Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 242
— Но как я могу называть себя композитором, если даже не могу сыграть те песни? — спросила я.
— Сочинение и игра — это две совершенно разных вещи. Если ты намереваешься указать авторство, указывай его правильно.
Я планировала передать всю заслугу в их сочинении Фердинанду, но он не согласился. Впрочем, для меня в этом не было проблемы. Я просто укажу крупными буквами Фердинанда и Розину как аранжировщиков, а ниже мелкими буквами, что вдохновителем являюсь я.
— Кстати, ещё бы я хотела создать книгу «Избранные рецепты Розмайн». Есть ли что-нибудь, что я должна принять во внимание?
— Я не возражаю, если ты сделаешь книгу рецептов, но тебе следует подождать с продажами до зимы. Кроме того, будет легче продать такие книги, когда все дворяне соберутся вместе. Ты можешь привлечь их внимание новыми блюдами во время церемонии сплетения, а заодно распространить слухи о готовящемся сборнике рецептов и его цене. В отличие от других твоих книг, эта должна стоить заметно дороже.
Я пока не определилась с окончательной ценой на сборник рецептов, а потому, думаю, мне следует сперва обсудить этот вопрос с Бенно. Нужно ли принять во внимание цену, которую заплатил Сильвестр, или следует подумать о том, чтобы продать ограниченный тираж, создав ощущение исключительности, и поднять цену.
— Поняла, тогда я подготовлю к печати ноты и сборник рецептов. Я планирую попросить Розину написать ноты, это нормально?
— Да, она идеально подойдёт для такой работы, — дал разрешение Фердинанд.
Фердинанд уже видел работу Розины, когда они вместе делали аранжировку того, что я напевала, а потому знал, что у неё красивый почерк и хорошие познания в музыке.
— Если это всё, о чём ты хотела поговорить, приступай к работе. За время твоего отсутствия накопилось много того, что необходимо рассчитать.
Впервые за долгое время получив на руки множество деревянных дощечек, я принялась выполнять на грифельной дощечке расчёты. У недавно присоединившихся священников, наблюдавших за моей работой, округлились глаза, и они потрясённо пробормотали, что я считаю слишком быстро. Похоже, новички работали недостаточно проворно, чтобы удовлетворить Фердинанда.
— Прекратите за ней наблюдать. Вы и без того слишком медлительны, так что, по крайней мере, не отвлекайтесь во время работы, — отчитал священников Фердинанд, даже не отрываясь от работы.
Священники резко вздохнули и сразу же взялись за счёты. Их движения выглядели достаточно неуклюжими, что свидетельствовало о том, что они ещё не привыкли пользоваться счётами. Полагаю, пройдёт немало времени, прежде чем новички освоят их.
Пробил четвёртый колокол, означающий, что пришло время обеда. Закончив расчёты, я вернулась в свою комнату и сразу подошла к Розине, которая играла на фешпи́ле.
— Розина, главный священник дал своё разрешение, поэтому, пожалуйста, напиши ноты.
Розина перестала играть, несколько раз моргнула, а затем медленно наклонила голову. Как всегда, её движения были полны изящества.
— Могу я спросить, о каких нотах идёт речь?
— Ноты к тем песням, которые главный священник играл на концерте фешпи́ля. Я собираюсь продать их как книгу, а потому хотела бы, чтобы ты аккуратно переписала их. И, пожалуйста, напиши красиво названия песен и имена аранжировщиков.
— Как пожелаете. Как ваш личный музыкант, я напишу их как можно более красиво.
Розина, которой нравилось всё, что связано с музыкой, с радостью взялась за подготовку нот. Я велела ей указать Фердинанда в качестве аранжировщика, а моё имя написать ниже мелкими буквами, как вдохновителя. Розина задумчиво приложила руку к щеке и отвела взгляд, после чего спросила:
— Могу ли я добавить собственные аранжировки?
Я с радостью приняла такое предложение.
— Конечно. Чем больше у нас книг, тем лучше. Когда закончишь, передай ноты Фрицу и Гилу. Я скажу им, чтобы они начали печатать, как только всё будет готово.
