Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 2 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 187
— Прости, Майн, что получилось так грубо. Я успел? — спросил папа, но при этом не смотрел на меня.
Схватив свободной рукой Дженни, которая хватала ртом воздух, он пнул её в живот. Захрипев, она отлетела от Биндевальда и из её рта хлынула рвота.
— Как жестоко… — пробормотал глава храма.
И он, и его слуги дрожали, увидев подобное насилие, которое они не могли видеть в храме. Папа бросил на них холодный взгляд.
— А разве не жестоко, ранить маленькую девочку ножом и заставлять её заключать рабский договор против её воли?!
— Молчи, простолюдин! — завопил граф.
Сидящий на полу граф Биндевальд, лицо которого было ярко-красным от унижения, гневно взмахнул рукой с кольцом. Он выпустил в нас голубоватый шар магической силы, оказавшийся куда больше чем прежде. Я находилась слишком близко, чтобы успеть влить магическую силу в кольцо и отразить его атаку. «Мне никак не защититься!» подумала я, увидев летящий в нас шар, и зажмурилась. Но папа не растерялся и, схватив меня, тут же отпрыгнул в сторону и перекатился.
— Кха!
— Папа?!
Он не смог полностью уклониться от магической атаки. Его левое предплечье до локтя было красным, словно от ожога. Видя, как он стонет от боли, внутри меня что-то щёлкнуло. Я выкатилась из папиных рук и встала. Пристально посмотрев на графа, начавшего накапливать магическую силу для второй атаки, я первой выпустила свою магическую силу на максимум.
— Не прощу! — выкрикнула я.
Из-за хлынувшей из меня магической силы, магический камень в кольце с хлопком разлетелся на куски как лопнувший воздушный шарик. В следующий момент вся сила моего подавления обрушилась на графа. Его глаза расширились, словно он не мог в это поверить, и он упал на колени. Граф попытался пошевелить дрожащими руками, но обнаружил, что они не двигаются, как будто к ним привязали гири. Я не собиралась позволить ему сделать что-либо ещё.
— Граф Биндевальд?! — испуганно завопил глава храма.
Услышав голос главы храма, я перевела взгляд на него. Теперь я могла не бояться его, ведь Дирк уже не был ему живым щитом. Но стоило мне подумать об этом, как глава храма достал из кармана чёрный магический камень.
— Даже не надейся, что один и тот же трюк подействует на меня дважды!
Чёрный магический камень в руках главы храма начал поглощать мою магическую силу, отчего глава храма самодовольно ухмыльнулся. Я продолжила подавлять его своей магической силой, но вся она всасывалось в камень.
— Кха…она застигла меня врасплох. Подумать только, что в ней столько магической силы, — пробормотал граф.
На краю своего поля зрения, я увидела как граф с трудом поднялся на ноги. Презрительная улыбка исчезла с его лица, и в его руках вновь появилась волшебная палочка.
Том 2 Глава 169 Чёрный амулет
— Ученица!
Побледневший Дамуэль встал между мной и графом, выставив перед собой свою сияющую волшебную палочку. Испуская красное свечение, он защищал меня справа, в то время как я продолжала вливать магическую силу в камень главы храма, чьё лицо расплывалось в самодовольной гримасе от предвкушения скорой победы.
— Это бесполезно, — сказал глава храма, тихо посмеиваясь.
В следующий момент чёрный магический камень издал слабый хлопок и изнутри камня появилось жёлтое свечение. По гладкой поверхности магический камня пробежала сначала одна трещина, затем другая.
— Как такое возможно? — пробормотал потрясённый глава храма.
Я не стала обращать на него внимания, а, пристально глядя на магический камень, продолжая вливать в него магическую силу. Прямо на моих глазах магический камень из чёрного превращался в жёлтый.
— Что это значит?!
Чёрный цвет исчез и, наполненный жёлтым свечением, камень казался золотым. В следующий миг покрытый множеством мелких трещин магический камень ослепительно вспыхнул и рассыпался, превратившись в песок. Глаза главы храма округлились, а губы тряслись, когда он наблюдал, как золотой песок сыпется сквозь его пальцы. Он был не в силах поверить в увиденное. Тем временем я продолжила направлять свою магическую силу на главу храма.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Майн, да кто ты такая… Кха!
