Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Терзания Пейдж (ЛП) - Роуз Л. - Страница 28
И все же, должна ли я считать их своими мужчинами?
Да, могу и буду. Они мои, пока не поумнеют и не убегут, чтобы я могла защитить их от этих новых перемен.
До тех пор буду следить за тем, чтобы люди знали, что они принадлежат мне. Без сомнения, я собиралась стать собственнической сукой. Наклонившись вперед, я уперлась локтями в стол и сцепила руки перед собой. — Приятно познакомиться со всеми вами, — сказала я. Затем жестом руки указала на Торна. — Все вы уже знакомы с Торном. Сзади меня Алекс, Нейт и Ашер. А рядом со мной Эзра. — Я погладила его по голове. Он прислонился ко мне и запыхтел. Если Ашер и остальные не знали, что Эзра — адская гончая, пока он не изменился, то эти люди тоже не догадываются, а я не собиралась им говорить. Не тогда, когда они задрали носы, когда я представила его. Они думали, что он ниже их всех. Это не так. В конце концов, они это поймут.
— Я не думал, что Торн будет… так близок к тебе, — прокомментировал Один. — В конце концов, он был всего лишь высокоранговым охранником бывшей королевы.
Этот хмырь смотрел на моего Торна свысока. Странно то, что я подумала, будто они уже знают, что Торн и мужчины — мои товарищи по несчастью. Я бросила короткий взгляд на Альму. Разве как провидица королевы, она не должна была сообщить им обо всем? Лукавая улыбка Альмы и подмигивание в мою сторону сказали достаточно. Они держали это между ней и королевой, возможно, даже между ее спутниками и Торном.
Я взяла руку Торна в свою и поднесла ее к губам, чтобы поцеловать. Подняв на него глаза, я увидела, что он уже смотрит на меня теплым взглядом. На его губах играла ухмылка. Я услышала смех и поняла, что он исходит от Альмы. У меня было чувство, что эта женщина мне очень понравится.
Оглянувшись на Одина, я спросила: — Ты знал, что я так скоро появлюсь?
Один бросил взгляд на Барретта, затем на Торна. И стиснул зубы. — Нет. Насколько мы знали, Торн находился на задании, чтобы разведать, чем занимается Совет. Мы ждали, что появится новая королева, но когда — нет. Тем не менее мы готовились к этому. — Он бросил взгляд на Альму, которая полностью его проигнорировала и продолжала улыбаться мне.
— Забавно, что доверенные советники бывшей королевы не были проинформированы, — заметила я.
— Ты хочешь сказать, что Торн — твоя пара? — спросила Грейс.
— Да. Наряду с Алексом, Нейтом и Ашером.
Кулак ударил по столу. Все взгляды устремились на Барретта. — Это возмутительно, — прорычал он. — Они другого вида. Вы не можете иметь их в качестве своих мужей.
Эзра поднялся на ноги и зарычал.
В комнате сгустился воздух от моей ярости. Я почувствовала, как Алекс, Ашер и Нейт приблизились ко мне со спины. Я сбросила руку Торна и встала, опираясь руками на стол. — Ты говоришь мне, кого я должна иметь в качестве мужей?
Один тоже встал, держа руки перед собой. — Нет. Он просто удивился, как и все мы. Он не желает зла.
В чем я сомневалась.
— Эзра, иди и позови Эрика. Только Эрика, — сказала я ему, не отрывая взгляда от людей передо мной. Эзра хмыкнул и пошел к двери, а Нейт последовал за ним. Он открыл ее, чтобы Эзра мог выскользнуть. Нейт остался стоять у двери, скрестив руки на груди и хмуро оглядывая комнату.
— Поскольку я здесь новичок, то хотела бы спросить о некоторых вещах, которые меня беспокоят. Из того, что я видела и слышала, может кто-нибудь сказать мне, несмотря на то, что в нашем сообществе есть смешанные виды, оно все еще разделено?
— Конечно, — огрызнулся Барретт.
— Позволяла ли бывшая королева смешанным расам образовывать связь?
Барретт скривился, даже на лице Грейс и Один проступило отвращение от моего вопроса, но Клайд ответил: — Мы живем уже много-много лет, моя королева. У нас не принято быть с кем-то из другой расы. Бывшей королеве посоветовали для сохранения мира в обществе лучше разделить расы.
— Это измена — быть с представителем другого вида, а не своего собственного, — крикнул Барретт.
