Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король Френдзоны (ЛП) - Пратт Шерелин - Страница 37
— Только не у вас, — пошутила Эсми, глядя на крошечную женщину, — не знаю, как вам удается готовить печенье и оставаться такой крохотной.
В уголках рта мисс Перл появилась понимающая улыбка.
— Я постоянно сую нос в чужие дела, это держит меня в форме.
Эсми рассмеялась.
— Ну, порой мир нуждается в таких любопытных сплетницах, как Вы.
— Порой, — согласилась мисс Перл, — А знаешь, что видит эта любопытная сплетница, когда смотрит на тебя?
Эсми покачала головой.
— Девушку, которая будет здоровой и счастливой с одним мужчиной, но станет монстром, пожирающим печенье с другим.
Эсми поразмыслила над этим и поняла, что женщина может быть права. С Хантером она может объедаться печеньем до тошноты, но с Джоном, у нее хватит воли, чтобы сказать нет пустым калориям.
К сожалению, от осознания этого, ей не стало легче ни на йоту. Всю прошлую ночь она не могла заснуть, потому что слова Хантера крутились у нее в голове. Как бы ей хотелось иметь выключатель мыслей на такой случай.
Он любит ее.
При мысли об этом, у Эсми потели ладони, сердце бешено стучало и кружилась голова. Она не понимала, как к этому относиться после того, как Хантер столько лет ее отшивал. При мысли о том, что она будет с Хантером, она чувствовала себя оленем в свете прожектора, в то время как, быть с Джоном казалось отличной идеей… или так было до недавнего момента.
Когда она начинала размышлять логически, они с Джоном идеально подходили друг другу. Они никогда не ссорились, им нравилось одно и то же, даже ленились они в один день. Она никогда не встречалась с кем-то, кто так идеально ей подходил, но каким-то образом это все исчезло после того, как она познакомила Джона с Хантером.
Как же им вернуться в счастливое прошлое?
— Мне нужно найти способ, чтобы они поладили друг с другом, — пробормотала Эсми скорее себе, нежели мисс Перл. По правде говоря, Эсми забыла, что женщина рядом.
— О, этого никогда не произойдет, — сказала мисс Перл, — один мужчина любит тебя, а другой хочет обладать тобой. Такие никогда не поладят. Они будут воевать до конца времен. Поверь мне. Я видела такое много раз.
— Но как же мне сохранить их обоих?
Мисс Перл задумчиво посмотрела на нее.
— Может тебе стоит задать себе другой вопрос: действительно ли ты хочешь сохранить их обоих?
— Конечно да!
Очередной скептический взгляд.
— Да, именно так, — сказала Эсми.
— Я заметила, — женщина ответила таким тоном, что Эсми задумалась над тем, что она на самом деле заметила. Что бы это не было, Эсми стало не очень комфортно после этой фразы.
— Они оба великолепны, — беспомощно сказала Эсми.
— Знаешь, что на мой взгляд тебе необходимо? — сказала азиатка, — Дистанцироваться. Подумать о будущем. Думаю, что пришло время для деловой поездки, во время которой ты поразмыслишь о них двоих.
Мысль об отъезде принесла Эсми облегчение, хотя она тут же ее отмела.
— Было бы здорово, но моя индустрия работает не так. Я уезжаю в командировки, только если у моего клиента кризис.
— Интересно, — все что сказала мисс Перл.
— Но уехать было бы здорово, — согласилась Эсми, — может в поездку с девчонками в Вегас или на озеро Тахо.
Мисс Перл покачала головой.
— Нужно куда подальше. Тебе нужно обдумать твои виды на будущее.
— Джону это не понравится, — сказала Эсми быстрее, чем успела подумать.
— Ну, эта поездка замышляется не потому, что Джон этого хочет, — сказала мисс Перл, — эта поездка для того, чтобы ты отступила от своей жизни на шаг назад, и поняла, чего действительно хочешь.
Женщина сделала отличное предложение. Конечно же, этой поездки никогда не будет, но мысль отличная.
Мисс Перл собиралась сказать что-то еще, но тут к ее тележке подошла парочка и вытащила кошельки. Она сказала лишь: «Не забудь то, что я тебе сказала», и устремилась к покупателям.
Эсми подумала, что женщина, возможно, снова вернется к ней на скамейку, но заметив очередь у тележки, поняла, что это пустая трата времени и встала.
