сознании.
— Сдавайся, Мэйн, — сказал Лютц.
— Люююютц…
— Все хорошо, просто дай мне свою руку…Не похоже, что ты сделаешь все сама, верно?
— Ооооохх…
Со слезами на глазах я протянула руку. Лютц уколол мой палец иглой. Из раны тут же вытекла капля крови, которую он прижал на карту, и кажется, она впитала ее.
В следующее же мгновение карточка ярко вспыхнула.
— Вау?!
Она вспыхнула светом всего на мгновение, но после этого она выглядела точно так же, как и раньше. Ни следа крови, ни отпечатков пальцев не осталось, оставив ее таким же чистым, как и раньше.
Волшебные инструменты очень удобны, но страшные.
Хотя я боялась пролить кровь и была поражена яркой вспышкой карточки, Лютц почти равнодушно закончил и свою задачу.
— На этом, — сказал лидер гильдии, — ваша регистрация завершена.
— Большое спасибо, — ответила я.
Я побежала за Бенно, который уже начал покидать комнату, так как у него больше не было причин там находиться, а затем мы все полностью покинули здание Гильдии торговцев.
Все, что мы сделали, это зарегистрировались, но я так сильно устала.
— Добро пожаловать обратно, сэр. Кажется, вам удалось успешно зарегистрировать этих двоих?
Когда мы вернулись в магазин Бенно, нас там уже ждал Марк. Хотя время от времени я видела темную улыбку торговца на его лице, Марк, по сути, наш помощник, и его приятная улыбка всегда исцеляла меня.
— Да! — ответил Бенно. — Благодаря Мэйн мы одержали сегодня безупречную победу.
— О-хо! Как удачно.
— Однако этот старый ублюдок постарался запомнить ее.
— …Это действительно кажется довольно опасным.
Даже Марк считает лидера гильдии опасным. Я должна согласиться от всего сердца.
— Пожалуйста, сюда, — сказал он, открывая дверь в офис Бенно и показывая дорогу нам. — Я предпринял меры, чтобы мы смогли урегулировать все счета по поводу экземпляра бумаги.
— Ну что ж — сказал Бенно, — тогда давайте закончим с этим, ладно?
Однако, как только я услышала “урегулировать счета”, моя рука взлетела в воздух.
— Извините меня! У меня есть один вопрос. Не могли бы вы рассказать мне о деньгах?
— А?
Бенно нахмурился, не понимая, что я имела в виду, Марк, точно так же, наклонил голову в сторону в замешательстве.
— Эммм, ну, до сих пор у меня никогда не было денег… я очень хорошо считаю цифры, но я не знаю, как цифры и деньги на самом деле совпадают…Возьмем, к примеру, 5640 леонов. Я понятия не имею, как использовать монеты для оплаты этой суммы или что-то в этом роде.
- Предыдущая
- 87/215
- Следующая

