Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 584
— Пришло время для последнего шага.
Дамуэль взял со стола маленькую бутылочку и добавил одну каплю из нее в зелье. Мгновение спустя поверхность зелья ярко засияла, указывая на то, что приготовление юреве подошло к концу.
— Я сообщу лорду Фердинанду, — сказал рыцарь и покинул мастерскую
Корнелиус заглянул в котел.
— Итак, когда ты будешь использовать это? — спросил он.
— Хороший вопрос… Может быть после того, как Фердинанд уедет в Аренсбах? Он сказал, что планирует избавиться от ряда опасных элементов, так что возможно мне стоит подождать до тех пор, пока обстановка не станет более безопасной.
Я была так занята учебой для Королевской Академии и работой, которую я должна была выполнять, чтобы подготовиться к смене Главного жреца, что мое время на чтение было сокращено до нуля. Я не думаю, что у нас сейчас есть время для того, чтобы я спала в юреве. По правде говоря, я вообще была не в восторге от идеи вернуться к этому методу лечения. Я была бы рада откладывать это так долго, как только смогу.
Довольно скоро вошел Фердинанд вместе со своими вассалами и с Франом, который нес сеть, унизанную фей-камнями.
— Розмайн, ты должна немедленно погрузиться в юреве, — сказал Фердинанд, переливая его в белую емкость. — В твоем теле все еще остались сгустки маны. Чем раньше они растворятся, тем лучше. Переоденься, пока мы все подготовим.
Я действительно не ожидала, что это произойдет, сразу, как только юреве будет готов. Мое сердце было совершенно не готово к подобному, а кровь буквально похолодела. Я инстинктивно замотала головой и ответила:
— Нет. Я не хочу.
— Розмайн? — с вопросом посмотрел на меня Фердинанд, хмуря брови. Все в комнате посмотрели на меня, и я не раздумывая, шагнула назад.
— Я не хочу снова отстать. Я не хочу проснуться и обнаружить, что все выглядят старше меня. А если пройдет еще два года, то т-ты… может быть тебя уже не будет, Фердинанд. Однажды я уже прошла через чувства Урасима Таро, и мне не хочется проходить через это снова. Наконец-то у меня появилась выносливость, а это скорее всего вернет меня к исходной точке.
— Ты пробудешь там всего несколько дней, — заверил меня Фердинанд. — Такого, как в прошлый раз, не повторится.
— Но… я боюсь.
В прошлый раз мне сказали, что я буду спать только один сезон, а в итоге мое пребывание в юреве растянулось на целых два года. Может быть, это было из-за яда, но все же. У меня не было никакой возможности чтобы получить гарантии того, что в этот раз это действительно будет лишь несколько дней.
— Розмайн, я хочу убедиться, что все твои сгустки маны растворятся. И я хочу убедиться в этом до своего отъезда, пока я еще могу выполнять обязанности твоего врача. Только в этой ситуации тебя можно будет доверить другим врачам. Кроме того, разве ты не хочешь начать расти?
— Да, но это может подождать до тех пор, пока ты не уедешь в Аренсбах. Я не хочу проснуться и обнаружить, что тебя уже нет.
— Розмайн… Я согласен с тем, что ты должна использовать юреве до возвращения в Королевскую Академию, — после некоторого размышления сказал Корнелиус. Он говорил прямо, как мой брат, а не вежливо, как мой рыцарь-страж.
— Почему? — спросила я, глядя на него.
— Лорд Фердинанд сказал, что ты падаешь в обморок от волнения, потому что сгустки маны в твоем теле мешают мане течь равномерно. Если ты растворишь их, то разве это не избавит тебя от твоей проблемы? — мягко спросил он, глядя на меня сверху вниз и мягко гладя по голове. — Когда я вижу, как ты теряешь сознание, я вспоминаю тот день, когда тебя отравили. Это очень плохо для моего сердца. И теперь, когда я выпустился, я больше не смогу присматривать за тобой в Академии. Поэтому я хочу, чтобы ты была в максимальной безопасности. Лорд Фердинанд хочет сделать для тебя все, что может перед своим отъездом… и я хорошо понимаю его чувства.