Может ей и правда стоит уехать… на выходные.
Эсми пошла к машине, обдумывая возможности поездки, когда в сумочке зазвонил телефон. Вытащив телефон и посмотрев на номер, она увидела, что звонит клиент из Вашингтона.
— Привет, Роджер, — поздоровалась она, приняв звонок.
— Эсми, — сказал мужчина на другом конце линии напряженным голосом, — у нас проблема. Как скоро ты сможешь приехать в Вашингтон?
Эсми застыла на месте. Взгляд метнулся к мисс Перл, стоявшей у своей тележки с печеньем. Должно быть совпадение.
— Когда я нужна тебе?
— Если бы ты появилась два дня назад, было бы великолепно, но хотелось бы видеть тебя завтра утром.
Эсми ускорила шаг.
— Проверю рейсы и сразу же вылечу к тебе.
— Мой секретарь уже все сделал, — ответил Роджер, — разумеется, мы оплатим перелет. Она пришлет тебе варианты. Дай знать, какой рейс ты выбрала, и мы вышлем тебе билеты и подтверждение.
— Звучит отлично, — сказала Эсми, доставая ключи, — приеду как можно быстрее.
— Спасибо, Эсми. Это очень много для меня значит.
Эсми улыбнулась.
— За это ты мне и платишь, Роджер. Увидимся завтра.
— Увидимся завтра.
Глава 33
Хантер ненавидел бары. Вечно там все такие счастливые и болтливые. И приятные. Решение сесть в кабинке, а не за столиком вышло Хантеру боком, поскольку Дэрил и Камбри сидели, тесно прижавшись друг к другу и целовались всякий раз, как кто-нибудь из них говорил что-то милое… что по подсчетам Хантера случалось примерно каждые 10 секунд. Он знал, что они пригласили его с собой, чтобы он мог отвлечься, но в этот момент Хантер ощущал себя третьим лишним.
Ему не хотелось быть этим третьим лишним, который повсюду таскается с парочками. Не сегодня. Вообще никогда.
Барабаня пальцами по стакану, Хантер посматривал на выход, пытаясь решить, то ли ему вежливо извиниться и уйти, то ли просто сбежать. Не факт, что его уход вообще заметят. Дэрил и Камбри слишком увлечены друг другом.
Хантер собирался было встать и даже заготовил прощальную речь, когда кто-то легонько постучал его по плечу.
— Хантер? — произнес знакомый голос у него за спиной.
Когда Хантер повернулся, но ему понадобилось время, чтобы узнать девушку позади себя. Ее темные волосы были завиты в очаровательные локоны, а макияж был более ярким, чем он привык видеть. Также на ней было ошеломляющее платье. Он знал, что лучше не пялиться долго на ее фигуру, поэтому поднял глаза и посмотрел в ее шоколадные глаза.
— Шона?
В ответ она ослепительно улыбнулась. Сегодня она была совсем не похожа на замученного социального работника.
— Никогда тебя здесь не видела.
— Я никогда сюда раньше не приходил, — ответил он и встал.
Шона сделала шаг назад и обняла рукой мужчину, который был одет слишком повседневно, чтобы сойти за ее пару, но Хантер решил довериться языку ее тела и предположил, что все же это ее парень.
— Это Аарон — мой парень, — сообщила Шона, с широкой улыбкой.
Хантер протянул руку.
— Приятно познакомиться. Я — Хантер. Мы с Шоной работаем вместе.
Аарон пожал ему руку, немного сильнее, чем того требовало обычное рукопожатие.
— Приятно познакомиться с тобой, Хантер. Шона никогда о тебе не упоминала.
— Это не удивительно. Мы не часто видимся.
— Хантер работает волонтером в тренажерном зале, — вставила Шона, — иногда дети, с которыми я работаю, заканчивают терапию в спортзале.
Когда Аарон вяло отреагировал на эти новости, Хантер решил, что знакомство окончено. Пришло время уходить.
— В любом случае, — радостно сказала Шона, — мы были в другом конце зала, и я пыталась понять ты это или нет, тогда Аарон спросил на кого я смотрю. Поэтому мы здесь.
Хантер вытащил бумажник.
— Ну, вы поймали меня именно тогда, когда я собрался уходить. Но было очень приятно вас встретить.
- Предыдущая
- 37/64
- Следующая