Глава храма впился в меня налитыми кровью глазами, но из-за моего подавления он тут же схватился за грудь и принялся кашлять кровью. Когда я попыталась накопить больше магической силы, то услышала болезненный стон Дамуэля. Повернувшись к нему, я увидела, что он стоит на коленях, попав под магическую атаку графа. Похоже, у него не осталось сил и волшебная палочка выпала из его руки. Но она не упала на пол, а просто исчезла, словно растворившись в воздухе. Затем Дамуэль медленно наклонился вперёд и рухнул на пол.
— Господин Дамуэль?! — выкрикнула я и подбежала к нему.
Я могла слышать его прерывистое дыхание, но он был без сознания. Сколько бы я не звала его, он не приходил в себя, а только стонал.
— Ха, какой жалкий рыцарь. Не смог выдержать даже одного удара моей магической силой — усмехнулась жаба, потешаясь над Дамуэлем.
В таком состоянии Дамуэль был беззащитен. Когда я оглянулась в поисках помощи, то увидела, что из трёх солдат с пожиранием остался лишь один, да и тот едва мог стоять на ногах. Мой папа тут же схватил его за голову и швырнул об пол, подобно баскетбольному мячу. Глаза мужчины закатились и он потерял сознание. Затем папа направился ко мне, прикрывая раненую левую руку.
— Майн!
— Папа…
Фран тоже пострадал во время боя. Он прислонился к двери, ведущей к дворянским вратам и тяжело дышал. Подвергшийся подавлению глава храма стоял на коленях и его рвало кровью, в то время как обеспокоенные служительницы суетились вокруг него. Делия была всё там же, где и раньше и обнимала обмякшего Дирка. Единственными, кто не получил серьёзных травм были я и граф.
Внезапно, посреди всего этого хаоса, дверь в комнату верховного жреца открылась. Оттуда вышел верховный жрец, который, по словам Арно, должен был отсутствовать. Увидев развернувшуюся картину бедствия в коридоре, верховный жрец широко раскрыл глаза.
— Да что здесь происходит?! — выкрикнул он.
Ну, любой бы удивился, выйдя из своей комнаты, и обнаружив валяющихся на полу раненых людей, некоторые из которых, возможно, уже мертвы. Однако меня больше всего интересовало, почему верховный жрец, находившийся в своей комнате, не услышал нас раньше, учитывая какой шум мы подняли? Непонятно.
— Верховный жрец, но ведь Арно сказал, что ты отсутствуешь! Так почему ты здесь?! — спросил глава храма, чуть ли не срываясь на крик.
— Разве это не очевидно, я сказал Арно, чтобы он сообщал всем посетителям, что меня нет. К тому же, меня действительно не было в моей комнате, так что это не было ложью, — невозмутимо ответил верховный жрец.
Другими словами, верховный жрец находился в своей потайной комнате. Так как благодаря магии она был полностью изолирована от внешнего мира, он и не слышал шум.
Верховный жрец осмотрел коридор, и слегка приподнял брови. В тот момент, когда мы встретились с ним взглядом, он прищурился, а я юркнула за папу. Думаю, он понял, что я позволила своей магической силе буйствовать. Я тяжело сглотнула, опасаясь, что он, как и обещал, привяжет меня к стулу и станет рассказывать ужасные истории о том, как из-за магической силы лопается кожа, но верховный жрец лишь потёр висок и повернулся к главе храма.
— Глава храма, я хотел бы, чтобы вы объяснили мне, что здесь произошло. Похоже, в храме посетитель, которого я никогда раньше не видел, и я должен спросить, кто же он такой.
Однако, глава храма не стал отвечать на вопрос, а лишь сжал губы и уставился на верховного жреца. В руке графа Биндевальда больше не было волшебной палочки, и он тоже перевёл взгляд на верховного жреца, при этом демонстрируя своё высокомерие (если забыть про его трясущийся живот).
— Разве мне нужно называть своё имя какому-то жрецу? Я нахожусь здесь с законного разрешения.
— В таком случае, я бы хотел увидеть это разрешение.
- Предыдущая
- 187/221
- Следующая

