Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Таверна "Сытый волк" (СИ) - Дурман Диана - Страница 66
Моя реакция не обидела оборотня, наоборот — его глаза проказливо заблестели. После чего он замер, перехватил мою руку и, поцеловав ладонь, обхватил мой палец губами, чтобы слегка прижать тот зубами. Сердце послушно загрохотало в груди, а я как-то разом растеряла весь боевой настрой. Очень довольно наблюдая за мной Киллиам в итоге сказал:
— Как что делаю? Даю пищу для сплетен, — а затем он нежно пророкотал: — Хочу, чтобы каждый мужчина в этом городе знал, что ты не свободна.
43.
Ох, слишком приятно слышать такие слова, но вредная часть меня поспешила пошатнуть идиллию.
— А это так? — осторожно спрашиваю, при этом не спеша выдёргивать свою ладонь из горячей руки мужчины. — Разве у нас всё настолько серьёзно?
Мои вкрадчивые вопросы отражаются на губах Киллиама короткой ухмылкой. Оборотень видит меня насквозь, знает, что за минутной вредностью скрывается не желание его обидеть и уж тем более не признаки высокомерия. Это всего лишь отголоски моих страхов, моей неуверенности.
— Конечно, — отвечает Киллиам, неотрывно глядя мне в глаза. Он всем своим видом показывает, что другого ответа и быть не может.
Однако прежде чем растаять под настолько яркими лучами чужих чувств, я становлюсь серьёзной. Нужно прояснить один момент. Высвободив ладонь, подталкиваю оборотня в грудь, намекая ему немного отстраниться для разговора. Он настораживается, но послушно отступает, чтобы услышать от меня:
— Если между нами всё серьёзно, тогда почему я узнаю от других о том, что главная опасность Торшильда поймана? Разве не ты должен был сообщить мне такую прекрасную новость?
Мои претензии отражаются облегчением на лице оборотня. Видимо кто-то успел подготовиться к такому повороту и теперь меня ждут объяснения, после которых всё пойдёт так, как хочет один волк.
— Должен, — покладисто произносит Киллиам, продолжая смотреть на меня как на желанный десерт. — Но вчера нужный момент всё не подворачивался. Сначала тот разговор на площади, потом пока тебя успокоил, пока сопроводил до дома, — в этом моменте голос оборотня становится тягучим, бархатистым, и, наклонившись ко мне Киллиам, заканчивает, — а там ты на меня ка-а-ак набросилась…
Многозначительная пауза позволила мне в полной мере ощутить возмущение, негодование, лёгкий стыд и ещё нечто обжигающее.
— Ах ты, жулик! — в итоге слишком громко поразилась я наглостью двуликого. — Это же ты меня соблазнил!
И ведь не соврала! У меня в планах вообще не было ничего настолько… сближающего. Киллиам вчера меня проводил, при этом настоял на том, чтобы довести до самых дверей комнаты. А после…. после как-то так заговорил мне зубы, что я оглянуться не успела, как оказалась прижата к стене, ощущая на своих губах горячие губы мужчины. Тот поцелуй умудрился не только из меня выбить все мысли, дух и уверенность в своём имени, но ещё и запустить в теле такие будоражащие процессы, что подчиняться оно мне перестало. Может, конечно, Киллиам всё помнил иначе, но он точно был не против дальнейших событий. Как и я.
Немного понаблюдав за тем, как меня бросает в жар, оборотень примирительно поднял руки и с хитрым блеском в глазах признался:
— Каюсь, моя вина, — чтобы тут же нагло добавить, — однако исправляться не обещаю. Хотя-я-я, — загадочно продолжил Киллиам, нежно перехватывая мою руку, которая метнулась в его сторону, чтобы стукнуть, — ты можешь попытаться исправить меня, но только после того… как станешь моей женой.
Пауза. Мой мозг взял экстренную паузу, во время которой над нашими головами стали загораться лозы с флуоресцентными цветами. Как и в таверне, они питались влагой, снабжая всё пространство перед ней тёплым светом при наступлении сумерек. Сияние живых гирлянд становилось ярче, а мои мысли всё так же оставались пусты.