Клайд медленно повернулся к нему. — И все же бывшая королева ни разу не убила и не прогнала никого, когда узнала, что происходит за закрытыми дверями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Потому что при ее правлении такого не случалось.
Клайд рассмеялся. — Ты глупец, если думаешь, что этого не было. Это случилось, и Марсала знала о них всех. Она позаботилась о том, чтобы знать обо всем, чтобы защитить их от таких, как ты и тех, кто следует твоему примеру.
Барретт встал, его стул отлетел назад. — Откуда ты это знаешь?
Клайд улыбнулся, сверкнув клыками. — Потому что мне было поручено узнать о них всех и сообщить ей. — Пока Барретт метал кинжалы взглядом и глубоко дышал, Клайд снова посмотрел на меня. — Она знала, что не ей придется что-то менять. Это должна сделать следующая королева, потому что ты уже многое изменила, взяв в пару вампира, оборотня, упыря и мага.
Ладно, Клайд — неплохой парень. Особенно если он действовал за спиной Барретта, Одина и Грейс, рассказывая о разных видах, которые сходятся вместе. Сельме я пока не доверяла, так как она сидела тихо с кокетливой улыбкой на лице и смотрела на Ашера. Конечно, я встала перед ним, чтобы загородить ей обзор. Она улыбалась, когда я смотрела на нее сверху вниз.
Клайд вернул мое внимание к себе, когда спросил: — Вы готовы внести изменения в общество?
— Я готова делать то, что правильно для всех.
Он изучал меня, затем кивнул.
В дверь постучали. Нейт вздохнул и открыл ее. Эзра вошел и вернулся ко мне. Он даже огрызнулся на Сельму, которая издала испуганный звук. Я сдержала улыбку. Сельма была вампиром. Поглаживая Эзру по голове, я наблюдала, как входит Эрик с округлившимися глазами.
— Э-э, привет.
— Эрик, садись сюда, пожалуйста. — Я указала на свой конец стола. Он так и сделал, подозрительно оглядывая всех.
— Что происходит? — спросил он. Грейс ахнула. Я не знала, то ли это из-за того, что Эрик — человек, то ли из-за того, что он не последовал протоколу, не обратившись ко мне должным образом.
Я не ответила ему. Вместо этого повернулась к остальным в комнате. — Первый указ. Как новая королева, я назначаю себе новых советников. Большинству я доверю свою жизнь, другие завоюют мое доверие со временем. Нейт, Алекс, Ашер, Торн, Альма, Клайд, Майкл и Эрик.
— Что? — вскрикнул Один.
— Ты не можешь этого сделать! — закричал Барретт.
— Как ты смеешь! — прошипела Грейс.
Только Сельма молчала с безучастным выражением лица.
— Заседание совета переносится на завтра, на котором будет объявлено о смене совета. — Я взглянула на Торна.
Он поклонился и сказал: — Я все устрою, моя королева.
— Благодарю вас. Пока что вы четверо свободны.
— Он человек. Он не знает нашего пути. Это богохульство, — воскликнул Один.
— Неважно, кто он. Я не обязана объяснять причины своего выбора. А теперь, пожалуйста, уходите.
— Это еще не конец… — начал Барретт, пока Один не протянул руку и не коснулся его спины. Тогда он замолчал и выбежал из комнаты. Один и Грейс посмотрели на нас, а затем последовали за Барретом.
Сельма медленно встала. Она посмотрела на Клайда и подняла бровь. Тот посмотрел в ответ, но я не смогла ничего понять по его выражению. Она засмеялась, пожала плечами, а затем, покачивая бедрами, двинулась в мою сторону. Я не упустила, как она пробежалась взглядом по Ашеру и легким прикосновением провела по его плечам.
В считанные секунды я схватила ее за горло и впечатала в стену. — Никогда не трогай то, что принадлежит мне, — прорычала я ей в лицо.
Она улыбнулась. — Я просто проверяла, как сильно ты привязана к своему спутнику. Я могла бы немного позабавиться с ним.
— Никогда, — выдохнула я. — Попробуй испытать меня еще раз, и ты не проживешь и дня.
Она подняла руки. — Да, моя королева. Мои извинения.
Я крепче сжала руки еще на мгновение, а затем опустила, отступив назад. Сельма поправила свое облегающее платье и вышла из комнаты. Мне хотелось оторвать ее голову от плеч, потому что она все еще улыбалась.
- Предыдущая
- 28/39
- Следующая

