Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 3 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 271
Даже когда она так презрительно говорила о Сильвестре, её изящная улыбка не дрогнула ни на мгновение. Хотя, возможно, такое было допустимо от лица старшей сестры к кому-то из её собственной семьи. Полагаю, с кое-чем из сказанного я даже могла немного согласиться, и всё же он защитил меня, приняв в качестве приёмной дочери, так что, похоже, пришло время поддержать его в ответ.
— Конечно, трудно служить в качестве главы храма, но он поручил господину Фердинанду помогать мне в качестве моего опекуна. Приёмный отец очень внимателен и многое сделал, чтобы поддержать меня.
— Подумать только, он отказался от своих обязанностей отца и доверил ребёнка другому сразу после удочерения! Должна сказать, мне по-настоящему стыдно состоять с ним в родстве. Похоже, что его детская склонность к избеганию ответственности и перекладыванию своей работы на других нисколько не изменилась.
Извини, Сильвестр… Моя попытка успехом не увенчалась.
— Опекун, которого он тебе назначил, хотя бы компетентен? Надеюсь, он не… — сказала Георгина.
Она не договорила, оставив невысказанным, как я поняла, что-то вроде «поставил на эту роль некомпетентного шута», и вместо этого просто посмотрела на меня с сочувствием. По её представлениям, я стала целью Сильвестра из-за моего количества магической силы, против воли удочерена, а затем отправлена работать до изнеможения в качестве главы храма с некомпетентным стражем, который редко когда мог чем помочь. Интонации её голоса и выражения лица было достаточно, чтобы я поняла это.
— Господин Фердинанд, мой опекун, довольно опытен.
— Фердинанд… Мне кажется, я где-то слышала это имя раньше, — сказала Георгина.
Она перевела взгляд на Сильвестра. Я практически слышала, как она говорит ему «Ты никогда не представлял его мне». Сильвестр, всё с таким же каменным выражением лица, бросил взгляд на Фердинанда и любезно представил его.
— Сестра, это Фердинанд, наш единокровный брат. Он вошёл в замок уже после того, как ты вышла замуж за герцога Аренсбаха, поэтому я не думаю, что вы двое когда-либо встречались.
Фердинанд плавно шагнул вперёд и встал перед Георгиной. Когда их взгляды пересеклись, он улыбнулся. Я не поверила своим глазам. Фердинанд улыбался! Он определённо улыбался ей! Когда он преклонил колени и поприветствовал Георгину, на его лице играла такая тёплая улыбка, которой я никогда ещё у него не видела.
— Могу ли я просить о благословении в знак признательности за эту счастливую встречу, случившуюся под яркими летними лучами бога огня Лейденшафта? — спросил Фердинанд.
Когда обмен приветствиями закончился, он поднялся. Георгина задала ему несколько вопросов обо мне и его опыте опекуна, на что он ответил с улыбкой, которая теперь и вовсе выглядела ослепительной. Я даже не знала, как на это реагировать. Он выглядел в три раза добрее и мягче, чем обычно. С учётом его привычного угрюмого вида, было трудно представить, что он сейчас и Фердинанд вчера — один и тот же человек. Фердинанд, которого я видела здесь, выглядел почти как на иллюстрациях Вильмы.
И всё же странно… Он так тепло улыбался, но почему-то его улыбка казалась мне какой-то мерзкой.
Георгина, закончив с приветствиями семьи герцога, начала обходить зал, общаясь с другими дворянами. Похоже, будучи рождённой в Эренфесте, она имела здесь множество знакомств.
— Госпожа Георгина, приветствую вас, — сказала одна дворянка.
— Невероятно, неужели это Глория? Какая ностальгия. Рада вас видеть.
— Я планирую провести чаепитие в период вашего пребывания, и для меня будет честью, если вы присоединитесь.
— Почему бы и нет. Я буду с нетерпением ожидать его.
Сначала её окружили только женщины, но потом с ней заговорили и мужчины. Похоже, знали её дворяне старше тридцати, и им было особенно приятно снова её увидеть.
— Госпожа Георгина, ваша красота, как и всегда, поражает, — сказал один мужчина.