Киллиам спокойно стоял, давая мне время осознать его слова. Я чувствовала, как он переплёл наши пальцы, видела, насколько напряженно он ждёт моей реакции, пока меня сковало настоящим ступором. Наверное, дело в моих ожиданиях — зная о паре, о её истинном смысле, я всё продолжала сомневаться. Ну, ведь действительно — зачем свободолюбивому мужчине связывать себя? Он мог получить всё без лишних обязательств, мог тянуть время, избегать разговоров об узаконивании отношений, но вместо этого просто сразу сделал такой важный шаг.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чуть придя в себя, я посмотрела в волевой лицо и вкрадчиво уточнила:
— Ты делаешь мне предложение?
Едва заметно улыбнувшись, Киллиам притянул к себе мою руку, оставил на ней лёгкий поцелуй и без колебаний ответил:
— Да.
— И не по правилам? — растерянно выпалила я, до последнего надеясь, что он если не шутит, то хотя бы проверяет так мою готовность к новому этапу отношений.
— Хочешь, — хмыкнул Киллиам, выгибая бровь, — официального предложения у ратуши? И обязательно в полдень?
Представив, как в такой сакральный момент на меня пялится каждый прохожий, я передёрнула плечами и заявила:
— Вот уж точно нет.
— Тогда, Верити, — проникновенно произносит Киллиам, вкладывая в мою руку инкрустированный голубыми камнями браслет, — станешь ли ты моей женой?
Честно говоря, я немного струхнула, потому что не ожидала такого развития событий. Хотелось сказать, что всё не по-настоящему, но… вот он мужчина, что трогает моё сердце, и, что уж там греха таить, радует глаз, и вот оно местное помолвочное кольцо. Да, это не Земля и здесь по традиции невесте дарят браслет. В случае согласия она сама надевает украшение, а в случае отказа возвращает его несостоявшемуся жениху.
Пальцы дрожат, когда я принимаю холодный ободок металла. Что же теперь делать? Да как всегда, пожалуй, — включить своё занудство…
— Мне надо подумать, — мой ответ был встречен тяжёлым вздохом, на что я упрямо заявила: — Мы ещё толком всё не обговорили, а ты меня сразу под венец… тащишь. Я, знаешь ли, не хочу ждать своего мужа месяцами, пока он будет мотаться по всей стране, да и твои корни заставляют меня… волноваться.
Кажется, прежде чем развеселиться Киллиам едва сдержал ругательства. С чего я это взяла? Да просто до того, как я начала бурчать, у оборотня был такой вид, будто ему очень хочется забыть о воспитании и матюкнуться. Нет, не на меня, а просто отдать дань уважения моему упрямству, да поименно поблагодарить моих тараканов.
— Вот уж не думал, — посмеиваясь, начал Киллиам, — что именно моя родословная станет камнем преткновения. Верити, я давно не завишу от своей семьи ни эмоционально, ни материально. Этот выбор был сделан задолго до нашей встречи, и тебя точно никто не будет винить в том, что я свернул куда-то не туда. — Тут мне можно было поспорить, потому что один оборотень точно уже повесил на меня всех собак, но перебивать не хотелось. Тем более Киллиам неожиданно поделился: — А работа,… как ни странно, но именно моя формальная привилегированность поможет решить этот вопрос. Заступая на службу, я оставил за собой право уйти в отставку в любое время.
Наверное, стоило порадоваться, что мужчина ради меня готов настолько круто изменить свою жизнь, но во мне проснулось чувство вины.
— Из-за меня ты бросишь дело своей жизни…, — грустно пробормотала, на что оборотень поморщился и попросил:
— Только не начинай себя накручивать. Тут уж скорее мои собственные интересы. Да и это не такая уж работа мечты — когда почти два десятка лет назад я пошёл в ищейки, то исходил только из меркантильных соображений. В тот момент мне зачем-то хотелось доказать некогда моей семье, что я смогу хорошо устроиться в жизни без их благ. У меня получилось, но причин оставлять пусть опасное, но интересное дело попросту не нашлось. До того, как я прибыл в Торшильд.
Неуверенно улыбнувшись на такие откровения, я подметила:
— Раз не бросил раньше, значит, тебе нравится твоя работа.
— И я уже нашёл нечто похожее, — спокойно поведал терпеливый оборотень. А затем он с ухмылкой признался: — Знаешь, как обрадовался градоначальник, когда я пришёл к нему с предложением назначить меня на новую должность, в обязанности которой будет входить контроль теневой стороны города? Он так воспылал энтузиазмом, что тут же нашёл мне дом в срединной черте города. Его можно хоть сегодня выкупить и стать полноправным гражданином Торшильда.
- Предыдущая
- 66/71
- Следующая