— Госпожа Розмайн, я понимаю, что вы взволнованы, но, пожалуйста, пообедайте, прежде чем обсуждать вопросы печати, — отчитал меня Фран, поняв, что я слишком увлеклась идеей создания новых книг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Это напомнило мне, как мама, когда я ещё была Урано, отчитывала меня, если я оказывалась настолько поглощена книгами, что забывала поесть.
— Уже иду, — сказала я, легонько пожав плечами, после чего села за стол.
Вскоре Никола принесла мне еду.
— Госпожа Розмайн, благодаря помощи Хуго, обед сегодня более изысканный, чем обычно. Он соревновался с Эллой, готовя новые рецепты, которым научился в итальянском ресторане. Я с нетерпением жду, когда придёт моя очередь обедать, — радостно сказала она, расставляя тарелки.
Это кое о чём мне напомнило.
— Никола, я собираюсь сделать книгу избранных рецептов моих блюд.
— Правда? Книгу рецептов? Я не могу дождаться, когда ещё больше людей сможет насладиться такой вкусной едой, — радостно ответила Никола.
Я попросила Николу стать посредником между мной и поварами. Было бы намного проще, если бы я могла поговорить с Хуго и Эллой напрямую, но как приёмная дочь герцога, я не могла даже свободно зайти на кухню.
— Я хотела бы посоветоваться на этот счёт с Хуго и Эллой, но сначала нужно закончить с записью рецептов. После этого я попрошу их отделить рецепты относительно знакомых блюд, которые легко приготовить, от сложных в приготовлении, которые другие люди не поймут, даже если прочтут рецепт. Как только мы определимся с рецептами, мы сможем…
— Госпожа Розмайн. Как я уже говорил вам ранее, пожалуйста, пообедайте прежде чем обсуждать печать, — с холодной улыбкой отчитал меня Фран, держа в руке кувшин с водой.
«Нехорошо», — подумала я.
— Прошу прощения. Я немедленно приступлю к еде, — ответила я, взяв столовые приборы.
Никола, почувствовав, что Фран разозлился, быстро удалилась на кухню, сказав, что ей нужно принести следующее блюдо.
Когда я ела салат из сезонных овощей, мне в голову пришла ещё одна мысль.
— Моника, извини, но не могла бы ты сходить в мастерскую и взять там иголку и нитку, чтобы сделать переплёт для книги.
— Госпожа Розмайн, разговоры о печати… — предупредил меня Фран.
— Э-это не разговор о печати. Речь идёт о переплёте… даже не так, о моих дневных планах, — принялась я поспешно оправдываться.
После моего ответа, Фран принялся тереть виски. Это очень напоминало Фердинанда. Не хватало только нескольких резких упреков в мою сторону. Думаю, тут будет верно утверждение: «каков хозяин, таков и слуга». Всё-таки пока я была в замке, Фран помогал Фердинанду, а потому стал больше походить на него.
Проводив взглядом Монику, покинувшую комнату, я продолжила обед. На этот раз молча.
Пообедав, я смогла приступить к переплёту. Я связала сборник маминых рассказов, который постепенно писала с зимы. Обложкой послужил сделанный мною рисунок, изображавший нашу семью. Правда, он был выполнен в мультяшном стиле, а потому я сомневалась, что другие люди примут подобное, но с этим я ничего не могла поделать, потому что фотографии здесь не существовало. При этом я думала о том, что когда закончу эту сделанную вручную и единственную в своём роде книжку с картинками, то попрошу Лутца передать её моей семье.
Том 3 Глава 252 Встреча с компанией «Плантен»
Сегодня я собиралась поговорить с компанией «Планте́н». Поэтому, когда пробил третий колокол, я взяла законченный сборник маминых историй, а также письмо для моей семьи и вышла из комнаты главы храма.
Хи-хи-хи, хи-хи. Сегодня я встречусь с Лутцем!
Когда я прибыла в покои директора приюта, меня в зале первого этажа уже ожидали Бенно, Марк, Лутц, а также Отто. Они пили чай, приготовленный Моникой.
— Благодарю вас за ожидание, — сказала я.
Закончив обмениваться обычными длинными формальными приветствиями, мы поднялись по лестнице и зашли в потайную комнату.
— Ура! Лутц, Лутц, Лутц! Я так сильно по тебе скучала! Как дела у моей семьи? Всё ли в порядке? — спросила я, тут же накинувшись на него.
- Предыдущая
- 242/364
- Следующая