— О, а вы всё тот же льстец, как и всегда. А-ха-ха.
Георгина с неизменно элегантной улыбкой продвигалась через толпу дворян, всё время оставаясь в центре внимания и без видимых усилий поддерживая со всеми беседу. Она демонстрировала поразительное владение социальными навыками, достойное уровня первой жены ауба влиятельного герцогства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Том 3 Глава 262 Магическая сила Дирка и договор о подчинении
Как только церемония приветствия Георгины закончилась, мы с Фердинандом сразу же вернулись в храм. Вильфрид мог просто не выходить из северного здания, чтобы свести к минимуму контакты с другими дворянами, и хотя я могла сделать то же самое, было решено, что мне лучше вернуться в храм к своей обычной рутине. Кроме того, застрять в северном здании означало не иметь возможности сходить даже в библиотеку. А в храме, в конце концов, есть своя библиотека.
Из-за присутствия Георгины увеличилось количество дворян, как направляющихся в дворянский район, так и покидающих его. Поскольку мы не хотели давать повода для распространения всяческих слухов, мне нельзя было посещать Хассе или принимать в храме представителей компаний «Планте́н» и «Гилбе́рта». Но даже с этими ограничениями я проводила время в храме намного лучше, чем могла бы в замке.
Несмотря на присутствие Георгины, мои дни протекали настолько обычно, что я иногда даже забывала о том, что она всё ещё в Эренфесте. Я всё так же практиковалась с фешпи́лем до третьего колокола, а затем помогала Фердинанду до четвёртого.
Однажды, после четвёртого колокола, вернувшись в комнату главы храма на обед, я обнаружила ожидающего меня Фрица. Он был немного напряжён, что контрастировало с его обычным спокойным поведением. Кроме того, он редко бывал в моих покоях около полудня, работая в это время в мастерской, поэтому, о чём бы он ни хотел поговорить, это было серьёзно.
— Фриц, что-то случилось?
— Да, госпожа Розмайн. Я должен срочно сообщить вам кое-что о Дирке, — обеспокоенно сказал он.
Я вдруг осознала, что в течение всего минувшего года практически не вспоминала о Дирке и его магической силе. В прошлом году мы в тайне от всех использовали плоды та́у, но это не могло быть полноценным решением. Рано или поздно его магическая сила переполнилась бы снова, и так будет продолжаться до тех пор, пока мы не решим этот вопрос раз и навсегда.
Мне нужно было обсудить с Фердинандом будущее Дирка. Я не могла говорить об этом в открытую из-за договора о подчинении, который граф Биндевальд силой заключил с ним, а попытка помочь Дирку самостоятельно скорее всего приведёт к тому, что Фердинанд снова начнёт меня отчитывать.
— Фран, пожалуйста, попроси главного священника о встрече.
— Как пожелаете.
Фран указал в своём запросе, что требуется решить довольно срочную проблему, и, к моему удивлению, Фердинанд назначил встречу на пятый колокол следующего дня.
Обычно встреча назначалась через три дня после получения запроса. Я задумалась над тем, почему Фердинанд согласился встретиться завтра. Может, после того, как он застрял в храме для присмотра за мной, у него появилось больше свободного времени?
На следующий день, около пятого колокола, я покинула комнату главы храма вместе с Франом, Фрицем и Дамуэлем. Я вышла в коридор как раз вовремя, чтобы увидеть, как Экхарт стремглав вылетел из комнаты главного священника и поспешил к главному входу. Видимо, Фердинанд отправил его по какому-то срочному делу.
Если вспомнить, я в последнее время редко видела Экхарта в комнате главного священника. Похоже, он был очень занят какой-то другой работой. Служить такому требовательному господину как Фердинанд наверняка довольно тяжело.
— Похоже, у тебя что-то срочное? — спросил Фердинанд. — В чём дело?
При этом он даже не поднял головы, продолжая работать.
— Главный священник, не могли бы вы попросить остальных выйти из комнаты? Я хочу, чтобы во время этого разговора с нами оставались только Дамуэль, Фран и Фриц.
- Предыдущая
- 271/364
- Следующая