Единственным, кто действительно видел, как я потеряла сознание в тот день, были Бонифаций, Корнелиус и Фердинанд. Мое сердце сжалось, когда я поняла, как они беспокоятся обо мне, и, держа это новоприобретенное понимание в мыслях, я протянула руку и схватила Фердинанда за рукав.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты уверен, что я буду в юреве лишь несколько дней? Я не проснусь и не обнаружу, что все стали еще старше, я снова потеряла контроль над своим телом, а ты уехал? Правда?
— Я не уеду, пока ты не проснешься, — пообещал он, глядя на меня в упор своими светло-золотыми глазами. — Обещаю.
Я кивнула, а затем развернулась и сказала.
— Пойду переоденусь.
Я вышла из мастерской и попросила Монику помочь мне переодеться в тонкую белую одежду. Мне нужно было так же снять носки, чтобы линии маны, которые появятся на моих ногах, были хорошо видны. Так много времени прошло с тех пор, как я в последний раз носила обувь без носков, что это ощущение даже немного сбило меня с толку.
Когда я была готова, я вернулась в мастерскую, где уже закончили со всеми остальными необходимыми приготовлениями. Большая белая емкость была наполнена полупрозрачным синим юреве, и Фран стоял рядом с ней, чтобы положить туда фей-камни. Также возле белой емкости стояла скамейка, на которую мне указал Фердинанд. Я села, как было велено, и взяла поданную чашу обеими руками. Внутри было более концентрированное юреве. Я выпила, а потом Фран снял с меня туфли.
— Розмайн, — сказал Фердинанд. Он поднял меня, как в тот первый раз и усадил внутрь емкости. В одно мгновение на моей коже проявились ярко-красные линии маны. — Процесс займет три-четыре дня. Ты проснешься как раз к церемонии совершеннолетия. Он провел пальцами по линиям на моих руках и затылке, пока он проводил осмотр, я почувствовала, как мои веки тяжелеют.
— Фердинанд… Лучше не уходи, чтобы не случилось…
— Перестань уже, — с полуулыбкой ответил Фердинанд и своей большой ладонью закрыл мне глаза. — Спи.
Я чувствовала, как мое тело плавно погружается в юреве… и достаточно скоро мир вокруг меня потерял свои очертания и перестал существовать.
***
— Как вижу, ты проснулась.
Как только до меня дошел этот знакомый голос, меня потянули прочь из юреве. На мгновение я опешила, но мое удивление сменилось облегченным вздохом, когда я поняла, что передо мной стоит Фердинанд.
— Сколько времени прошло? — спросила я.
— Четыре дня, как я и планировал.
Фран, Моника и другие мои слуги тоже были здесь. Конечно, все они выглядели такими же, как и до моего погружения в юреве.
Фердинанд проверил ток маны в моих руках, ногах и шее.
— Кажется они растворились без проблем. Теперь… ванна готова. Как только ты помоешься, остаток дня тебе лучше поспать. С завтрашнего дня ты будешь снова занята.
Фран отнес меня в ванную, а там Николь и Моника помогли мне сделать пару шагов.
— Вы все еще можете сидеть и стоять, — заметила Николь. — Так что должно быть, на этот раз это было не так тяжело для вашего тела, леди Розмайн.
— Мы очень волновались, так как в прошлый раз вы совсем не могли двигаться, — добавила Моника.
Я с улыбкой кивнула. Очевидно, что теперь, когда сгустки маны растворились, я буду меньше падать в обморок, но мне все еще нужно было носить ожерелье, поглощающее ману, которое дал мне Фердинанд. Я сжимала свою ману так много раз, что у меня теперь ее было слишком много, и хотя перевозбуждение теперь не заставит меня потерять сознание, это все равно не слишком полезно для моего здоровья.
— Однако мне все еще нужно тренировать свое тело, — заметила я. — Не могу сказать, что я чувствую себя лучше, чем до погружения.
— Должно пройти какое то время, прежде чем вы увидете результат, — ответила Никола. — Вы говорите, что чувствуете себя в основном точно так же, но по сравнению с прошлым разом, когда вы почти не могли двигаться, я бы сказала, что вы чувствуете себя намного лучше.
— А, верно… — кивнула я. — Тогда даже чтение было для меня проблемой.
— Тем не менее, я думаю, что небольшие упражнения принесут вам много пользы, — с улыбкой сказала Моника.
- Предыдущая
- 584/600
- Следующая

